1 Kings 11:34
Howbeit I will not take the whole kingdom out of his hand: but I will make him prince all the days of his life for David my servant's sake, whom I chose, because he kept my commandments and my statutes:
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
1 Kings 11:34. I will not take the whole kingdom out of his hands — Solomon held even the ten tribes as long as he lived. But I will make him prince all the days of his life — This was an admonition to Jeroboam not to molest Solomon in his life-time, by raising a rebellion against him; and also to walk in God’s ways as David did, and not fall into idolatry; for which sin God resolved to punish Solomon so severely as to rend the greatest part of his kingdom from his posterity. For David my servant’s sake — Not for his own sake; he had forfeited his crown to the justice of God; but for his father’s sake. “Children that do not tread in their parents’ steps,” says Henry, “yet often fare the better in this world for their good parents’ piety.”

11:26-40 In telling the reason why God rent the kingdom from the house of Solomon, Ahijah warned Jeroboam to take heed of sinning away his preferment. Yet the house of David must be supported; out of it the Messiah would arise. Solomon sought to kill his successor. Had not he taught others, that whatever devices are in men's hearts, the counsel of the Lord shall stand? Yet he himself thinks to defeat that counsel. Jeroboam withdrew into Egypt, and was content to live in exile and obscurity for awhile, being sure of a kingdom at last. Shall not we be content, who have a better kingdom in reserve?Translate - "Howbeit I will not take ought of the kingdom out of his hand." The context requires this sense. 29. clad—rather, "wrapped up." The meaning is, "Ahijah, the Shilonite, the prophet, went and took a fit station in the way; and, in order that he might not be known, he wrapped himself up, so as closely to conceal himself, in a new garment, a surtout, which he afterwards tore in twelve pieces." Notwithstanding this privacy, the story, and the prediction connected with it [1Ki 11:30-39], probably reached the king's ears; and Jeroboam became a marked man [1Ki 11:40]. His aspiring ambition, impatient for the death of Solomon, led him to form plots and conspiracies, in consequence of which he was compelled to flee to Egypt. Though chosen of God, he would not wait the course of God's providence, and therefore incurred the penalty of death by his criminal rebellion. The heavy exactions and compulsory labor (1Ki 11:28) which Solomon latterly imposed upon his subjects, when his foreign resources began to fail, had prepared the greater part of the kingdom for a revolt under so popular a demagogue as Jeroboam. The whole kingdom, to wit, of Israel, that which I have designed for thee. Or rather, I will not take any thing, or part of the kingdom. For the Hebrew phrase lo col, which properly signifies not all, or not the whole, doth usually signify not any thing, as Deu 8:9, thou shalt not want every thing, i.e. not any thing. So also Genesis 4:15 23:6 39:23 Psalm 49:17 143:2, &c. The whole kingdom out of his hand; he shall possess it whilst he lives, as it follows; and therefore thou shalt not yet attempt to invade it.

Because he kept my commandments and my statutes; whereby he showeth that he doth not judge of men by some particular acts, but by their general purpose and course of life.

Howbeit, I will not take the kingdom out of his hand,.... Not any part of it, 1 Kings 11:12,

but I will make him prince all the days of his life; that is, he shall continue to hold the government of all the tribes so long as he lives:

for David my servant's sake, whom I chose, because he kept my commandments and my statutes; see 1 Kings 11:12, or was well pleased with, as the Targum; for keeping the commands of God from right principles, and with right views, is well pleasing to him.

