Amos 5:26
Parallel Verses
New International Version
You have lifted up the shrine of your king, the pedestal of your idols, the star of your god -- which you made for yourselves.

New Living Translation
No, you served your pagan gods--Sakkuth your king god and Kaiwan your star god--the images you made for yourselves.

English Standard Version
You shall take up Sikkuth your king, and Kiyyun your star-god—your images that you made for yourselves,

New American Standard Bible
"You also carried along Sikkuth your king and Kiyyun, your images, the star of your gods which you made for yourselves.

King James Bible
But ye have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.

Holman Christian Standard Bible
But you have taken up Sakkuth your king and Kaiwan your star god, images you have made for yourselves.

International Standard Version
And you carried the tent of your king — and Saturn, your star god idols that you crafted for yourselves.

NET Bible
You will pick up your images of Sikkuth, your king, and Kiyyun, your star god, which you made for yourselves,

New Heart English Bible
You took up the tabernacle of Moloch, the star of your god Rephan, your images that you made for yourselves.

GOD'S WORD® Translation
You carried along the statues of [the god] Sikkuth as your king and the star Kiyyun, the gods you made for yourselves.

JPS Tanakh 1917
So shall ye take up Siccuth your king and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.

New American Standard 1977
“You also carried along Sikkuth your king and Kiyyun, your images, the star of your gods which you made for yourselves.

Jubilee Bible 2000
But ye have offered unto Sicut your king, and unto Chiun your idols, the star of your gods which ye made.

King James 2000 Bible
But you have borne the tabernacle of your Moloch, and Chiun your star god, your images, which you made for yourselves.

American King James Version
But you have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which you made to yourselves.

American Standard Version
Yea, ye have borne the tabernacle of your king and the shrine of your images, the star of your god, which ye made to yourselves.

Douay-Rheims Bible
But you carried a tabernacle for your Moloch, and the image of your idols, the star of your god, which you made to yourselves.

Darby Bible Translation
Yea, ye took up the tabernacle of your Moloch, and Chiun your images, the star of your god, which ye had made to yourselves;

English Revised Version
Yea, ye have borne Siccuth your king and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.

Webster's Bible Translation
But ye have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves.

World English Bible
You also carried the tent of your king and the shrine of your images, the star of your god, which you made for yourselves.

Young's Literal Translation
And ye bare Succoth your king, and Chiun your images, The star of your god, that ye made for yourselves.
Commentary
Matthew Henry Commentary
5:18-27 Woe unto those that desire the day of the Lord's judgments, that wish for times of war and confusion; as some who long for changes, hoping to rise upon the ruins of their country! but this should be so great a desolation, that nobody could gain by it. The day of the Lord will be a dark, dismal, gloomy day to all impenitent sinners. When God makes a day dark, all the world cannot make it light. Those who are not reformed by the judgments of God, will be pursued by them; if they escape one, another stands ready to seize them. A pretence of piety is double iniquity, and so it will be found. The people of Israel copied the crimes of their forefathers. The law of worshipping the Lord our God, is, Him only we must serve. Professors thrive so little, because they have little or no communion with God in their duties. They were led captive by Satan into idolatry, therefore God caused them to go into captivity among idolaters.
Study Bible
The Coming Judgment
25"Did you present Me with sacrifices and grain offerings in the wilderness for forty years, O house of Israel? 26"You also carried along Sikkuth your king and Kiyyun, your images, the star of your gods which you made for yourselves. 27"Therefore, I will make you go into exile beyond Damascus," says the LORD, whose name is the God of hosts.…
Cross References
Acts 7:43
You took along the tent of Moloch and the star of your god Rephan, the idols you made to worship. Therefore I will carry you away beyond Babylon.'

Amos 5:27
"Therefore, I will make you go into exile beyond Damascus," says the LORD, whose name is the God of hosts.
Treasury of Scripture

But you have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which you made to yourselves.

the tabernacle of your Moloch. or, Siccuth your king.

Leviticus 18:21 And you shall not let any of your seed pass through the fire to Molech, …

Leviticus 20:2-5 Again, you shall say to the children of Israel, Whoever he be of …

1 Kings 11:33 Because that they have forsaken me, and have worshipped Ashtoreth …

2 Kings 23:12,13 And the altars that were on the top of the upper chamber of Ahaz, …

Milcom.

Jump to Previous
Borne Carried Gods Idols Images Lifted Moloch Pedestal Shrine Star Tabernacle Tent Yourselves
Jump to Next
Borne Carried Gods Idols Images Lifted Moloch Pedestal Shrine Star Tabernacle Tent Yourselves
Links
Amos 5:26 NIV
Amos 5:26 NLT
Amos 5:26 ESV
Amos 5:26 NASB
Amos 5:26 KJV

Amos 5:26 Biblia Paralela
Amos 5:26 Chinese Bible
Amos 5:26 French Bible
Amos 5:26 German Bible

Alphabetical: along also and carried for god gods have idols images king Kiyyun lifted made of pedestal shrine Sikkuth star the up which You your yourselves

OT Prophets: Amos 5:26 You also carried the tent of your (Amo. Am) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Amos 5:25
Top of Page
Top of Page