Lamentations 3:51
Parallel Verses
New International Version
What I see brings grief to my soul because of all the women of my city.

New Living Translation
My heart is breaking over the fate of all the women of Jerusalem.

English Standard Version
my eyes cause me grief at the fate of all the daughters of my city.

New American Standard Bible
My eyes bring pain to my soul Because of all the daughters of my city.

King James Bible
Mine eye affecteth mine heart because of all the daughters of my city.

Holman Christian Standard Bible
My eyes bring me grief because of the fate of all the women in my city.

International Standard Version
What I see grieves my soul because of all the young women of my city.

NET Bible
What my eyes see grieves me--all the suffering of the daughters in my city.

GOD'S WORD® Translation
What I see with my eyes disturbs me deeply because of all the young women in my city.

Jubilee Bible 2000
Ain My eyes make my soul sad because of all the daughters of my city.

King James 2000 Bible
My eye affects my heart because of all the daughters of my city.

American King James Version
My eye affects my heart because of all the daughters of my city.

American Standard Version
Mine eye affecteth my soul, because of all the daughters of my city.

Douay-Rheims Bible
Ain. My eye hath wasted my soul because of all the daughters of my city.

Darby Bible Translation
Mine eye affecteth my soul, because of all the daughters of my city.

English Revised Version
Mine eye affecteth my soul, because of all the daughters of my city.

Webster's Bible Translation
My eye affecteth my heart because of all the daughters of my city.

World English Bible
My eye affects my soul, because of all the daughters of my city.

Young's Literal Translation
My eye affecteth my soul, Because of all the daughters of my city.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

3:42-54 The more the prophet looked on the desolations, the more he was grieved. Here is one word of comfort. While they continued weeping, they continued waiting; and neither did nor would expect relief and succour from any but the Lord.

Pulpit Commentary

Verse 51. - Affecteth mine heart; rather, paineth me; literally, paineth my soul, the soul being mentioned as the centre of the feelings and emotions. The daughters of my city. The sad fate of the virgins of Jerusalem oppressed the spirit of the writer (pomp. Lamentations 1:4, 18; Lamentations 2:10, 21).

Gill's Exposition of the Entire Bible

Mine eye affecteth mine heart,.... Seeing the desolation of his country; the ruins of the city and temple of Jerusalem; and the multitudes of those that were slain, and carried captive; and the distresses the rest were in; this affected his heart, and filled it with grief; as his heart also affected his eyes, and caused them to run down in rivers of water, as before expressed; or, as the Targum,

"the weeping of mine eyes is the occasion of hurt to my soul or life;''

his excessive weeping endangered his life:

because of all the daughters of my city; not Anathoth, his native place, but Jerusalem; so the Targum,

"of Jerusalem my city.''

The meaning is, that his heart was affected at seeing the ruin of the inhabitants of Jerusalem; or of the towns and cities round about it, which that was the metropolis of. Some, as Jarchi, render it, "more than all the daughters of my city" (p); his heart was more affected with those calamities than those of the most tender sex, even than any or all of them.

(p) "supra cunctas filias civitatis meae"; so some in Vatablus; and Jarchi.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

51. eye affecteth mine heart—that is, causeth me grief with continual tears; or, "affecteth my life" (literally, "soul," Margin), that is, my health [Grotius].

daughters of … city—the towns around, dependencies of Jerusalem, taken by the foe.

Tzaddi.

Lamentations 3:51 Additional Commentaries
Context
God's Justice
50Until the LORD looks down And sees from heaven. 51My eyes bring pain to my soul Because of all the daughters of my city. 52My enemies without cause Hunted me down like a bird;…
Cross References
Lamentations 2:11
My eyes fail from weeping, I am in torment within; my heart is poured out on the ground because my people are destroyed, because children and infants faint in the streets of the city.

Lamentations 3:50
until the LORD looks down from heaven and sees.

Lamentations 3:52
Those who were my enemies without cause hunted me like a bird.
Treasury of Scripture

My eye affects my heart because of all the daughters of my city.

eye

Genesis 44:34 For how shall I go up to my father, and the lad be not with me? lest …

1 Samuel 30:3,4 So David and his men came to the city, and, behold, it was burned …

Jeremiah 4:19-21 My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart makes …

Jeremiah 14:18 If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! …

Luke 19:41-44 And when he was come near, he beheld the city, and wept over it…

mine heart. Heb. my soul. because of all. or, more than all. the daughters

Lamentations 1:18 The LORD is righteous; for I have rebelled against his commandment: …

Lamentations 2:21 The young and the old lie on the ground in the streets: my virgins …

Lamentations 5:11 They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah.

Jeremiah 11:22 Therefore thus said the LORD of hosts, Behold, I will punish them: …

Jeremiah 14:16 And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets …

Jeremiah 19:9 And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh …

Jump to Previous
Affected Affecteth Affects Cause City Daughters Eye Eyes Fate Grief Heart Maidens Pain Soul Unkind Women
Jump to Next
Affected Affecteth Affects Cause City Daughters Eye Eyes Fate Grief Heart Maidens Pain Soul Unkind Women
Links
Lamentations 3:51 NIV
Lamentations 3:51 NLT
Lamentations 3:51 ESV
Lamentations 3:51 NASB
Lamentations 3:51 KJV

Lamentations 3:51 Bible Apps
Lamentations 3:51 Bible Suite
Lamentations 3:51 Biblia Paralela
Lamentations 3:51 Chinese Bible
Lamentations 3:51 French Bible
Lamentations 3:51 German Bible

Alphabetical: all because bring brings city daughters eyes grief I my of pain see soul the to What women

OT Prophets: Lamentations 3:51 My eye affects my soul because (Lam. La Lm) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Lamentations 3:50
Top of Page
Top of Page