Howbeit I will not take the whole kingdom out of his hand: but I will make him prince all the days of his life for David my servant's sake, whom I chose, because he kept my commandments and my statutes:
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Verse 34. - Howbeit I will not take the whole kingdom [Rawlinson says the context requires "aught of the kingdom," and affirms that the Hebrew will bear this rendering. But he surely forgets that the Hebrew has the def. art. אֶת־כָּל־חַמַּמְלָכָה can only represent "all the kingdom, τὴν, βασιλείαν ὅλην (LXX.) See Gesen., Thesau. s.v. כֹּל d. It would certainly seem as if this verse should speak of Solomon's retaining the sceptre during his lifetime, and not of his retaining a part of the empire. But we may not go against the grammar] out of his hand: but I will make him prince all the days of his life for David my servant's sake, whom I chose, because he kept my commandments and my statutes. ["If Solomon break his covenant with God, God will not break his covenant with the father of Solomon" (Hall).] 1 Kings 11:34At that time the prophet Ahijah met him in the field and disclosed to him the word of the Lord, that he should become king over Israel. ההיא בּעת: at that time, viz., the time when Jeroboam had become overseer over the heavy works, and not after he had already stirred up the rebellion. For the whole of the account in 1 Kings 11:29-39 forms part of the explanation of בּמּלך יד הרים which commences with 1 Kings 11:27, so that ההיא בּעת ויהי is closely connected with אתו ויּפקד in 1 Kings 11:28, and there is no such gap in the history as is supposed by Thenius, who builds upon this opinion most untenable conjectures as to the intertwining of different sources. At that time, as Jeroboam was one day going out of Jerusalem, the prophet Ahijah of Shilo (Seilun) met him by the way (בּדּרך), with a new upper garment wrapped around him; and when they were alone, he rent the new garment, that is to say, his own, not Jeroboam's, as Ewald (Gesch. iii. p. 388) erroneously supposes, into twelve pieces, and said to Jeroboam, "Take thee ten pieces, for Jehovah saith, I will rend the kingdom out of the hand of Solomon, and give thee ten tribes; and one tribe shall remain to him (Solomon) for David's sake," etc. The new שׂלמה wen ehT . was probably only a large four-cornered cloth, which was thrown over the shoulders like the Heik of the Arabs, and enveloped the whole of the upper portion of the body (see my bibl. Archol. ii. pp. 36, 37). By the tearing of the new garment into twelve pieces, of which Jeroboam was to take ten for himself, the prophetic announcement was symbolized in a very emphatic manner. This symbolical action made the promise a completed fact. "As the garment as torn in pieces and lay before the eyes of Jeroboam, so had the division of the kingdom already taken place in the counsel of God" (O. v. Gerlach). There was something significant also in the circumstance that it was a new garment, which is stated twice, and indicates the newness, i.e., the still young and vigorous condition, of the kingdom (Thenius).

In the word of God explaining the action it is striking that Jeroboam was to receive ten tribes, and the one tribe was to remain to Solomon (1 Kings 11:31, 1 Kings 11:32, 1 Kings 11:35, 1 Kings 11:36, as in 1 Kings 11:13). The nation consisted of twelve tribes, and Ahijah had torn his garment into twelve pieces, of which Jeroboam was to take ten; so that there were two remaining. It is evident at once from this, that the numbers are intended to be understood symbolically and not arithmetically. Ten as the number of completeness and totality is placed in contrast with one, to indicate that all Israel was to be torn away from the house of David, as is stated in 1 Kings 12:20, "they made Jeroboam king over all Israel," and only one single fragment was to be left to the house of Solomon out of divine compassion. This one tribe, however, is not Benjamin, the one tribe beside Judah, as Hupfeld (on Psalm 80), C. a Lap., Mich., and others suppose, but, according to the distinct statement in 1 Kings 12:20, "the tribe of Judah only." Nevertheless Benjamin belonged to Judah; for, according to 1 Kings 12:21, Rehoboam gathered together the whole house of Judah and the tribe of Benjamin to fight against the house of Israel (which had fallen away), and to bring the kingdom again to himself. And so also in 2 Chronicles 11:3 and 2 Chronicles 11:23 Judah and Benjamin are reckoned as belonging to the kingdom of Rehoboam. This distinct prominence given to Benjamin by the side of Judah overthrows the explanation suggested by Seb. Schmidt and others, namely, that the description of the portion left to Rehoboam as one tribe is to be explained from the fact that Judah and Benjamin, on the border of which Jerusalem was situated, were regarded in a certain sense as one, and that the little Benjamin was hardly taken into consideration at all by the side of the great Judah. For if Ahijah had regarded Benjamin as one with Judah, he would not have torn his garment into twelve pieces, inasmuch as if Benjamin was to be merged in Judah, or was not to be counted along with it as a distinct tribe, the whole nation could only be reckoned as eleven tribes. Moreover the twelve tribes did not so divide themselves, that Jeroboam really received ten tribes and Rehoboam only one or only two. In reality there were three tribes that fell to the kingdom of Judah, and only nine to the kingdom of Israel, Ephraim and Manasseh being reckoned as two tribes, since the tribe of Levi was not counted in the political classification. The kingdom of Judah included, beside the tribe of Judah, both the tribe of Benjamin and also the tribe of Simeon, the territory of which, according to Joshua 19:1-9, was within the tribe-territory of Judah and completely surrounded by it, so that the Simeonites would have been obliged to emigrate and give up their tribe-land altogether, if they desired to attach themselves to the kingdom of Israel. But it cannot be inferred from 2 Chronicles 15:9 and 2 Chronicles 34:6 that an emigration of the whole tribe had taken place (see also at 1 Kings 12:17). On the other hand, whilst the northern border of the tribe of Benjamin, with the cities of Bethel, Ramah, and Jericho, fell to the kingdom of Jeroboam (1 Kings 12:29; 1 Kings 15:17, 1 Kings 15:21; 1 Kings 16:34), several of the cities of the tribe of Dan were included in the kingdom of Judah, namely, Ziklag, which Achish had presented to David, and also Zorea and Ajalon (2 Chronicles 11:10; 2 Chronicles 28:18), in which Judah obtained compensation for the cities of Benjamin of which it had been deprived.

