Judges 19:17
Good News Translation
The old man noticed the traveler in the city square and asked him, "Where do you come from? Where are you going?"

Contemporary English Version
He noticed that the Levite was just in town to spend the night. "Where are you going?" the old man asked. "Where did you come from?"

Douay-Rheims Bible
And the old man lifting up his eyes, saw the man sitting with his bundles in the street of the city, and said to him: Whence comest thou? and whither goest thou?

Treasury of Scripture Knowledge

And the old man lifting up his eyes, saw the man sitting with his bundles in the street of the city, and said to him: Whence comest thou? and whither goest thou?

whither

Genesis 16:8 He said to her: Agar, handmaid of Sarai, whence comest thou? and whither goest thou? And she answered: I flee from the face of Sarai, my mistress.

Genesis 32:17 And he commanded the first, saying: If thou meet my brother Esau, and he ask thee: Whose art thou? or whither goest thou? or whose are these before thee?

Context
The Levite and His Concubine
16And behold they saw an old man, returning out of the field and from his work in the evening, and he also was of mount Ephraim, and dwelt as a stranger in Gabaa; but the men of that country were the children of Jemini. 17And the old man lifting up his eyes, saw the man sitting with his bundles in the street of the city, and said to him: Whence comest thou? and whither goest thou?18He answered him: We came out from Bethlehem Juda, and we are going to our home, which is on the side of mount Ephraim, from whence we went to Bethlehem: and now we go to the house of God, and none will receive us under his roof:…
Cross References
Judges 19:16
And behold they saw an old man, returning out of the field and from his work in the evening, and he also was of mount Ephraim, and dwelt as a stranger in Gabaa; but the men of that country were the children of Jemini.

Judges 19:18
He answered him: We came out from Bethlehem Juda, and we are going to our home, which is on the side of mount Ephraim, from whence we went to Bethlehem: and now we go to the house of God, and none will receive us under his roof:

2 Samuel 12:4
And when a certain stranger was come to the rich man, he spared to take of his own sheep and oxen, to make a feast for that stranger, who was come to him, but took the poor man's ewe, and dressed it for the man that was come to him.

Isaiah 33:8
The ways are made desolate, no one passeth by the road, the covenant is made void, he hath rejected the cities, he hath not regarded the men.

Jeremiah 14:8
O expectation of Israel, the Saviour thereof in time of trouble: why wilt thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man turning in to lodge?

Additional Translations
When he looked up and saw the traveler in the city square, the old man asked, “Where are you going, and where have you come from?”And when he had lifted up his eyes, he saw a wayfaring man in the street of the city: and the old man said, Where go you? and from where come you?

And he lifted up his eyes, and saw the wayfaring man in the street of the city; and the old man said, Whither goest thou? and whence comest thou?

And he lifted up his eyes, and saw a traveller in the street of the city; and the old man said to him, Whither goest thou, and whence comest thou?

And he lifted up his eyes, and saw the wayfaring man in the open place of the city; and the old man said, Whither goest thou? and whence comest thou?

And he lifted up his eyes, and saw the wayfaring man in the street of the city; and the old man said, Whither goest thou? and whence comest thou?

And when he had lifted up his eyes, he saw a way-faring man in the street of the city: and the old man said, Whither goest thou? and whence comest thou?

He lifted up his eyes, and saw the wayfaring man in the street of the city; and the old man said, "Where are you going? Where did you come from?"

And he lifteth up his eyes, and seeth the man, the traveller, in a broad place of the city, and the aged man saith, 'Whither goest thou? and whence comest thou?'
Jump to Previous
Aged Broad City Eyes Lifted Open Square Street Traveler Traveller Wayfarer Wayfaring Way-Faring Whence Whither
Jump to Next
Aged Broad City Eyes Lifted Open Square Street Traveler Traveller Wayfarer Wayfaring Way-Faring Whence Whither
Links
Judges 19:17 NIV
Judges 19:17 NLT
Judges 19:17 ESV
Judges 19:17 NASB
Judges 19:17 KJV

Judges 19:17 Bible Apps
Judges 19:17 Biblia Paralela
Judges 19:17 Chinese Bible
Judges 19:17 French Bible
Judges 19:17 German Bible

Alphabetical: and are asked city come did do eyes from going he his in lifted looked man of old open said saw square the traveler up When Where you

OT History: Judges 19:17 He lifted up his eyes and saw (Jd Judg. Jdg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Judges 19:16
Top of Page
Top of Page