Isaiah 10:7
Strong's Lexicon
But this
וְהוּא֙ (wə·hū)
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

is not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

what
כֵ֣ן (ḵên)
Adverb
Strong's Hebrew 3651: adv 1) so, therefore, thus 1a) thus, so 1b) just so 1c) therefore 1d) so...as (paired with adv) 1e) then 1f) forasmuch as (in phrase) 1g) (with prep) 1g1) therefore, this being so (specific) 1g2) hitherto 1g3) therefore, on this ground (general) 1g4) afterwards 1g5) in such case adj 2) right, just, honest, true, veritable 2a) right, just, honest 2b) correct 2c) true, veritable 2d) true!, right!, correct! (in assent)

he intends;
יְדַמֶּ֔ה (yə·ḏam·meh)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1819: 1) to be like, resemble 1a) (Qal) to be like, resemble 1b) (Piel) 1b1) to liken, compare 1b2) to imagine, think 1c) (Hithpael) to make oneself like 1d) (Niphal)

this is not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

what
כֵ֣ן (ḵên)
Adverb
Strong's Hebrew 3651: adv 1) so, therefore, thus 1a) thus, so 1b) just so 1c) therefore 1d) so...as (paired with adv) 1e) then 1f) forasmuch as (in phrase) 1g) (with prep) 1g1) therefore, this being so (specific) 1g2) hitherto 1g3) therefore, on this ground (general) 1g4) afterwards 1g5) in such case adj 2) right, just, honest, true, veritable 2a) right, just, honest 2b) correct 2c) true, veritable 2d) true!, right!, correct! (in assent)

he plans.
יַחְשֹׁ֑ב (yaḥ·šōḇ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2803: 1) to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count 1a) (Qal) 1a1) to think, account 1a2) to plan, devise, mean 1a3) to charge, impute, reckon 1a4) to esteem, value, regard 1a5) to invent 1b) (Niphal) 1b1) to be accounted, be thought, be esteemed 1b2) to be computed, be reckoned 1b3) to be imputed 1c) (Piel) 1c1) to think upon, consider, be mindful of 1c2) to think to do, devise, plan 1c3) to count, reckon 1d) (Hithpael) to be considered

כִּ֚י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

His purpose
וּלְבָב֖וֹ (ū·lə·ḇā·ḇōw)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3824: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage

is to destroy
לְהַשְׁמִ֣יד (lə·haš·mîḏ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 8045: 1) to destroy, exterminate, be destroyed, be exterminated 1a) (Niphal) 1a1) to be annihilated, be exterminated 1a2) to be destroyed, be devastated 1b) (Hiphil) 1b1) to annihilate, exterminate 1b2) to destroy

בִּלְבָב֔וֹ (bil·ḇā·ḇōw)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3824: 1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage

and cut off
וּלְהַכְרִ֥ית (ū·lə·haḵ·rîṯ)
Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's Hebrew 3772: 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off

many
לֹ֥א ()
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

מְעָֽט׃ (mə·‘āṭ)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 4592: 1) littleness, few, a little, fewness 1a) little, small, littleness, fewness, too little, yet a little 1b) like a little, within a little, almost, just, hardly, shortly, little worth

nations.
גּוֹיִ֖ם (gō·w·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1471: n m 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) n pr m 1c) Goyim? = 'nations'

Parallel Strong's
Berean Study Bible
But this is not his intention; this is not his plan. For it is in his heart to destroy and cut off many nations.

Young's Literal Translation
And he—he thinketh not so, And his heart reckoneth not so, For—to destroy [is] in his heart, And to cut off nations not a few.

Holman Christian Standard Bible
But this is not what he intends; this is not what he plans. It is his intent to destroy and to cut off many nations.

New American Standard Bible
Yet it does not so intend, Nor does it plan so in its heart, But rather it is its purpose to destroy And to cut off many nations.

King James Bible
Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but [it is] in his heart to destroy and cut off nations not a few.
Parallel Verses
New International Version
But this is not what he intends, this is not what he has in mind; his purpose is to destroy, to put an end to many nations.

New Living Translation
But the king of Assyria will not understand that he is my tool; his mind does not work that way. His plan is simply to destroy, to cut down nation after nation.

English Standard Version
But he does not so intend, and his heart does not so think; but it is in his heart to destroy, and to cut off nations not a few;

New American Standard Bible
Yet it does not so intend, Nor does it plan so in its heart, But rather it is its purpose to destroy And to cut off many nations.

King James Bible
Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but it is in his heart to destroy and cut off nations not a few.

Holman Christian Standard Bible
But this is not what he intends; this is not what he plans. It is his intent to destroy and to cut off many nations.

International Standard Version
But this is not what he intends, and this is not what he thinks in his mind; but it is in his mind to destroy, and to cut down many nations.

NET Bible
But he does not agree with this, his mind does not reason this way, for his goal is to destroy, and to eliminate many nations.

American Standard Version
Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but it is in his heart to destroy, and to cut off nations not a few.

English Revised Version
Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but it is in his heart to destroy, and to cut off nations not a few.

Young's Literal Translation
And he -- he thinketh not so, And his heart reckoneth not so, For -- to destroy is in his heart, And to cut off nations not a few.
















Cross References
Acts 2:23
Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:

Acts 2:24
Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.

Genesis 50:20
But as for you, ye thought evil against me; but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to save much people alive.

Isaiah 10:8
For he saith, Are not my princes altogether kings?

Isaiah 23:13
Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up the towers thereof, they raised up the palaces thereof; and he brought it to ruin.

Ezekiel 29:20
I have given him the land of Egypt for his labour wherewith he served against it, because they wrought for me, saith the Lord GOD.

Micah 4:11
Now also many nations are gathered against thee, that say, Let her be defiled, and let our eye look upon Zion.

Micah 4:12
But they know not the thoughts of the LORD, neither understand they his counsel: for he shall gather them as the sheaves into the floor.

Nahum 1:11
There is one come out of thee, that imagineth evil against the LORD, a wicked counseller.

Isaiah 1:1
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.

Isaiah 10:6
I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
Jump to Previous
Cut Cutting Design Destroy Destruction End Few Heart Howbeit However Intend Intends Mean Meaneth Mind Nations Plan Purpose Rather Reckoneth Think Thinketh
Jump to Next
Cut Cutting Design Destroy Destruction End Few Heart Howbeit However Intend Intends Mean Meaneth Mind Nations Plan Purpose Rather Reckoneth Think Thinketh
Links
Isaiah 10:7 NIV
Isaiah 10:7 NLT
Isaiah 10:7 ESV
Isaiah 10:7 NASB
Isaiah 10:7 KJV

Isaiah 10:7 Bible Apps
Isaiah 10:7 Parallel
Isaiah 10:7 Biblia Paralela
Isaiah 10:7 Chinese Bible
Isaiah 10:7 French Bible
Isaiah 10:7 German Bible

Isaiah 10:7 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 10:6
Top of Page
Top of Page