(Note: On the other hand, the fact that in Psalm 80:2 Benjamin is placed between Ephraim and Manasseh is no proof that it belonged to the kingdom of Israel; for can this be inferred from the fact that Benjamin, as the tribe to which Saul belonged, at the earlier split among the tribes took the side of those which were opposed to David, and that at a still later period a rebellion originated with Benjamin. For in Psalm 80:2 the exposition is disputed, and the jealousy of Benjamin towards Judah appears to have become extinct with the dying out of the royal house of Saul. Again, the explanation suggested by Oehler (Herzog's Cycl.) of the repeated statement that the house of David was to receive only one tribe, namely, that there was not a single whole tribe belonging to the southern kingdom beside Judah, is by no means satisfactory. For it cannot be proved that any portion of the tribe of Simeon ever belonged to the kingdom of Israel, although the number ten was not complete without it. And it cannot be inferred from 2 Chronicles 15:9 that Simeonites had settled outside their tribe-territory. And, as a rule, single families or households that may have emigrated cannot be taken into consideration as having any bearing upon the question before us, since, according to the very same passage of the Chronicles, many members of the tribes of Ephraim and Manasseh had emigrated to the kingdom of Judah.)

Consequently there only remained nine tribes for the northern kingdom. For וגו עבדּי למען see at 1 Kings 11:13. For 1 Kings 11:33 compare 1 Kings 11:4-8. The plurals עזבוּני, ישׁתּחווּ, and הלכוּ are not open to critical objection, but are used in accordance with the fact, since Solomon did not practise idolatry alone, but many in the nation forsook the Lord along with him. צדנין, with a Chaldaic ending (see Ges. 87, 1, a.). In 1 Kings 11:34-36 there follows a more precise explanation: Solomon himself is not to lose the kingdom, but to remain prince all his life, and his son is to retain one tribe; both out of regard to David (vid., 1 Kings 11:12, 1 Kings 11:13). אשׁתנּוּ נשׂיא כּי, "but I will set him for prince," inasmuch as leaving him upon the throne was not merely a divine permission, but a divine act. "That there may be a light to my servant David always before me in Jerusalem." This phrase, which is repeated in 1 Kings 15:4; 2 Kings 8:19; 2 Chronicles 21:7, is to be explained from 2 Samuel 21:17, where David's regal rule is called the light which God's grace had kindled for Israel, and affirms that David was never to want a successor upon the throne.

Links
1 Kings 11:34 Interlinear
1 Kings 11:34 Parallel Texts


1 Kings 11:34 NIV
1 Kings 11:34 NLT
1 Kings 11:34 ESV
1 Kings 11:34 NASB
1 Kings 11:34 KJV

1 Kings 11:34 Bible Apps
1 Kings 11:34 Parallel
1 Kings 11:34 Biblia Paralela
1 Kings 11:34 Chinese Bible
1 Kings 11:34 French Bible
1 Kings 11:34 German Bible

Bible Hub














1 Kings 11:33
Top of Page
Top of Page