Verse (Click for Chapter) New International Version I will give their wealth as plunder to foreigners and as loot to the wicked of the earth, who will defile it. New Living Translation I will give it as plunder to foreigners, to the most wicked of nations, and they will defile it. English Standard Version And I will give it into the hands of foreigners for prey, and to the wicked of the earth for spoil, and they shall profane it. Berean Standard Bible And I will hand these things over as plunder to foreigners and loot to the wicked of the earth, who will defile them. King James Bible And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it. New King James Version I will give it as plunder Into the hands of strangers, And to the wicked of the earth as spoil; And they shall defile it. New American Standard Bible And I will hand it over to the foreigners as plunder, and to the wicked of the earth as spoils; and they will profane it. NASB 1995 ‘I will give it into the hands of the foreigners as plunder and to the wicked of the earth as spoil, and they will profane it. NASB 1977 ‘And I shall give it into the hands of the foreigners as plunder and to the wicked of the earth as spoil, and they will profane it. Legacy Standard Bible I will give it into the hands of the foreigners as plunder and to the wicked of the earth as spoil, and they will profane it. Amplified Bible I will give it into the hands of strangers (Babylonians) as plunder and to the wicked of the earth as spoil, and they shall profane it. Christian Standard Bible I will hand these things over to foreigners as plunder and to the wicked of the earth as spoil, and they will profane them. Holman Christian Standard Bible I will hand these things over to foreigners as plunder and to the wicked of the earth as spoil, and they will profane them. American Standard Version And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it. Aramaic Bible in Plain English And I shall give it into the hand of foreigners for prey and to the sinners of the land for the captivity, and they shall defile it Brenton Septuagint Translation And I will deliver them into the hands of strangers to make them a prey, and to the pests of the earth for a spoil; and they shall profane them. Contemporary English Version Wicked foreigners will rob and disgrace you. Douay-Rheims Bible And I will give it into the hands of strangers for spoil, and to the wicked of the earth for a prey, and they shall defile it. English Revised Version And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it. GOD'S WORD® Translation I will hand their jewels over to foreigners as loot and to the most evil people on earth as prizes. These foreigners will dishonor the people of Israel. Good News Translation "I will let foreigners rob them," says the LORD, "and lawbreakers will take all their wealth and defile it. International Standard Version I'll give it as plunder into the control of strangers and as the spoils of war to the wicked who will invade the land to profane it. JPS Tanakh 1917 And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it. Literal Standard Version And I have given it into the hand of the strangers for a prey, | And to the wicked of the land for a spoil, | And they have defiled it. Majority Standard Bible And I will hand these things over as plunder to foreigners and loot to the wicked of the earth, who will defile them. New American Bible I will hand them over as spoils to foreigners, as plunder to the wicked of the earth, so that they may defile them. NET Bible I will give it to foreigners as loot, to the world's wicked ones as plunder, and they will desecrate it. New Revised Standard Version I will hand it over to strangers as booty, to the wicked of the earth as plunder; they shall profane it. New Heart English Bible I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it. Webster's Bible Translation And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it. World English Bible I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a plunder; and they will profane it. Young's Literal Translation And I have given it into the hand of the strangers for a prey, And to the wicked of the land for a spoil, And they have polluted it. Additional Translations ... Audio Bible Context The Desolation of Israel…20His beautiful ornaments they transformed into pride and used them to fashion their vile images and detestable idols. Therefore I will make these into something unclean for them. 21And I will hand these things over as plunder to foreigners and loot to the wicked of the earth, who will defile them. 22I will turn My face away from them, and they will defile My treasured place. Violent men will enter it, and they will defile it.… Cross References 2 Kings 24:13 As the LORD had declared, Nebuchadnezzar also carried off all the treasures from the house of the LORD and the royal palace, and he cut into pieces all the gold articles that Solomon king of Israel had made in the temple of the LORD. Psalm 74:2 Remember Your congregation, which You purchased long ago and redeemed as the tribe of Your inheritance--Mount Zion where You dwell. Psalm 109:11 May the creditor seize all he owns, and strangers plunder the fruits of his labor. Jeremiah 19:13 The houses of Jerusalem and the houses of the kings of Judah will be defiled like that place, Topheth--all the houses on whose rooftops they burned incense to all the host of heaven and poured out drink offerings to other gods." Jeremiah 52:13 He burned down the house of the LORD, the royal palace, and all the houses of Jerusalem--every significant building. Ezekiel 31:12 Foreigners, the most ruthless of the nations, cut it down and left it. Its branches have fallen on the mountains and in every valley; its boughs lay broken in all the earth's ravines. And all the peoples of the earth left its shade and abandoned it. Treasury of Scripture And I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall pollute it. 2 Kings 24:13 And he carried out thence all the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king's house, and cut in pieces all the vessels of gold which Solomon king of Israel had made in the temple of the LORD, as the LORD had said. 2 Kings 25:9,13-16 And he burnt the house of the LORD, and the king's house, and all the houses of Jerusalem, and every great man's house burnt he with fire… 2 Chronicles 36:18,19 And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all these he brought to Babylon… Jump to Previous Defile Earth Evil-Doers Force Foreigners Hand Hands Loot Plunder Pollute Polluted Prey Profane Spoil Strange Strangers Themselves Unholy WickedJump to Next Defile Earth Evil-Doers Force Foreigners Hand Hands Loot Plunder Pollute Polluted Prey Profane Spoil Strange Strangers Themselves Unholy WickedEzekiel 7 1. The final desolation of Israel16. The mournful repentance from that escape 20. The enemies defile the sanctuary because of the Israelites' abominations 23. Under the type of a chain is shown the miserable captivity of all orders of men Verse 21. - I will give it. The "it" refers to the silver and gold, the "beauty of the ornaments" thus desecrated in their use. The strangers, i.e. the Chaldean invaders, should in their turn pollute (better, with the Revised Version, profane it) by making it their prey. For them the idols which Israel had worshipped would be simply as booty to be plundered. Parallel Commentaries ... Hebrew And I will hand these things overוּנְתַתִּ֤יו (ū·nə·ṯat·tîw) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set as plunder לָבַ֔ז (lā·ḇaz) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 957: Spoiling, robbery, spoil, booty to foreigners הַזָּרִים֙ (haz·zā·rîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 2114: To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery and as loot לְשָׁלָ֑ל (lə·šā·lāl) Preposition-l | Noun - masculine singular Strong's 7998: A prey, spoil, plunder, booty to the wicked וּלְרִשְׁעֵ֥י (ū·lə·riš·‘ê) Conjunctive waw, Preposition-l | Adjective - masculine plural construct Strong's 7563: Wrong, an, bad person of the earth, הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land who will defile them. וְחִלְּלֽוּהוּ׃ (wə·ḥil·lə·lū·hū) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person common plural | third person masculine singular Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play Links Ezekiel 7:21 NIVEzekiel 7:21 NLT Ezekiel 7:21 ESV Ezekiel 7:21 NASB Ezekiel 7:21 KJV Ezekiel 7:21 BibleApps.com Ezekiel 7:21 Biblia Paralela Ezekiel 7:21 Chinese Bible Ezekiel 7:21 French Bible Ezekiel 7:21 Catholic Bible OT Prophets: Ezekiel 7:21 I will give it into the hands (Ezek. Eze Ezk) |