2 Samuel 18:11
Strong's Lexicon
“You just
וְהִנֵּ֣ה (wə·hin·nêh)
Conjunctive waw | Interjection
Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if

saw him !”
רָאִ֔יתָ (rā·’î·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face

Joab
יוֹאָ֗ב (yō·w·’āḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3097: Joab = 'Jehovah is father' 1) son of David's sister Zeruiah and general of David's army 2) a Judaite descendant of Kenaz 3) a post exilic family

לָאִישׁ֙ (lā·’îš)
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)

הַמַּגִּ֣יד (ham·mag·gîḏ)
Article | Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5046: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported

exclaimed.
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“Why
וּמַדּ֛וּעַ (ū·mad·dū·a‘)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's Hebrew 4069: 1) why?, on what account?, wherefore?

did you not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

strike him
הִכִּית֥וֹ (hik·kî·ṯōw)
Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5221: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)

to the ground
אָ֑רְצָה (’ā·rə·ṣāh)
Noun - feminine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

וְעָלַ֗י (wə·‘ā·lay)
Conjunctive waw | Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although

right there ?
שָׁ֖ם (šām)
Adverb
Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time)

I would have given
לָ֤תֶת (lā·ṯeṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon

you
לְךָ֙ (lə·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew :

ten [shekels]
עֲשָׂ֣רָה (‘ă·śā·rāh)
Number - masculine singular
Strong's Hebrew 6235: 1) ten 1a) ten 1b) with other numbers

of silver
כֶ֔סֶף (ḵe·sep̄)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3701: 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents

and a
אֶחָֽת׃ (’e·ḥāṯ)
Number - feminine singular
Strong's Hebrew 259: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)

warrior's belt !”
וַחֲגֹרָ֖ה (wa·ḥă·ḡō·rāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 2290: 1) girdle, belt 2) girdle, loin-covering, belt, loin-cloth, armour

Parallel Strong's
Berean Study Bible
“You just saw him!” Joab exclaimed. “Why did you not strike him to the ground right there? I would have given you ten shekels of silver and a warrior’s belt!”

Young's Literal Translation
And Joab saith to the man who is declaring [it] to him, ‘And lo, thou hast seen—and wherefore didst thou not smite him there to the earth—and on me to give to thee ten silverlings and one girdle?’

Holman Christian Standard Bible
You just saw him! ” Joab exclaimed. “ Why didn’t you strike him to the ground right there? I would have given you 10 silver pieces and a belt! ”

New American Standard Bible
Then Joab said to the man who had told him, "Now behold, you saw [him]! Why then did you not strike him there to the ground? And I would have given you ten [pieces] of silver and a belt."

King James Bible
And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou sawest [him], and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten [shekels] of silver, and a girdle.
Parallel Verses
New International Version
Joab said to the man who had told him this, "What! You saw him? Why didn't you strike him to the ground right there? Then I would have had to give you ten shekels of silver and a warrior's belt."

New Living Translation
"What?" Joab demanded. "You saw him there and didn't kill him? I would have rewarded you with ten pieces of silver and a hero's belt!"

English Standard Version
Joab said to the man who told him, “What, you saw him! Why then did you not strike him there to the ground? I would have been glad to give you ten pieces of silver and a belt.”

New American Standard Bible
Then Joab said to the man who had told him, "Now behold, you saw him! Why then did you not strike him there to the ground? And I would have given you ten pieces of silver and a belt."

King James Bible
And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou sawest him, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten shekels of silver, and a girdle.

Holman Christian Standard Bible
You just saw him!" Joab exclaimed. "Why didn't you strike him to the ground right there? I would have given you 10 silver pieces and a belt!"

International Standard Version
Joab asked the man who was reporting to him, "What! You saw him? Why didn't you kill him right then and there? I would've given you ten pieces of silver and a warrior's sash!"

NET Bible
Joab replied to the man who was telling him this, "What! You saw this? Why didn't you strike him down right on the spot? I would have given you ten pieces of silver and a commemorative belt!"

American Standard Version
And Joab said unto the man that told him, And, behold, thou sawest it, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten pieces of'silver, and a girdle.

English Revised Version
And Joab said unto the man that told him, And behold, thou sawest it, and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten pieces of silver, and a girdle.

Young's Literal Translation
And Joab saith to the man who is declaring it to him, 'And lo, thou hast seen -- and wherefore didst thou not smite him there to the earth -- and on me to give to thee ten silverlings and one girdle?'
















Cross References
2 Samuel 18:10
And a certain man saw it, and told Joab, and said, Behold, I saw Absalom hanged in an oak.

2 Samuel 18:12
And the man said unto Joab, Though I should receive a thousand shekels of silver in mine hand, yet would I not put forth mine hand against the king's son: for in our hearing the king charged thee and Abishai and Ittai, saying, Beware that none touch the young man Absalom.

2 Samuel 1:1
Now it came to pass after the death of Saul, when David was returned from the slaughter of the Amalekites, and David had abode two days in Ziklag;

2 Samuel 18:9
And Absalom met the servants of David. And Absalom rode upon a mule, and the mule went under the thick boughs of a great oak, and his head caught hold of the oak, and he was taken up between the heaven and the earth; and the mule that was under him went away.

2 Samuel 18:8
For the battle was there scattered over the face of all the country: and the wood devoured more people that day than the sword devoured.

2 Samuel 18:13
Otherwise I should have wrought falsehood against mine own life: for there is no matter hid from the king, and thou thyself wouldest have set thyself against me.

2 Samuel 18:14
Then said Joab, I may not tarry thus with thee. And he took three darts in his hand, and thrust them through the heart of Absalom, while he was yet alive in the midst of the oak.
Jump to Previous
Band Belt Bits Declaring Earth Girdle Glad Ground Joab Jo'ab News Pieces Right Robe Sash Sawest Shekels Silver Smite Strike Sword Ten Warrior's Wherefore
Jump to Next
Band Belt Bits Declaring Earth Girdle Glad Ground Joab Jo'ab News Pieces Right Robe Sash Sawest Shekels Silver Smite Strike Sword Ten Warrior's Wherefore
Links
2 Samuel 18:11 NIV
2 Samuel 18:11 NLT
2 Samuel 18:11 ESV
2 Samuel 18:11 NASB
2 Samuel 18:11 KJV

2 Samuel 18:11 Bible Apps
2 Samuel 18:11 Parallel
2 Samuel 18:11 Biblia Paralela
2 Samuel 18:11 Chinese Bible
2 Samuel 18:11 French Bible
2 Samuel 18:11 German Bible

2 Samuel 18:11 Commentaries

Bible Hub
2 Samuel 18:10
Top of Page
Top of Page