1 Samuel 25:25
Good News Translation
Please, don't pay any attention to Nabal, that good-for-nothing! He is exactly what his name means--a fool! I wasn't there when your servants arrived, sir.

Contemporary English Version
Don't pay any attention to that good-for-nothing Nabal. His name means "fool," and it really fits him! I didn't see the men you sent,

Douay-Rheims Bible
Let not my lord the king, I pray thee, regard this naughty man, Nabal: for according to his name, he is a fool, and folly is with him: but I, thy handmaid, did not see thy servants, my lord, whom thou sentest.

New American Bible
My lord, do not pay any attention to that scoundrel Nabal, for he is just like his name. His name means fool, and he acts the fool. I, your maidservant, did not see the young men whom my lord sent.

Treasury of Scripture Knowledge

Let not my lord the king, I pray thee, regard this naughty man, Nabal: for according to his name, he is a fool, and folly is with him: but I, thy handmaid, did not see thy servants, my lord, whom thou sentest.

regard [heb] lay it to his heart

2 Samuel 13:33 Now therefore let not my lord the king take this thing into his heart, saying: All the king's sons are slain: for Ammon only is dead.

Isaiah 42:25 And he hath poured out upon him the indignation of his fury, and a strong battle, and hath burnt him round about, and he knew not: and set him on fire, and he understood not.

Malachi 2:2 If you will not hear, and if you will not lay it to heart, to give glory to my name, saith the Lord of hosts: I will send poverty upon you, and will curse your blessings, yea I will curse them, because you have not laid it to heart.

man of Belial

Context
Abigail Intercedes for Nabal
24And she fell at his feet, and said: Upon me let this iniquity be, my lord: let thy handmaid speak, I beseech thee, in thy ears, and hear the words of thy servant. 25Let not my lord the king, I pray thee, regard this naughty man, Nabal: for according to his name, he is a fool, and folly is with him: but I, thy handmaid, did not see thy servants, my lord, whom thou sentest.26Now therefore, my lord, the Lord liveth, and thy soul liveth, who hath withholden thee from coming to blood, and hath saved thy hand to thee: and now let thy enemies be as Nabal, and all they that seek evil to my lord.…
Cross References
1 Samuel 25:24
And she fell at his feet, and said: Upon me let this iniquity be, my lord: let thy handmaid speak, I beseech thee, in thy ears, and hear the words of thy servant.

1 Samuel 25:26
Now therefore, my lord, the Lord liveth, and thy soul liveth, who hath withholden thee from coming to blood, and hath saved thy hand to thee: and now let thy enemies be as Nabal, and all they that seek evil to my lord.

Isaiah 32:5
The fool shall no more be called prince: neither shall the deceitful be called great:

Additional Translations
My lord should pay no attention to this worthless man Nabal, for he lives up to his name: His name means Fool, and folly accompanies him. I, your servant, did not see my lord’s young men whom you sent.Let not my lord, I pray you, regard this man of Belial, even Nabal: for as his name is, so is he; Nabal is his name, and folly is with him: but I your handmaid saw not the young men of my lord, whom you did send.

Let not my lord, I pray thee, regard this worthless fellow, even Nabal; for as his name is, so is he; Nabal is his name, and folly is with him: but I thy handmaid saw not the young men of my lord, whom thou didst send.

Let not my lord, I pray thee, take to heart this pestilent man, for according to his name, so is he; Nabal is his name, and folly is with him: but I thy handmaid saw not the servants of my lord whom thou didst send.

Let not my lord, I pray thee, regard this man of Belial, Nabal; for as his name is, so is he: Nabal is his name, and folly is with him; and I thy handmaid did not see the young men of my lord, whom thou didst send.

Let not my lord, I pray thee, regard this man of Belial, even Nabal: for as his name is, so is he; Nabal is his name, and folly is with him: hut I thine handmaid saw not the young men of my lord, whom thou didst send.

Let not my lord, I pray thee, regard this man of Belial, even Nabal; for as his name is, so is he; Nabal is his name, and folly is with him: but I thy handmaid saw not the young men of my lord, whom thou didst send.

Please don't let my lord regard this worthless fellow, even Nabal; for as his name is, so is he. Nabal is his name, and folly is with him; but I, your handmaid, didn't see the young men of my lord, whom you sent.

Let not, I pray thee, my lord set his heart to this man of worthlessness, on Nabal, for as his name is so is he; Nabal is his name, and folly is with him; and I, thine handmaid, did not see the young men of my lord whom thou didst send;
Jump to Previous
Base Belial Handmaid Heart Ill-Natured Maidservant Master Nabal Pay Please Regard Servant Wicked Worthless Young
Jump to Next
Base Belial Handmaid Heart Ill-Natured Maidservant Master Nabal Pay Please Regard Servant Wicked Worthless Young
Links
1 Samuel 25:25 NIV
1 Samuel 25:25 NLT
1 Samuel 25:25 ESV
1 Samuel 25:25 NASB
1 Samuel 25:25 KJV

1 Samuel 25:25 Bible Apps
1 Samuel 25:25 Biblia Paralela
1 Samuel 25:25 Chinese Bible
1 Samuel 25:25 French Bible
1 Samuel 25:25 German Bible

Alphabetical: and as attention But did do folly Fool for goes He him his I is just let like lord maidservant man master May me men my Nabal name no not of pay Please see sent servant so that the this to whom wicked with worthless you young your

OT History: 1 Samuel 25:25 Please don't let my lord regard this (1Sa iSam 1 Sam i sa) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

1 Samuel 25:24
Top of Page
Top of Page