Job 13
HCSB Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Holman Christian Standard BibleNew American Standard Bible 1995
1Look, my eyes have seen all this; my ears have heard and understood it. 1"Behold, my eye has seen all this, My ear has heard and understood it.
2Everything you know, I also know; I am not inferior to you. 2"What you know I also know; I am not inferior to you.
3Yet I prefer to speak to the Almighty and argue my case before God. 3"But I would speak to the Almighty, And I desire to argue with God.
4But you coat the truth with lies; you are all worthless doctors. 4"But you smear with lies; You are all worthless physicians.
5If only you would shut up and let that be your wisdom! 5"O that you would be completely silent, And that it would become your wisdom!
6Hear now my argument, and listen to my defense. 6"Please hear my argument And listen to the contentions of my lips.
7Would you testify unjustly on God's behalf or speak deceitfully for Him? 7"Will you speak what is unjust for God, And speak what is deceitful for Him?
8Would you show partiality to Him or argue the case in His defense? 8"Will you show partiality for Him? Will you contend for God?
9Would it go well if He examined you? Could you deceive Him as you would deceive a man? 9"Will it be well when He examines you? Or will you deceive Him as one deceives a man?
10Surely He would rebuke you if you secretly showed partiality. 10"He will surely reprove you If you secretly show partiality.
11Would God's majesty not terrify you? Would His dread not fall on you? 11"Will not His majesty terrify you, And the dread of Him fall on you?
12Your memorable sayings are proverbs of ash; your defenses are made of clay. 12"Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.
13Be quiet, and I will speak. Let whatever comes happen to me. 13"Be silent before me so that I may speak; Then let come on me what may.
14Why do I put myself at risk and take my life in my own hands? 14"Why should I take my flesh in my teeth And put my life in my hands?
15Even if He kills me, I will hope in Him. I will still defend my ways before Him. 15"Though He slay me, I will hope in Him. Nevertheless I will argue my ways before Him.
16Yes, this will result in my deliverance, for no godless person can appear before Him. 16"This also will be my salvation, For a godless man may not come before His presence.
17Pay close attention to my words; let my declaration ring in your ears. 17"Listen carefully to my speech, And let my declaration fill your ears.
18Now then, I have prepared my case; I know that I am right. 18"Behold now, I have prepared my case; I know that I will be vindicated.
19Can anyone indict me? If so, I will be silent and die. 19"Who will contend with me? For then I would be silent and die.
20Only grant these two things to me, God, so that I will not have to hide from Your presence: 20"Only two things do not do to me, Then I will not hide from Your face:
21remove Your hand from me, and do not let Your terror frighten me. 21Remove Your hand from me, And let not the dread of You terrify me.
22Then call, and I will answer, or I will speak, and You can respond to me. 22"Then call, and I will answer; Or let me speak, then reply to me.
23How many iniquities and sins have I committed? Reveal to me my transgression and sin. 23"How many are my iniquities and sins? Make known to me my rebellion and my sin.
24Why do You hide Your face and consider me Your enemy? 24"Why do You hide Your face And consider me Your enemy?
25Will You frighten a wind-driven leaf? Will You chase after dry straw? 25"Will You cause a driven leaf to tremble? Or will You pursue the dry chaff?
26For You record bitter accusations against me and make me inherit the iniquities of my youth. 26"For You write bitter things against me And make me to inherit the iniquities of my youth.
27You put my feet in the stocks and stand watch over all my paths, setting a limit for the soles of my feet. 27"You put my feet in the stocks And watch all my paths; You set a limit for the soles of my feet,
28Man wears out like something rotten, like a moth-eaten garment. 28While I am decaying like a rotten thing, Like a garment that is moth-eaten.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission.New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
Job 12
Top of Page
Top of Page