2 Samuel 14:23
Strong's Lexicon
So Joab
יוֹאָ֖ב (yō·w·’āḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3097: Joab = 'Jehovah is father' 1) son of David's sister Zeruiah and general of David's army 2) a Judaite descendant of Kenaz 3) a post exilic family

got up,
וַיָּ֥קָם (way·yā·qām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up

went
וַיֵּ֣לֶךְ (way·yê·leḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk

to Geshur,
גְּשׁ֑וּרָה (gə·šū·rāh)
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1650: Geshur or Geshurites = 'proud beholder' 1) a people 2) a land in north Transjordania

and brought
וַיָּבֵ֥א (way·yā·ḇê)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

Absalom
אַבְשָׁל֖וֹם (’aḇ·šā·lō·wm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 53: Absalom or Abishalom = 'my father is peace' 1) father-in-law of Rehoboam 2) third son of David, killer of first-born son Amnon, also leader of revolt against his father-David

to Jerusalem.
יְרוּשָׁלִָֽם׃ (yə·rū·šā·lim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3389: Jerusalem = 'teaching of peace' 1) the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split

Parallel Strong's
Berean Study Bible
So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.

Young's Literal Translation
And Joab riseth and goeth to Geshur, and bringeth in Absalom to Jerusalem,

Holman Christian Standard Bible
So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.

New American Standard Bible
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.

King James Bible
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Parallel Verses
New International Version
Then Joab went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.

New Living Translation
Then Joab went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.

English Standard Version
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.

New American Standard Bible
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.

King James Bible
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.

Holman Christian Standard Bible
So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.

International Standard Version
Then Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom back to Jerusalem.

NET Bible
So Joab got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.

American Standard Version
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.

English Revised Version
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.

Young's Literal Translation
And Joab riseth and goeth to Geshur, and bringeth in Absalom to Jerusalem,
















Cross References
Deuteronomy 3:14
Jair the son of Manasseh took all the country of Argob unto the coasts of Geshuri and Maachathi; and called them after his own name, Bashanhavothjair, unto this day.

2 Samuel 13:37
But Absalom fled, and went to Talmai, the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day.

2 Samuel 13:38
So Absalom fled, and went to Geshur, and was there three years.

2 Samuel 14:22
And Joab fell to the ground on his face, and bowed himself, and thanked the king: and Joab said, To day thy servant knoweth that I have found grace in thy sight, my lord, O king, in that the king hath fulfilled the request of his servant.

2 Samuel 1:1
Now it came to pass after the death of Saul, when David was returned from the slaughter of the Amalekites, and David had abode two days in Ziklag;

2 Samuel 14:21
And the king said unto Joab, Behold now, I have done this thing: go therefore, bring the young man Absalom again.

2 Samuel 14:20
To fetch about this form of speech hath thy servant Joab done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.

2 Samuel 14:24
And the king said, Let him turn to his own house, and let him not see my face. So Absalom returned to his own house, and saw not the king's face.

2 Samuel 14:25
But in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.

2 Samuel 14:26
And when he polled his head, (for it was at every year's end that he polled it: because the hair was heavy on him, therefore he polled it:) he weighed the hair of his head at two hundred shekels after the king's weight.
Jump to Previous
Absalom Ab'salom Geshur Jerusalem Joab Jo'ab Riseth
Jump to Next
Absalom Ab'salom Geshur Jerusalem Joab Jo'ab Riseth
Links
2 Samuel 14:23 NIV
2 Samuel 14:23 NLT
2 Samuel 14:23 ESV
2 Samuel 14:23 NASB
2 Samuel 14:23 KJV

2 Samuel 14:23 Bible Apps
2 Samuel 14:23 Parallel
2 Samuel 14:23 Biblia Paralela
2 Samuel 14:23 Chinese Bible
2 Samuel 14:23 French Bible
2 Samuel 14:23 German Bible

2 Samuel 14:23 Commentaries

Bible Hub
2 Samuel 14:22
Top of Page
Top of Page