2 Kings 7:14
Strong's Lexicon
Then [the scouts] took
וַיִּקְח֕וּ (way·yiq·ḥū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)

two
שְׁנֵ֖י (šə·nê)
Number - mdc
Strong's Hebrew 8147: 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number)

chariots
רֶ֣כֶב (re·ḵeḇ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7393: 1) a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders 1a) chariotry, chariots 1b) chariot (single) 1c) upper millstone (as riding on lower millstone) 1d) riders, troop (of riders), horsemen, pair of horsemen, men riding, ass-riders, camel-riders

with horses,
סוּסִ֑ים (sū·sîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5483: 1) swallow, swift 2) horse 2a) chariot horses

and the king
הַמֶּ֜לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: 1) king

sent
וַיִּשְׁלַ֨ח (way·yiš·laḥ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send

them after
אַחֲרֵ֧י (’a·ḥă·rê)
Preposition
Strong's Hebrew 310: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after

the Aramean
אֲרָ֛ם (’ă·rām)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 758: Aram or Arameans = 'exalted' n pr m 1) Aram or Syriathe nation 2) the Syrian or Aramean people Aram = 'exalted' n m 3) fifth son of Shem 4) a grandson of Nahor 5) a descendant of Asher

army,
מַחֲנֵֽה־ (ma·ḥă·nêh-)
Noun - common singular construct
Strong's Hebrew 4264: 1) encampment, camp 1a) camp, place of encampment 1b) camp of armed host, army camp 1c) those who encamp, company, body of people

saying,
לֵאמֹ֖ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“Go
לְכ֥וּ (lə·ḵū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

and see.”
וּרְאֽוּ׃ (ū·rə·’ū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then the scouts took two chariots with horses, and the king sent them after the Aramean army, saying, “Go and see.”

Young's Literal Translation
And they take two chariot-horses, and the king sendeth after the camp of Aram, saying, ‘Go, and see.’

Holman Christian Standard Bible
The messengers took two chariots with horses, and the king sent them after the Aramean army, saying, “ Go and see.”

New American Standard Bible
They took therefore two chariots with horses, and the king sent after the army of the Arameans, saying, "Go and see."

King James Bible
They took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
Parallel Verses
New International Version
So they selected two chariots with their horses, and the king sent them after the Aramean army. He commanded the drivers, "Go and find out what has happened."

New Living Translation
So two chariots with horses were prepared, and the king sent scouts to see what had happened to the Aramean army.

English Standard Version
So they took two horsemen, and the king sent them after the army of the Syrians, saying, “Go and see.”

New American Standard Bible
They took therefore two chariots with horses, and the king sent after the army of the Arameans, saying, "Go and see."

King James Bible
They took therefore two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.

Holman Christian Standard Bible
The messengers took two chariots with horses, and the king sent them after the Aramean army, saying, "Go and see."

International Standard Version
So they took two chariots and horses, and the king sent them out after the Aramean army with the orders, "Go and look!"

NET Bible
So they picked two horsemen and the king sent them out to track the Syrian army. He ordered them, "Go and find out what's going on."

American Standard Version
They took therefore two chariots with horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.

English Revised Version
They took therefore two chariots with horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.

Young's Literal Translation
And they take two chariot-horses, and the king sendeth after the camp of Aram, saying, 'Go, and see.'
















Cross References
2 Kings 7:13
And one of his servants answered and said, Let some take, I pray thee, five of the horses that remain, which are left in the city, (behold, they are as all the multitude of Israel that are left in it: behold, I say, they are even as all the multitude of the Israelites that are consumed:) and let us send and see.

2 Kings 7:15
And they went after them unto Jordan: and, lo, all the way was full of garments and vessels, which the Syrians had cast away in their haste. And the messengers returned, and told the king.

2 Kings 1:1
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.

2 Kings 7:12
And the king arose in the night, and said unto his servants, I will now shew you what the Syrians have done to us. They know that we be hungry; therefore are they gone out of the camp to hide themselves in the field, saying, When they come out of the city, we shall catch them alive, and get into the city.

2 Kings 7:11
And he called the porters; and they told it to the king's house within.

2 Kings 7:16
And the people went out, and spoiled the tents of the Syrians. So a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, according to the word of the LORD.

2 Kings 7:17
And the king appointed the lord on whose hand he leaned to have the charge of the gate: and the people trode upon him in the gate, and he died, as the man of God had said, who spake when the king came down to him.
Jump to Previous
Aram Aramaeans Aramean Arameans Army Camp Chariot Chariot-Horses Chariots Commanded Drivers Find Horses Host Mounted Selected Syrians
Jump to Next
Aram Aramaeans Aramean Arameans Army Camp Chariot Chariot-Horses Chariots Commanded Drivers Find Horses Host Mounted Selected Syrians
Links
2 Kings 7:14 NIV
2 Kings 7:14 NLT
2 Kings 7:14 ESV
2 Kings 7:14 NASB
2 Kings 7:14 KJV

2 Kings 7:14 Bible Apps
2 Kings 7:14 Parallel
2 Kings 7:14 Biblia Paralela
2 Kings 7:14 Chinese Bible
2 Kings 7:14 French Bible
2 Kings 7:14 German Bible

2 Kings 7:14 Commentaries

Bible Hub
2 Kings 7:13
Top of Page
Top of Page