Isaiah 37:25
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
589 [e]אֲנִ֥י
’ă-nî
IPro-1cs
6979 [e]קַ֖רְתִּי
qar-tî
have dugV-Qal-Perf-1cs
8354 [e]וְשָׁתִ֣יתִי
wə-šā-ṯî-ṯî
and drunkConj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs
4325 [e]מָ֑יִם
mā-yim;
waterN-mp
2717 [e]וְאַחְרִב֙
wə-’aḥ-riḇ
and I have dried upConj-w | V-Hifil-ConjImperf-1cs
3709 [e]בְּכַף־
bə-ḵap̄-
with the solesPrep-b | N-fsc
6471 [e]פְּעָמַ֔י
pə-‘ā-may,
of my feetN-fpc | 1cs
3605 [e]כֹּ֖ל
kōl
allN-msc
2975 [e]יְאֹרֵ֥י
yə-’ō-rê
the brooksN-mpc
4693 [e]מָצֽוֹר׃
mā-ṣō-wr.
of EgyptN-proper-fs









Hebrew Texts
ישעה 37:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֲנִ֥י קַ֖רְתִּי וְשָׁתִ֣יתִי מָ֑יִם וְאַחְרִב֙ בְּכַף־פְּעָמַ֔י כֹּ֖ל יְאֹרֵ֥י מָצֹֽור׃

ישעה 37:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אני קרתי ושתיתי מים ואחרב בכף־פעמי כל יארי מצור׃

ישעה 37:25 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אני קרתי ושתיתי מים ואחרב בכף־פעמי כל יארי מצור׃

ישעה 37:25 Hebrew Bible
אני קרתי ושתיתי מים ואחרב בכף פעמי כל יארי מצור׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
I dug wells and drank waters, And with the sole of my feet I dried up All the rivers of Egypt.'

King James Bible
I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.

Holman Christian Standard Bible
I dug wells and drank water. I dried up all the streams of Egypt with the soles of my feet."
Treasury of Scripture Knowledge

with the sole

Isaiah 36:12 But Rabshakeh said, Has my master sent me to your master and to you …

1 Kings 20:10 And Benhadad sent to him, and said, The gods do so to me, and more also…

2 Kings 19:23,24 By your messengers you have reproached the LORD, and have said…

besieged. or, fenced and closed

Links
Isaiah 37:25Isaiah 37:25 NIVIsaiah 37:25 NLTIsaiah 37:25 ESVIsaiah 37:25 NASBIsaiah 37:25 KJVIsaiah 37:25 Bible AppsIsaiah 37:25 Biblia ParalelaIsaiah 37:25 Chinese BibleIsaiah 37:25 French BibleIsaiah 37:25 German BibleBible Hub
Isaiah 37:24
Top of Page
Top of Page