וַיִּפְגַּ֨ע בַּמָּקֹ֜ום וַיָּ֤לֶן שָׁם֙ כִּי־ בָ֣א הַשֶּׁ֔מֶשׁ וַיִּקַּח֙ מֵאַבְנֵ֣י הַמָּקֹ֔ום וַיָּ֖שֶׂם מְרַֽאֲשֹׁתָ֑יו וַיִּשְׁכַּ֖ב בַּמָּקֹ֥ום הַהֽוּא׃
KJV with Strong's
And he lighted upon a certain place and tarried there all night because the sun was set and he took of the stones of that place and put them for his pillows and lay down in that place to sleep
בראשית 28:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּפְגַּ֨ע בַּמָּקֹ֜ום וַיָּ֤לֶן שָׁם֙ כִּי־בָ֣א הַשֶּׁ֔מֶשׁ וַיִּקַּח֙ מֵאַבְנֵ֣י הַמָּקֹ֔ום וַיָּ֖שֶׂם מְרַֽאֲשֹׁתָ֑יו וַיִּשְׁכַּ֖ב בַּמָּקֹ֥ום הַהֽוּא׃
בראשית 28:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בראשית 28:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בראשית 28:11 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
He came to a certain place and spent the night there, because the sun had set; and he took one of the stones of the place and put it under his head, and lay down in that place.
King James Bible
And he lighted upon a certain place, and tarried there all night, because the sun was set; and he took of the stones of that place, and put them for his pillows, and lay down in that place to sleep.
Holman Christian Standard Bible
He reached a certain place and spent the night there because the sun had set. He took one of the stones from the place, put it there at his head, and lay down in that place.
Treasury of Scripture Knowledge
put them. This should be 'put it;' for we find (ver.
LinksGenesis 28:11 • Genesis 28:11 NIV • Genesis 28:11 NLT • Genesis 28:11 ESV • Genesis 28:11 NASB • Genesis 28:11 KJV • Genesis 28:11 Bible Apps • Genesis 28:11 Biblia Paralela • Genesis 28:11 Chinese Bible • Genesis 28:11 French Bible • Genesis 28:11 German Bible • Bible Hub