Exodus 8:26
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וַיֹּ֣אמֶר
way-yō-mer
And saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
4872 [e]מֹשֶׁ֗ה
mō-šeh,
MosesN-proper-ms
3808 [e]לֹ֤א
notAdv-NegPrt
3559 [e]נָכוֹן֙
nā-ḵō-wn
it is rightV-Nifal-Prtcpl-ms
6213 [e]לַעֲשׂ֣וֹת
la-‘ă-śō-wṯ
to doPrep-l | V-Qal-Inf
3651 [e]כֵּ֔ן
kên,
soAdv
3588 [e]כִּ֚י
forConj
8441 [e]תּוֹעֲבַ֣ת
tō-w-‘ă-ḇaṯ
the abominationN-fsc
4713 [e]מִצְרַ֔יִם
miṣ-ra-yim,
of EgyptN-proper-fs
2076 [e]נִזְבַּ֖ח
niz-baḥ
we would be sacrificingV-Qal-Imperf-1cp
3068 [e]לַיהוָ֣ה
Yah-weh
to YahwehPrep-l | N-proper-ms
430 [e]אֱלֹהֵ֑ינוּ
’ĕ-lō-hê-nū;
our GodN-mpc | 1cp
2005 [e]הֵ֣ן
hên
IfInterjection
2076 [e]נִזְבַּ֞ח
niz-baḥ
we sacrificeV-Qal-Imperf-1cp
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
8441 [e]תּוֹעֲבַ֥ת
tō-w-‘ă-ḇaṯ
the abominationN-fsc
4713 [e]מִצְרַ֛יִם
miṣ-ra-yim
of EgyptN-proper-fs
5869 [e]לְעֵינֵיהֶ֖ם
lə-‘ê-nê-hem
before their eyesPrep-l | N-cdc | 3mp
3808 [e]וְלֹ֥א
wə-lō
then notConj-w | Adv-NegPrt
5619 [e]יִסְקְלֻֽנוּ׃
yis-qə-lu-nū.
will they stone usV-Qal-Imperf-3mp | 1cp









Hebrew Texts
שמות 8:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֗ה לֹ֤א נָכֹון֙ לַעֲשֹׂ֣ות כֵּ֔ן כִּ֚י תֹּועֲבַ֣ת מִצְרַ֔יִם נִזְבַּ֖ח לַיהוָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ הֵ֣ן נִזְבַּ֞ח אֶת־תֹּועֲבַ֥ת מִצְרַ֛יִם לְעֵינֵיהֶ֖ם וְלֹ֥א יִסְקְלֻֽנוּ׃

שמות 8:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר משה לא נכון לעשות כן כי תועבת מצרים נזבח ליהוה אלהינו הן נזבח את־תועבת מצרים לעיניהם ולא יסקלנו׃

שמות 8:26 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר משה לא נכון לעשות כן כי תועבת מצרים נזבח ליהוה אלהינו הן נזבח את־תועבת מצרים לעיניהם ולא יסקלנו׃

שמות 8:26 Hebrew Bible
ויאמר משה לא נכון לעשות כן כי תועבת מצרים נזבח ליהוה אלהינו הן נזבח את תועבת מצרים לעיניהם ולא יסקלנו׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
But Moses said, "It is not right to do so, for we will sacrifice to the LORD our God what is an abomination to the Egyptians. If we sacrifice what is an abomination to the Egyptians before their eyes, will they not then stone us?

King James Bible
And Moses said, It is not meet so to do; for we shall sacrifice the abomination of the Egyptians to the LORD our God: lo, shall we sacrifice the abomination of the Egyptians before their eyes, and will they not stone us?

Holman Christian Standard Bible
But Moses said, "It would not be right to do that, because what we will sacrifice to the LORD our God is detestable to the Egyptians. If we sacrifice what the Egyptians detest in front of them, won't they stone us?
Treasury of Scripture Knowledge

it is not

Exodus 3:18 And they shall listen to your voice: and you shall come, you and …

2 Corinthians 6:14-17 Be you not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship …

we shall

Genesis 43:32 And they set on for him by himself, and for them by themselves, and …

Genesis 46:34 That you shall say, Your servants' trade has been about cattle from …

Deuteronomy 7:25,26 The graven images of their gods shall you burn with fire: you shall …

Deuteronomy 12:30,31 Take heed to yourself that you be not snared by following them, after …

Ezra 9:1 Now when these things were done, the princes came to me, saying, …

Isaiah 44:19 And none considers in his heart, neither is there knowledge nor understanding …

the abomination. The animals which they worshipped; for an account of which, see not on ch.

Exodus 9:3 Behold, the hand of the LORD is on your cattle which is in the field, …

1 Kings 11:5-7 For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Zidonians, and …

2 Kings 23:13 And the high places that were before Jerusalem, which were on the …

Links
Exodus 8:26Exodus 8:26 NIVExodus 8:26 NLTExodus 8:26 ESVExodus 8:26 NASBExodus 8:26 KJVExodus 8:26 Bible AppsExodus 8:26 Biblia ParalelaExodus 8:26 Chinese BibleExodus 8:26 French BibleExodus 8:26 German BibleBible Hub
Exodus 8:25
Top of Page
Top of Page