Psalm 78:5
Modern Translations
New International Version
He decreed statutes for Jacob and established the law in Israel, which he commanded our ancestors to teach their children,

New Living Translation
For he issued his laws to Jacob; he gave his instructions to Israel. He commanded our ancestors to teach them to their children,

English Standard Version
He established a testimony in Jacob and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers to teach to their children,

Berean Study Bible
For He established a testimony in Jacob and appointed a law in Israel, which He commanded our fathers to teach to their children,

New American Standard Bible
For He established a testimony in Jacob, And appointed a law in Israel, Which He commanded our fathers That they were to teach them to their children,

NASB 1995
For He established a testimony in Jacob And appointed a law in Israel, Which He commanded our fathers That they should teach them to their children,

NASB 1977
For He established a testimony in Jacob, And appointed a law in Israel, Which He commanded our fathers, That they should teach them to their children,

Amplified Bible
For He established a testimony (a specific precept) in Jacob And appointed a law in Israel, Which He commanded our fathers That they should teach to their children [the great facts of God’s transactions with Israel],

Christian Standard Bible
He established a testimony in Jacob and set up a law in Israel, which he commanded our ancestors to teach to their children

Holman Christian Standard Bible
He established a testimony in Jacob and set up a law in Israel, which He commanded our fathers to teach to their children

Contemporary English Version
God gave his Law to Jacob's descendants, the people of Israel. And he told our ancestors to teach their children,

Good News Translation
He gave laws to the people of Israel and commandments to the descendants of Jacob. He instructed our ancestors to teach his laws to their children,

GOD'S WORD® Translation
He established written instructions for Jacob's people. He gave his teachings to Israel. He commanded our ancestors to make them known to their children

International Standard Version
He established a decree in Jacob, and established the Law in Israel, that he commanded our ancestors to reveal to their children

NET Bible
He established a rule in Jacob; he set up a law in Israel. He commanded our ancestors to make his deeds known to their descendants,
Classic Translations
King James Bible
For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:

New King James Version
For He established a testimony in Jacob, And appointed a law in Israel, Which He commanded our fathers, That they should make them known to their children;

King James 2000 Bible
For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:

New Heart English Bible
For he established a testimony in Jacob, and appointed a teaching in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children;

World English Bible
For he established a testimony in Jacob, and appointed a teaching in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children;

American King James Version
For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:

American Standard Version
For he established a testimony in Jacob, And appointed a law in Israel, Which he commanded our fathers, That they should make them known to their children;

A Faithful Version
For He established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which He commanded our fathers, that they should teach them to their children;

Darby Bible Translation
For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children;

English Revised Version
For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:

Webster's Bible Translation
For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:

Early Modern
Geneva Bible of 1587
How he established a testimonie in Iaakob, and ordeined a Law in Israel, which he commaunded our fathers, that they shoulde teache their children:

Bishops' Bible of 1568
For he reuiued a statute in Iacob, and gaue Israel a lawe: in the whiche he commaunded our forefathers to teache their children.

Coverdale Bible of 1535
He made a couenaunt with Iacob, and gaue Israel a lawe, which he comaunded oure forefathers to teach their children.
Literal Translations
Literal Standard Version
And He raises up a testimony in Jacob, "" And has placed a law in Israel, "" That He commanded our fathers, "" To make them known to their sons.

Young's Literal Translation
And He raiseth up a testimony in Jacob, And a law hath placed in Israel, That He commanded our fathers, To make them known to their sons.

Smith's Literal Translation
For he raised up a testimony in Jacob and set a law in Israel, which he commanded our fathers to make them known to their sons:

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And he set up a testimony in Jacob: and made a law in Israel. How great things he commanded our fathers, that they should make the same known to their children:

Catholic Public Domain Version
And he has received testimony with Jacob, and he has set a law within Israel. Such great things, he has commanded our fathers, so as to make these things known to their sons,

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
He established his testimony in Jacob and he set his law in Israel, as he commanded our fathers to make known to their children

Lamsa Bible
For he established a testimony in Jacob and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers that they should make known to their children,

OT Translations
JPS Tanakh 1917
For He established a testimony in Jacob, And appointed a law in Israel, Which He commanded our fathers, That they should make them known to their children;

Brenton Septuagint Translation
And he raised up a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, to make it known to their children:
















Psalm 78:4
Top of Page
Top of Page