Genesis 16:8
Good News Translation
and said, "Hagar, slave of Sarai, where have you come from and where are you going?" She answered, "I am running away from my mistress."

Contemporary English Version
and asked, "Hagar, where have you come from, and where are you going?" She answered, "I'm running away from Sarai, my owner."

Douay-Rheims Bible
He said to her: Agar, handmaid of Sarai, whence comest thou? and whither goest thou? And she answered: I flee from the face of Sarai, my mistress.

Treasury of Scripture Knowledge

He said to her: Agar, handmaid of Sarai, whence comest thou? and whither goest thou? And she answered: I flee from the face of Sarai, my mistress.

Sarai's maid.

Genesis 16:1,4 Now Sarai, the wife of Abram, had brought forth no children: but having a handmaid, an Egyptian, named Agar, . . .

Ephesians 6:5-8 Servants, be obedient to them that are your lords according to the flesh, with fear and trembling, in the simplicity of your heart, as to Christ. . . .

1 Timothy 6:1,2 Whosoever are servants under the yoke, let them count their masters worthy of all honour; lest the name of the Lord and his doctrine be blasphemed. . . .

whence.

Genesis 3:9 And the Lord God called Adam, and said to him: Where art thou?

Genesis 4:10 And he said to him: What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth to me from the earth.

Ecclesiastes 10:4 If the spirit of him that hath power, ascend upon thee, leave not thy place: because care will make the greatest sins to cease.

Jeremiah 2:17,18 Hath not this been done to thee, because thou hast forsaken the Lord thy God at that time, when he led thee by the way? . . .

I flee.

1 Samuel 26:19 Now therefore hear, I pray thee, my lord the king, the words of thy servant: If the Lord stir thee up against me, let him accept of sacrifice: but if the sons of men, they are cursed in the sight of the Lord, who have cast me out this day, that I should not dwell in the inheritance of the Lord, saying: Go, serve strange gods.

Context
The Birth of Ishmael
7And the angel of the Lord having found her, by a fountain of water in the wilderness, which is in the way to Sur in the desert, 8He said to her: Agar, handmaid of Sarai, whence comest thou? and whither goest thou? And she answered: I flee from the face of Sarai, my mistress.9And the angel of the Lord said to her: Return to thy mistress, and humble thyself under her hand.…
Cross References
Genesis 3:9
And the Lord God called Adam, and said to him: Where art thou?

Genesis 16:9
And the angel of the Lord said to her: Return to thy mistress, and humble thyself under her hand.

1 Kings 19:9
And when he was come thither, he abode in a cave. and behold the word of the Lord came unto him, and he said to him: What dost thou here, Elias?

1 Kings 19:13
And when Elias heard it, he covered his face with his mantle, and coming forth, stood in the entering in of the cave, and behold a voice unto him, saying: What dost thou here, Elias? And he answered:

Additional Translations
“Hagar, servant of Sarai,” He said, “where have you come from, and where are you going?” “I am running away from my mistress Sarai,” she replied.And he said, Hagar, Sarai's maid, from where came you? and where will you go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.

And he said, Hagar, Sarai's handmaid, whence camest thou? and whither goest thou? And she said, I am fleeing from the face of my mistress Sarai.

And the angel of the Lord said to her, Agar, Sara's maid, whence comest thou, and wither goest thou? and she said, I am fleeing from the face of my mistress Sara.

And he said, Hagar, Sarai's maidservant, whence comest thou? and whither art thou going? And she said, I am fleeing from the face of my mistress Sarai.

And he said, Hagar, Sarai's handmaid, whence camest thou? and whither goest thou? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.

And he said, Hagar, Sarai's maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.

He said, "Hagar, Sarai's handmaid, where did you come from? Where are you going?" She said, "I am fleeing from the face of my mistress Sarai."

and he saith, 'Hagar, Sarai's handmaid, whence hast thou come, and whither dost thou go?' and she saith, 'From the presence of Sarai, my mistress, I am fleeing.'
Jump to Previous
Camest Face Flee Fleeing Goest Hagar Handmaid I'm Maid Maidservant Master's Mistress Presence Running Sarai Sar'ai Servant Whence Whither Wife Wilt
Jump to Next
Camest Face Flee Fleeing Goest Hagar Handmaid I'm Maid Maidservant Master's Mistress Presence Running Sarai Sar'ai Servant Whence Whither Wife Wilt
Links
Genesis 16:8 NIV
Genesis 16:8 NLT
Genesis 16:8 ESV
Genesis 16:8 NASB
Genesis 16:8 KJV

Genesis 16:8 Bible Apps
Genesis 16:8 Biblia Paralela
Genesis 16:8 Chinese Bible
Genesis 16:8 French Bible
Genesis 16:8 German Bible

Alphabetical: am And answered are away come fleeing from going Hagar have he I I'm maid mistress my of presence running said Sarai Sarai's servant she the where you

OT Law: Genesis 16:8 He said Hagar Sarai's handmaid where did (Gen. Ge Gn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 16:7
Top of Page
Top of Page