Verse (Click for Chapter) New International Version and the inhabitants of one city will go to another and say, ‘Let us go at once to entreat the LORD and seek the LORD Almighty. I myself am going.’ New Living Translation The people of one city will say to the people of another, ‘Come with us to Jerusalem to ask the LORD to bless us. Let’s worship the LORD of Heaven’s Armies. I’m determined to go.’ English Standard Version The inhabitants of one city shall go to another, saying, ‘Let us go at once to entreat the favor of the LORD and to seek the LORD of hosts; I myself am going.’ Berean Standard Bible and the residents of one city will go to another, saying: ‘Let us go at once to plead before the LORD and to seek the LORD of Hosts. I myself am going.’ King James Bible And the inhabitants of one city shall go to another, saying, Let us go speedily to pray before the LORD, and to seek the LORD of hosts: I will go also. New King James Version The inhabitants of one city shall go to another, saying, “Let us continue to go and pray before the LORD, And seek the LORD of hosts. I myself will go also.” New American Standard Bible The inhabitants of one city will go to another, saying, “Let’s go at once to plead for the favor of the LORD, and to seek the LORD of armies; I also will go.” NASB 1995 ‘The inhabitants of one will go to another, saying, “Let us go at once to entreat the favor of the LORD, and to seek the LORD of hosts; I will also go.” NASB 1977 ‘And the inhabitants of one will go to another saying, “Let us go at once to entreat the favor of the LORD, and to seek the LORD of hosts; I will also go.” Legacy Standard Bible The inhabitants of one will go to another, saying, “Let us go at once to entreat the favor of Yahweh and to seek Yahweh of hosts; I will also go.” Amplified Bible The inhabitants of one [city] will go to another, saying, “Let us go at once to ask the favor of the LORD and to seek the LORD of hosts. I will go also.” Christian Standard Bible the residents of one city will go to another, saying: Let’s go at once to plead for the LORD’s favor and to seek the LORD of Armies. I am also going. Holman Christian Standard Bible the residents of one city will go to another, saying: Let’s go at once to plead for the LORD’s favor and to seek the LORD of Hosts. I am also going. American Standard Version and the inhabitants of one city shall go to another, saying, Let us go speedily to entreat the favor of Jehovah, and to seek Jehovah of hosts: I will go also. Aramaic Bible in Plain English And the dwellers of one shall go to another and they shall say: ‘Come, let us go and we shall pray before LORD JEHOVAH and we shall inquire from LORD JEHOVAH of Hosts’, and I shall go, even I Brenton Septuagint Translation and the inhabitants of five cities shall come together to one city, saying, Let us go to make supplication to the Lord, and to seek the face of the Lord Almighty; I will go also. Contemporary English Version Those of one town will go to another and say, "We're going to ask the LORD All-Powerful to treat us with kindness. Come and join us." Douay-Rheims Bible And the inhabitants go one to another, saying: Let us go, and entreat the face of the Lord, and let us seek the Lord of hosts: I also will go. English Revised Version and the inhabitants of one city shall go to another, saying, Let us go speedily to entreat the favour of the LORD, and to seek the LORD of hosts: I will go also. GOD'S WORD® Translation The citizens of one city will come to another city, saying, "Let's make a habit of going to ask the LORD for a blessing and to seek the LORD of Armies. I'm also going." Good News Translation Those from one city will say to those from another, 'We are going to worship the LORD Almighty and pray for his blessing. Come with us!' International Standard Version and they will travel from one place to another place and say, "Let's go quickly to pray in the presence of the LORD and to inquire of the LORD of the Heavenly Armies.' And I will go, too. JPS Tanakh 1917 and the inhabitants of one city shall go to another, saying: Let us go speedily to entreat the favour of the LORD, and to seek the LORD of hosts; I will go also. Literal Standard Version Indeed, inhabitants of one | Have gone to another, saying, | We go diligently, | To appease the face of YHWH, | To seek YHWH of Hosts—I go, even I. Majority Standard Bible and the residents of one city will go to another, saying: ‘Let us go at once to plead before the LORD and to seek the LORD of Hosts. I myself am going.’ New American Bible and the inhabitants of one city will approach those of another, and say, “Come! let us go to implore the favor of the LORD and to seek the LORD of hosts. I too am going.” NET Bible The inhabitants of one will go to another and say, "Let's go up at once to ask the favor of the LORD, to seek the LORD who rules over all. Indeed, I'll go with you."' New Revised Standard Version the inhabitants of one city shall go to another, saying, “Come, let us go to entreat the favor of the LORD, and to seek the LORD of hosts; I myself am going.” New Heart English Bible and the inhabitants of one shall go to another, saying, 'Let us go speedily to entreat the favor of the LORD, and to seek the LORD of hosts. I will go also.' Webster's Bible Translation And the inhabitants of one city shall go to another, saying, Let us go speedily to pray before the LORD, and to seek the LORD of hosts: I will go also. World English Bible The inhabitants of one will go to another, saying, ‘Let’s go speedily to entreat the favor of Yahweh, and to seek Yahweh of Armies. I will go also.’ Young's Literal Translation Yea, gone have inhabitants of one To another, saying: We go diligently, To appease the face of Jehovah, To seek Jehovah of Hosts -- I go, even I. Additional Translations ... Audio Bible Context The Restoration of Jerusalem…20This is what the LORD of Hosts says: “Peoples will yet come—the residents of many cities— 21and the residents of one city will go to another, saying: ‘Let us go at once to plead before the LORD and to seek the LORD of Hosts. I myself am going.’ 22And many peoples and strong nations will come to seek the LORD of Hosts in Jerusalem and to plead before the LORD.”… Cross References Psalm 122:1 I was glad when they said to me, "Let us go to the house of the LORD." Zechariah 7:2 Now the people of Bethel had sent Sharezer and Regem-melech, along with their men, to plead before the LORD Zechariah 8:22 And many peoples and strong nations will come to seek the LORD of Hosts in Jerusalem and to plead before the LORD." Treasury of Scripture And the inhabitants of one city shall go to another, saying, Let us go speedily to pray before the LORD, and to seek the LORD of hosts: I will go also. Let. Psalm 122:1-9 A Song of degrees of David. I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD… speedily. Hosea 6:3 Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth. pray before the Lord. Zechariah 7:2 When they had sent unto the house of God Sherezer and Regemmelech, and their men, to pray before the LORD, I will. Psalm 103:22 Bless the LORD, all his works in all places of his dominion: bless the LORD, O my soul. Psalm 146:1,2 Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul… Jump to Previous Almighty Appease Armies City Diligently Entreat Face Favor Favour Grace Hosts Inhabitants Once Request Seek Speedily Supplicate WorshipJump to Next Almighty Appease Armies City Diligently Entreat Face Favor Favour Grace Hosts Inhabitants Once Request Seek Speedily Supplicate WorshipZechariah 8 1. The restoration of Jerusalem.9. They are encouraged to build the temple by God's favor to them. 16. Good works are required of them. 18. Joy and blessing are promised. Verse 21. - The inhabitants of one city shall go to another. The LXX. has, "The inhabitants of five cities shall go unto one;" Vulgate, "The inhabitants go one to another." Let us go speedily. The Hebrew is an imperfect followed by an infinitive absolute - an idiom which implies combination, Let us go on and on, continually. So Pusey and Wright. To pray before the Lord; to entreat the favour of the Lord (see note on Zechariah 7:2). The Gentiles would be moved, not only to make pilgrimages to the great annual festivals, but to seek to know the Lord, and how to worship him acceptably. I will go also. The inhabitants answer willingly to those who exhort them. It is quite unnatural to take the clause to mean (as Drake does), "I, Zechariah, will go too, to see the alteration in the mode of observing these fast days." Parallel Commentaries ... Hebrew and the residentsיֹשְׁבֵי֩ (yō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of one אַחַ֨ת (’a·ḥaṯ) Number - feminine singular Strong's 259: United, one, first city will go וְֽהָלְכ֡וּ (wə·hā·lə·ḵū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 1980: To go, come, walk to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to another, אַחַ֜ת (’a·ḥaṯ) Number - feminine singular Strong's 259: United, one, first saying: לֵאמֹ֗ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say ‘Let us go נֵלְכָ֤ה (nê·lə·ḵāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common plural Strong's 1980: To go, come, walk at once to plead לְחַלּוֹת֙ (lə·ḥal·lō·wṯ) Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 2470: To be weak or sick before פְּנֵ֣י (pə·nê) Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel and to seek וּלְבַקֵּ֖שׁ (ū·lə·ḇaq·qêš) Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct Strong's 1245: To search out, to strive after the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts. צְבָא֑וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign I אָֽנִי׃ (’ā·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I myself גַּם־ (gam-) Conjunction Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and am going.’ אֵלְכָ֖ה (’ê·lə·ḵāh) Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular Strong's 1980: To go, come, walk Links Zechariah 8:21 NIVZechariah 8:21 NLT Zechariah 8:21 ESV Zechariah 8:21 NASB Zechariah 8:21 KJV Zechariah 8:21 BibleApps.com Zechariah 8:21 Biblia Paralela Zechariah 8:21 Chinese Bible Zechariah 8:21 French Bible Zechariah 8:21 Catholic Bible OT Prophets: Zechariah 8:21 And the inhabitants of one shall go (Zech. Zec Zc) |