Colossians 4:7
Good News Translation
Our dear friend Tychicus, who is a faithful worker and fellow servant in the Lord's work, will give you all the news about me.

Contemporary English Version
Tychicus is the dear friend, who faithfully works and serves the Lord with us, and he will give you the news about me.

Douay-Rheims Bible
All the things that concern me, Tychicus, our dearest brother and faithful minister and fellow servant in the Lord, will make known to you.

Treasury of Scripture Knowledge

All the things that concern me, Tychicus, our dearest brother and faithful minister and fellow servant in the Lord, will make known to you.

my.

Ephesians 6:21-23 But that you also may know the things that concern me and what I am doing, Tychicus, my dearest brother and faithful minister in the Lord, will make known to you all things: . . .

Tychicus.

Acts 20:4 And there accompanied him Sopater, the son of Pyrrhus, of Berea: and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus: and Gaius of Derbe and Timothy: and of Asia, Tychicus and Trophimus.

2 Timothy 4:12 But Tychicus I have sent to Ephesus.

Titus 3:12 When I shall send to thee Artemas or Tychicus, make haste to come unto me to Nicopolis. For there I have determined to winter.

a beloved.

Colossians 4:9,12 With Onesimus, a most beloved and faithful brother, who is one of you. All things that are done here, they shall make known to you. . . .

See on

Ephesians 6:21 But that you also may know the things that concern me and what I am doing, Tychicus, my dearest brother and faithful minister in the Lord, will make known to you all things:

Philippians 2:25 But I have thought it necessary to send to you Epaphroditus, my brother and fellow labourer and fellow soldier, but your apostle: and he that hath ministered to my wants.

a faithful.

1 Corinthians 4:1-4 Let a man so account of us as of the ministers of Christ and the dispensers of the mysteries of God. . . .

Context
Final Greetings
6Let your speech be always in grace seasoned with salt: that you may know how you ought to answer every man. 7All the things that concern me, Tychicus, our dearest brother and faithful minister and fellow servant in the Lord, will make known to you. 8What I have sent to you for this same purpose, that he may know the things that concern you and comfort your hearts:…
Cross References
Acts 20:4
And there accompanied him Sopater, the son of Pyrrhus, of Berea: and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus: and Gaius of Derbe and Timothy: and of Asia, Tychicus and Trophimus.

Ephesians 6:21
But that you also may know the things that concern me and what I am doing, Tychicus, my dearest brother and faithful minister in the Lord, will make known to you all things:

Ephesians 6:22
Whom I have sent to you for this same purpose: that you may know the things concerning us, and that he may comfort your hearts.

Colossians 1:7
As you learned of Epaphras, our most beloved fellow servant, who is for you a faithful minister of Christ Jesus;

2 Timothy 4:12
But Tychicus I have sent to Ephesus.

Titus 3:12
When I shall send to thee Artemas or Tychicus, make haste to come unto me to Nicopolis. For there I have determined to winter.

Additional Translations
Tychicus will tell you all the news about me. He is a beloved brother, a faithful minister, and a fellow servant in the Lord.

All the things concerning me, Tychicus will make known to you, the beloved brother and faithful servant and fellow bond-servant in the Lord,

All my state shall Tychicus declare to you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellow servant in the Lord:

All my affairs shall Tychicus make known unto you, the beloved brother and faithful minister and fellow-servant in the Lord:

Tychicus, the beloved brother and faithful minister and fellow-bondman in [the] Lord, will make known to you all that concerns me;

All my affairs shall Tychicus make known unto you, the beloved brother and faithful minister and fellow-servant in the Lord:

All my state shall Tychicus declare to you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellow-servant in the Lord:

Tychicus, our much-loved brother, a trusty assistant and fellow servant with us in the Lord's work, will give you every information about me.

All my affairs will be made known to you by Tychicus, the beloved brother, faithful servant, and fellow bondservant in the Lord.

All the things concerning me make known to you shall Tychicus -- the beloved brother, and faithful ministrant, and fellow-servant in the Lord --
Jump to Previous
Affairs An Assistant Beloved Bondservant Concerns Dear Declare Faithful Fellow Fellow-Bondman Fellowservant Fellow-Servant Helper Lord's Minister Ministrant Much-Loved News Servant State True. Trusty Tychicus Tych'icus Word Work
Jump to Next
Affairs An Assistant Beloved Bondservant Concerns Dear Declare Faithful Fellow Fellow-Bondman Fellowservant Fellow-Servant Helper Lord's Minister Ministrant Much-Loved News Servant State True. Trusty Tychicus Tych'icus Word Work
Links
Colossians 4:7 NIV
Colossians 4:7 NLT
Colossians 4:7 ESV
Colossians 4:7 NASB
Colossians 4:7 KJV

Colossians 4:7 Bible Apps
Colossians 4:7 Biblia Paralela
Colossians 4:7 Chinese Bible
Colossians 4:7 French Bible
Colossians 4:7 German Bible

Alphabetical: a about affairs all and As beloved bond-servant bring brother dear faithful fellow He in information is Lord me minister my news our servant tell the to Tychicus will you

NT Letters: Colossians 4:7 All my affairs will be made known (Coloss. Col Co) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Colossians 4:6
Top of Page
Top of Page