2 Samuel 20:18
Strong's Lexicon
Then [the woman] said
וַתֹּ֖אמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

לֵאמֹ֑ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“Long ago
בָרִֽאשֹׁנָה֙ (ḇā·ri·šō·nāh)
Preposition-b, Article | Adjective - feminine singular
Strong's Hebrew 7223: adj 1) first, primary, former 1a) former (of time) 1a1) ancestors 1a2) former things 1b) foremost (of location) 1c) first (in time) 1d) first, chief (in degree) adv 2) first, before, formerly, at first

לֵאמֹ֔ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

they used to say
דַּבֵּ֨ר (dab·bêr)
Verb - Piel - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight

יְדַבְּר֤וּ (yə·ḏab·bə·rū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight

‘Seek counsel
שָׁאֹ֧ל (šā·’ōl)
Verb - Qal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 7592: 1) to ask, enquire, borrow, beg 1a) (Qal) 1a1) to ask, ask for 1a2) to ask (as a favour), borrow 1a3) to enquire, enquire of 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle) 1a5) to seek 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence 1c) (Piel) 1c1) to enquire, enquire carefully 1c2) to beg, practise beggary 1d) (Hiphil) 1d1) to be given on request 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to

יְשָׁאֲל֛וּ (yə·šā·’ă·lū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 7592: 1) to ask, enquire, borrow, beg 1a) (Qal) 1a1) to ask, ask for 1a2) to ask (as a favour), borrow 1a3) to enquire, enquire of 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle) 1a5) to seek 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence 1c) (Piel) 1c1) to enquire, enquire carefully 1c2) to beg, practise beggary 1d) (Hiphil) 1d1) to be given on request 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to

at Abel,’
בְּאָבֵ֖ל (bə·’ā·ḇêl)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 59: 1) city in northern Israel near Bethmaachah 2) the place where the ark rested in the field of Joshua at Bethshemesh

and that is how
וְכֵ֥ן (wə·ḵên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 3651: adv 1) so, therefore, thus 1a) thus, so 1b) just so 1c) therefore 1d) so...as (paired with adv) 1e) then 1f) forasmuch as (in phrase) 1g) (with prep) 1g1) therefore, this being so (specific) 1g2) hitherto 1g3) therefore, on this ground (general) 1g4) afterwards 1g5) in such case adj 2) right, just, honest, true, veritable 2a) right, just, honest 2b) correct 2c) true, veritable 2d) true!, right!, correct! (in assent)

disputes were settled.
הֵתַֽמּוּ׃ (hê·ṯam·mū)
Verb - Hifil - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 8552: 1) to be complete, be finished, be at an end 1a) (Qal) 1a1) to be finished, be completed 1a1a) completely, wholly, entirely (as auxiliary with verb) 1a2) to be finished, come to an end, cease 1a3) to be complete (of number) 1a4) to be consumed, be exhausted, be spent 1a5) to be finished, be consumed, be destroyed 1a6) to be complete, be sound, be unimpaired, be upright (ethically) 1a7) to complete, finish 1a8) to be completely crossed over 1b) (Niphal) to be consumed 1c) (Hiphil) 1c1) to finish, complete, perfect 1c2) to finish, cease doing, leave off doing 1c3) to complete, sum up, make whole 1c4) to destroy (uncleanness) 1c5) to make sound 1d) (Hithpael) to deal in integrity, act uprightly

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then the woman said, “Long ago they used to say, ‘Seek counsel at Abel,’ and that is how disputes were settled.

Young's Literal Translation
and she speaketh, saying, ‘They spake often in former times, saying, Let them diligently ask at Abel, and so they finished.

Holman Christian Standard Bible
She said, “ In the past they used to say , ‘ Seek counsel in Abel ,’ and that’s how they settled disputes.

New American Standard Bible
Then she spoke, saying, "Formerly they used to say, 'They will surely ask [advice] at Abel,' and thus they ended [the dispute].

King James Bible
Then she spake, saying, They were wont to speak in old time, saying, They shall surely ask [counsel] at Abel: and so they ended [the matter].
Parallel Verses
New International Version
She continued, "Long ago they used to say, 'Get your answer at Abel,' and that settled it.

New Living Translation
Then she continued, "There used to be a saying, 'If you want to settle an argument, ask advice at the town of Abel.'

English Standard Version
Then she said, “They used to say in former times, ‘Let them but ask counsel at Abel,’ and so they settled a matter.

New American Standard Bible
Then she spoke, saying, "Formerly they used to say, 'They will surely ask advice at Abel,' and thus they ended the dispute.

King James Bible
Then she spake, saying, They were wont to speak in old time, saying, They shall surely ask counsel at Abel: and so they ended the matter.

Holman Christian Standard Bible
She said, "In the past they used to say, 'Seek counsel in Abel,' and that's how they settled disputes.

International Standard Version
So she said, "In days past, people used to settle a dispute by saying 'Let's ask for advice at Abel!'

NET Bible
She said, "In the past they would always say, 'Let them inquire in Abel,' and that is how they settled things.

American Standard Version
Then she spake, saying, They were wont to speak in old time, saying, They shall surely ask counsel at Abel: and so they ended the matter .

English Revised Version
Then she spake, saying, they were wont to speak in old time, saying, They shall surely ask counsel at Abel: and so they ended the matter.

Young's Literal Translation
and she speaketh, saying, 'They spake often in former times, saying, Let them diligently ask at Abel, and so they finished.
















Cross References
2 Samuel 20:17
And when he was come near unto her, the woman said, Art thou Joab? And he answered, I am he. Then she said unto him, Hear the words of thine handmaid. And he answered, I do hear.

2 Samuel 20:19
I am one of them that are peaceable and faithful in Israel: thou seekest to destroy a city and a mother in Israel: why wilt thou swallow up the inheritance of the LORD?

2 Samuel 1:1
Now it came to pass after the death of Saul, when David was returned from the slaughter of the Amalekites, and David had abode two days in Ziklag;

2 Samuel 20:16
Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.

2 Samuel 20:15
And they came and besieged him in Abel of Bethmaachah, and they cast up a bank against the city, and it stood in the trench: and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down.

2 Samuel 20:20
And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.

2 Samuel 20:21
The matter is not so: but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, hath lifted up his hand against the king, even against David: deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said unto Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall.
Jump to Previous
Abel Advice Ago Continued Counsel Dan Diligently Dispute End Ended Faith Finished Formerly Good Inquire Israel Matter Often Ordered Question Settled Speak Surely Time Used Wont
Jump to Next
Abel Advice Ago Continued Counsel Dan Diligently Dispute End Ended Faith Finished Formerly Good Inquire Israel Matter Often Ordered Question Settled Speak Surely Time Used Wont
Links
2 Samuel 20:18 NIV
2 Samuel 20:18 NLT
2 Samuel 20:18 ESV
2 Samuel 20:18 NASB
2 Samuel 20:18 KJV

2 Samuel 20:18 Bible Apps
2 Samuel 20:18 Parallel
2 Samuel 20:18 Biblia Paralela
2 Samuel 20:18 Chinese Bible
2 Samuel 20:18 French Bible
2 Samuel 20:18 German Bible

2 Samuel 20:18 Commentaries

Bible Hub
2 Samuel 20:17
Top of Page
Top of Page