Isaiah 26:17
Good News Translation
You, LORD, have made us cry out, as a woman in labor cries out in pain.

Contemporary English Version
Because of what you did to us, we suffered like a woman about to give birth.

Douay-Rheims Bible
As a woman with child, when she draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs: so are we become in thy presence, O Lord.

New American Bible
As a woman about to give birth writhes and cries out in pain, so were we before you, LORD.

Treasury of Scripture Knowledge

As a woman with child, when she draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs: so are we become in thy presence, O Lord.

Isaiah 13:8 And shall be broken. Gripings and pains, shall take hold of them, they shall be in pain as a woman in labour. Every one shall be amazed at his neighbour, their countenances shall be as faces burnt.

Isaiah 21:3 Therefore are my loins filled with pain, anguish hath taken hold of me, as the anguish of a woman in labour: I fell down at the hearing of it, I was troubled at the seeing of it.

Psalm 48:6 Trembling took hold of them. There were pains as of a woman in labour.

Jeremiah 4:31 For I have heard the voice as of a woman in travail, anguishes as of a woman in labour of a child. The voice of the daughter of Sion, dying away, spreading her hands: Woe is me, for my soul hath fainted because of them that are slain.

Jeremiah 6:24 We have heard the fame thereof, our hands grow feeble: anguish hath taken hold of us, as a woman in labour.

Jeremiah 30:6 Ask ye, and see if a man bear children? why then have I seen every man with his hands on his loins, like a woman in labour, and all faces are turned yellow?

John 16:21 A woman, when she is in labour, hath sorrow, because her hour is come; but when she hath brought forth the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.

1 Thessalonians 5:3 For when they shall say: Peace and security; then shall sudden destruction come upon them, as the pains upon her that is with child, and they shall not escape.

Context
A Song of Trust in God's Provision
16Lord, they have sought after thee in distress, in the tribulation of murmuring thy instruction was with them. 17As a woman with child, when she draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs: so are we become in thy presence, O Lord.18We have conceived, and been as it were in labour, and have brought forth wind: we have not wrought salvation on the earth, therefore the inhabitants of the earth have not fallen.…
Cross References
John 16:21
A woman, when she is in labour, hath sorrow, because her hour is come; but when she hath brought forth the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.

Revelation 12:2
And being with child, she cried travailing in birth: and was in pain to be delivered.

Isaiah 13:8
And shall be broken. Gripings and pains, shall take hold of them, they shall be in pain as a woman in labour. Every one shall be amazed at his neighbour, their countenances shall be as faces burnt.

Isaiah 21:3
Therefore are my loins filled with pain, anguish hath taken hold of me, as the anguish of a woman in labour: I fell down at the hearing of it, I was troubled at the seeing of it.

Isaiah 37:3
And they said to him: Thus saith Ezechias: This day is a day of tribulation, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.

Additional Translations
As a woman with child and about to give birth writhes and cries out in pain, that is how we were in Your presence, O LORD.Like as a woman with child, that draws near the time of her delivery, is in pain, and cries out in her pangs; so have we been in your sight, O LORD.

Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain and crieth out in her pangs; so we have been before thee, O Jehovah.

And as a woman in travail draws nigh to be delivered, and cries out in her pain; so have we been to thy beloved.

As a woman with child, that draweth near her delivery, is in travail, [and] crieth out in her pangs; so have we been before thee, Jehovah.

Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain and crieth out in her pangs; so have we been before thee, O LORD.

As a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs; so have we been in thy sight, O LORD.

Like as a woman with child, who draws near the time of her delivery, is in pain and cries out in her pangs; so we have been before you, Yahweh.

When a pregnant woman cometh near to the birth, She is pained -- she crieth in her pangs, So we have been from Thy face, O Jehovah.
Jump to Previous
Approaches Birth Child Cries Crieth Crying Delivery Draweth Draws Labor Pain Pained Pains Pangs Pregnant Presence Sight Time Travail Troubled Writhes
Jump to Next
Approaches Birth Child Cries Crieth Crying Delivery Draweth Draws Labor Pain Pained Pains Pangs Pregnant Presence Sight Time Travail Troubled Writhes
Links
Isaiah 26:17 NIV
Isaiah 26:17 NLT
Isaiah 26:17 ESV
Isaiah 26:17 NASB
Isaiah 26:17 KJV

Isaiah 26:17 Bible Apps
Isaiah 26:17 Biblia Paralela
Isaiah 26:17 Chinese Bible
Isaiah 26:17 French Bible
Isaiah 26:17 German Bible

Alphabetical: a about and approaches As before birth child cries give her in labor LORD O out pain pains pregnant presence She so the Thus time to we were with woman writhes You your

OT Prophets: Isaiah 26:17 Like as a woman with child who (Isa Isi Is) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Isaiah 26:16
Top of Page
Top of Page