Isaiah 63:6
Strong's Lexicon
I trampled
וְאָב֤וּס (wə·’ā·ḇūs)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 947: 1) to tread down, reject, trample down 1a) (Qal) 1a1) to tread down, trample (of warriors) 1a2) of rejection (fig.) 1b) (Polel) 1b1) to tread down (in bad sense) 1b2) to desecrate 1c) (Hithpolel) 1c1) to tread 1c2) to kick out 1c2a) of infants' blind movements 1c2b) of Jerusalem (fig.) 1d) (Hophal) to be trodden down

nations
עַמִּים֙ (‘am·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

in My anger;
בְּאַפִּ֔י (bə·’ap·pî)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 639: 1) nostril, nose, face 2) anger

in My wrath
בַּחֲמָתִ֑י (ba·ḥă·mā·ṯî)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 2534: 1) heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles 1a) heat 1a1) fever 1a2) venom, poison (fig.) 1b) burning anger, rage

I made them drunk
וַאֲשַׁכְּרֵ֖ם (wa·’ă·šak·kə·rêm)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 7937: 1) to be or become drunk or drunken, be intoxicated 1a) (Qal) to become drunken 1b)(Piel) to make drunken, cause to be drunk 1c) (Hiphil) to cause to be drunk 1d) (Hithpael) to make oneself drunk

and poured out
וְאוֹרִ֥יד (wə·’ō·w·rîḏ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3381: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down 1a) (Qal) 1a1) to go or come down 1a2) to sink 1a3) to be prostrated 1a4) to come down (of revelation) 1b) (Hiphil) 1b1) to bring down 1b2) to send down 1b3) to take down 1b4) to lay prostrate 1b5) to let down 1c) (Hophal) 1c1) to be brought down 1c2) to be taken down

their blood
נִצְחָֽם׃ (niṣ·ḥām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5332: 1) juice 1a) juice of grapes 1b) blood, gore (fig.)

on the ground.”
לָאָ֖רֶץ (lā·’ā·reṣ)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

Parallel Strong's
Berean Study Bible
I trampled the nations in My anger; in My wrath I made them drunk and poured out their blood on the ground.”

Young's Literal Translation
And I tread down peoples in mine anger, And I make them drunk in my fury, And I bring down to earth their strength.

Holman Christian Standard Bible
I crushed nations in My anger; I made them drunk with My wrath and poured out their blood on the ground.

New American Standard Bible
"I trod down the peoples in My anger And made them drunk in My wrath, And I poured out their lifeblood on the earth."

King James Bible
And I will tread down the people in mine anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth.
Parallel Verses
New International Version
I trampled the nations in my anger; in my wrath I made them drunk and poured their blood on the ground."

New Living Translation
I crushed the nations in my anger and made them stagger and fall to the ground, spilling their blood upon the earth."

English Standard Version
I trampled down the peoples in my anger; I made them drunk in my wrath, and I poured out their lifeblood on the earth.”

New American Standard Bible
"I trod down the peoples in My anger And made them drunk in My wrath, And I poured out their lifeblood on the earth."

King James Bible
And I will tread down the people in mine anger, and make them drunk in my fury, and I will bring down their strength to the earth.

Holman Christian Standard Bible
I crushed nations in My anger; I made them drunk with My wrath and poured out their blood on the ground.

International Standard Version
I trampled people in my anger; in my wrath I made them drunk and I poured out their lifeblood on the ground."

NET Bible
I trampled nations in my anger, I made them drunk in my rage, I splashed their blood on the ground."

American Standard Version
And I trod down the peoples in mine anger, and made them drunk in my wrath, and I poured out their lifeblood on the earth.

English Revised Version
And I trod down the peoples in mine anger, and made them drunk in my fury, and I poured out their lifeblood on the earth.

Young's Literal Translation
And I tread down peoples in mine anger, And I make them drunk in my fury, And I bring down to earth their strength.
















Cross References
Isaiah 22:5
For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the Lord GOD of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains.

Isaiah 29:9
Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Isaiah 34:2
For the indignation of the LORD is upon all nations, and his fury upon all their armies: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter.

Isaiah 34:7
And the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.

Isaiah 51:17
Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which hast drunk at the hand of the LORD the cup of his fury; thou hast drunken the dregs of the cup of trembling, and wrung them out.

Isaiah 51:21
Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:

Isaiah 65:12
Therefore will I number you to the sword, and ye shall all bow down to the slaughter: because when I called, ye did not answer; when I spake, ye did not hear; but did evil before mine eyes, and did choose that wherein I delighted not.

Jeremiah 13:13
Then shalt thou say unto them, Thus saith the LORD, Behold, I will fill all the inhabitants of this land, even the kings that sit upon David's throne, and the priests, and the prophets, and all the inhabitants of Jerusalem, with drunkenness.

Isaiah 1:1
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.

Isaiah 63:5
And I looked, and there was none to help; and I wondered that there was none to uphold: therefore mine own arm brought salvation unto me; and my fury, it upheld me.

Isaiah 63:4
For the day of vengeance is in mine heart, and the year of my redeemed is come.
Jump to Previous
Anger Blood Broken Crushed Drunk Earth Feet Fury Ground Lifeblood Nations Passion Peoples Poured Strength Trampled Tread Trod Wrath
Jump to Next
Anger Blood Broken Crushed Drunk Earth Feet Fury Ground Lifeblood Nations Passion Peoples Poured Strength Trampled Tread Trod Wrath
Links
Isaiah 63:6 NIV
Isaiah 63:6 NLT
Isaiah 63:6 ESV
Isaiah 63:6 NASB
Isaiah 63:6 KJV

Isaiah 63:6 Bible Apps
Isaiah 63:6 Parallel
Isaiah 63:6 Biblia Paralela
Isaiah 63:6 Chinese Bible
Isaiah 63:6 French Bible
Isaiah 63:6 German Bible

Isaiah 63:6 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 63:5
Top of Page
Top of Page