1 Kings 7:19
And the capitals that were on the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
7:13-47 The two brazen pillars in the porch of the temple, some think, were to teach those that came to worship, to depend upon God only, for strength and establishment in all their religious exercises. Jachin, God will fix this roving mind. It is good that the heart be established with grace. Boaz, In him is our strength, who works in us both to will and to do. Spiritual strength and stability are found at the door of God's temple, where we must wait for the gifts of grace, in use of the means of grace. Spiritual priests and spiritual sacrifices must be washed in the laver of Christ's blood, and of regeneration. We must wash often, for we daily contract pollution. There are full means provided for our cleansing; so that if we have our lot for ever among the unclean it will be our own fault. Let us bless God for the fountain opened by the sacrifice of Christ for sin and for uncleanness.There is a cornice of (so-called) lilywork at Persepolis, consisting of three ranges of broadish rounded leaves, one over the other. Lilies are also represented with much spirit on a bas-relief from Koyunjik. 19. lily work—beautiful ornaments, resembling the stalks, leaves, and blossoms of lilies—of large dimensions, as suited to the height of their position. Of lily work; made like the leaves of lilies, or such flowers.

In the porch; or, as in the porch, i.e. such work as there was in the porch of the temple, in which these pillars were set, 1 Kings 7:21, that so the work of the tops of these pillars might agree with that in the top of the porch. So there is only an ellipsis or defect of the particle as, which is frequent, as Genesis 49:9 Deu 33:22 Psalm 11:1 Isaiah 21:8.

Four cubits; of which See Poole "1 Kings 7:16". And the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch,.... Or such as was in the porch of the temple; the work was like that wrought in the form of the flower of lilies open:

four cubits; of the five cubits of which the chapiters consisted, four of them were of lily work, the two rows of pomegranates taking up the other; though Dr. Lightfoot (o) thinks, that at the head of the pillar was a border or circle of lily work, that stood out four cubits under the chapiter, into and along the porch; a four cubit circle, after the manner of a spread lily.

(o) Prospect of the Temple, c. 13. sect. 2. p. 1075.

And the chapiters that were upon the top of the pillars were of {k} lily work in the porch, four cubits.

(k) As was seen commonly wrought in costly porches.

19. and the chapiters that were upon the top of the pillars] This verse refers to the four cubits of lily work, which was higher than the bellying portion of the capital, and formed the topmost part of the ornament.

were of lily work in the porch] The R.V. transposes in the porch were of lily work, thus marking clearly that the pillars were within the porch. The language of 2 Chronicles 3:17 has induced some to think that they were outside, in the court. The words there are ‘he reared up the pillars before the temple,’ but the word rendered ‘temple’ is that which is constantly used (see below, 1 Kings 7:21) for the holy place, and the porch was in front of that. So that though standing within the porch the pillars would still be ‘before the temple.’Verse 19. - And the chapiters that were upon the top of the pillars [It is difficult to believe that these words, which are identical with those in vers. 16, 17,18, can refer to a different - a second and superposed capital (Rawlinson), or to the entablature (Fergusson)] were of lily work [i.e., bassirelievi in imitation of flowering lilies. Probably the bowl-shaped chapiter was treated as a fullblown lily, just as the capitals of Egyptian pillars took the form of the lotus. The molten sea was similarly treated (ver. 26). The lily (שׁוּשַׁן), from שׁוּשׁ), to be white), was undoubtedly an emblem of purity. Bahr observes that it may justly be named "the flower of the promised land," and that as the lotus was the religious flower of the Indian and Egyptian religions, so was the lily of the Jewish] in the porch [These words, בָּאוּלָם, are very obscure. Keil understands" as in the hall" (cf. κατὰ τὸ αὐλὰμ, LXX.) But that idea would have been expressed by כָּאוּלָם, and nothing is said elsewhere about any lily work in the porch (Bahr). Ewald, too, thinks the decoration of the porch is referred to, and holds that a description of this lily work must once have preceded this statement, though it is now wanting. Thenius, al. suppose them to refer to the position of the pillars within the porch, and the "four cubits" mentioned presently, they take to indicate the diameter of the capitals. Wordsworth would render "inside or toward the porch," and understands that the lily work was only on the inside of the pillars. It is, perhaps, impossible to arrive at any certain conclusion], four cubits. [This may either mean that of five cubits (which was the height of the entire capital), four, and these the upper four (ver. 22), were covered with lily work, while one cubit at the bottom of the capital was ornamented with chain-work or festeons - we can hardly believe that nets, chains, and lily work were all combined in the same space, or it may refer to the position of the pillars in the portico.] The Metallic Vessels of the Temple (compare 2 Chronicles 2:13-14, and 3:15-5:1). - 1 Kings 7:13, 1 Kings 7:14. To make these vessels king Hiram had sent to Solomon, at his request (2 Chronicles 2:6), a workman named Hiram of Tyre. 1 Kings 7:13 contains a supplementary remark, in which ויּשׁלח must be rendered in the pluperfect (compare the remarks on Genesis 2:19). King Solomon had sent and fetched Hiram from Tyre. This artisan bore the same name as the king, חירם or חירום (1 Kings 7:40), in 2 Chronicles 2:13 חוּרם (Huram), with the epithet אבי, i.e., my father, אב being a title of honour equivalent to master or counsellor, as in Genesis 45:8. He was the son of a widow of the tribe of Naphtali, and his father was צרי אישׁ, i.e., a Tyrian by birth. According to 2 Chronicles 2:13, his mother was "of the daughters of Dan," i.e., of the tribe of Dan. Both statements may easily be united thus: she was a Danite by birth, and married into the tribe of Naphtali. When her husband died, she was married again as the widow of a Naphtalite, and became the wife of a Tyrian, to whom she bore a son, Hiram. This explanation is also adopted by Bertheau (on the Chronicles); and the conjecture of Lundius, Thenius, and others, that the mother was an Israelitish widow of the city of Dan in the tribe of Naphtali, which was quite close to Tyre, is less in harmony with the expression "of the daughters of Dan." נחשׁה חרשׁ, "a brass-worker," refers to הוּא (he), i.e., Hiram, and not to his father (Thenius). The skill of Hiram is described in almost the same terms as that of Bezaleel in Exodus 31:3., with this exception, that Bezaleel's skill is attributed to his being filled with the Spirit of God, i.e., is described rather as a supernatural gift, whereas in the case of Hiram the more indefinite expression, "he was filled with wisdom, etc.," is used, representing it rather as a natural endowment. In the account given here, Hiram is merely described as a worker in brass, because he is only mentioned at the commencement of the section which treats of the preparation of the brazen vessels of the temple. According to 2 Chronicles 2:14, he was able to work in gold, silver, brass, iron, stone, wood, purple, etc. There is nothing improbable in this extension of his skill to wood and to the art of weaving. Bezaleel also combined in himself all these talents. Of course Hiram was merely a foreman or leader of these different branches of art; and he certainly did not come alone, but brought several assistants with him, who carried out the different works under his superintendence. - The enumeration of them commences with the pillars of the temple-hall.
1 Kings 7:19 Interlinear
1 Kings 7:19 Parallel Texts

1 Kings 7:19 NIV
1 Kings 7:19 NLT
1 Kings 7:19 ESV
1 Kings 7:19 NASB
1 Kings 7:19 KJV

1 Kings 7:19 Bible Apps
1 Kings 7:19 Parallel
1 Kings 7:19 Biblia Paralela
1 Kings 7:19 Chinese Bible
1 Kings 7:19 French Bible
1 Kings 7:19 German Bible

Bible Hub

1 Kings 7:18
Top of Page
Top of Page