Esther 1:11
To bring Vashti the queen before the king with the crown royal, to shew the people and the princes her beauty: for she was fair to look on.
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(11) To bring Vashti.—It is evident from the way in which the incident is introduced that had Ahasuerus been sober he would not have asked such a thing. Vashti naturally sends a refusal.

Crown royal.—If this were like that worn by a king, it would be a tall cap decked with gems, and with a linen fillet of blue and white; this last was the diadem. (See Trench, New Testament Synonyms, § 23.)

1:10-22 Ahasuerus's feast ended in heaviness, by his own folly. Seasons of peculiar festivity often end in vexation. Superiors should be careful not to command what may reasonably be disobeyed. But when wine is in, men's reason departs from them. He that had rule over 127 provinces, had no rule over his own spirit. But whether the passion or the policy of the king was served by this decree, God's providence made way for Esther to the crown, and defeated Haman's wicked project, even before it had entered into his heart, and he arrived at his power. Let us rejoice that the Lord reigns, and will overrule the madness or folly of mankind to promote his own glory, and the safety and happiness of his people.To bring Vashti the queen - This command, though contrary to Persian customs, is not out of harmony with the character of Xerxes; and is evidently related as something strange and unusual. Otherwise, the queen would not have refused to come. 10-12. On the seventh day, when the heart of the king was merry with wine—As the feast days advanced, the drinking was more freely indulged in, so that the close was usually marked by great excesses of revelry.

he commanded … the seven chamberlains—These were the eunuchs who had charge of the royal harem. The refusal of Vashti to obey an order which required her to make an indecent exposure of herself before a company of drunken revellers, was becoming both the modesty of her sex and her rank as queen; for, according to Persian customs, the queen, even more than the wives of other men, was secluded from the public gaze. Had not the king's blood been heated with wine, or his reason overpowered by force of offended pride, he would have perceived that his own honor, as well as hers, was consulted by her dignified conduct.

No text from Poole on this verse.

To bring Vashti the queen before the king,.... Not against her will, or by force; but they were sent to let her know it was the king's pleasure that she should come to him immediately:

with the crown royal; that is, upon her head, to make her look the more grand and majestic:

to show the people and the princes her beauty; for she was fair to look upon; which was not wisely done, neither was it comely nor safe.

To bring Vashti the queen before the king with the crown royal, to shew the people and the princes her beauty: for she was fair to look on.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
11. with the crown royal] a species of peaked turban, perhaps set off with jewels.

the peoples] A.V. the people. The R.V., by using the plural, brings out more clearly the sense of the original that the company included persons of different races.

to shew … her beauty] Similar stories are told of other Eastern kings, but none involving so public an exposure.

Verse 11. - Vashti ... with the crown royal. We have no representation of a Persian queen among the sculptures; but Mousa, a Parthian queen, appears on a coin of her son Phraataces ('Sixth Oriental Monarchy,' p. 220), crowned with a very elaborate tiara. It consists of a tall stiff cap, not unlike the cidaris of a Persian king, but is apparently set with large jewels. Vashti's "crown royal" was probably not very dissimilar. To show the princes and the people her beauty. More than one Oriental monarch is reported to have desired to have his own opinion of his wife's beauty confirmed by the judgment of others. Candaules, king of Lydia, is said to have lost his crown and his life through imprudently indulging this desire (Herod., 1:8-12). So public an exposure, however, as that designed by Ahasuerus is not recorded of any other monarch, and would scarcely have been attempted by any one less extravagant in his conduct than Xerxes. Esther 1:11Vashti the queen also gave a banquet to the women in the royal house (palace) which belonged to King Ahashverosh, probably in the royal apartments of the palace, which were placed at her disposal for this great feast to be given to the women. The name Vashti may be compared with the Old-Persian vahista, i.e., optimus. In Persian šty, means a beautiful woman. This statement serves as an introduction to the scene which follows. Esther 1:10 and Esther 1:11. On the seventh, i.e., the last day of the banquet, when the king's heart was merry with wine, he commanded his seven chamberlains to bring Vashti the queen before him, with the royal crown, to show here beauty to the people and princes. וגו לב כּטוב, when the heart of the king was merry through wine, i.e., when the wine had made him merry, comp. 2 Samuel 13:28; Judges 16:25. It was the office of the seven eunuchs who served before the king (את־פּני משׁרת like 1 Samuel 2:18) to be the means of communication between him and the women, and to deliver to them messages on the part of the monarch. Their number, seven, was connected with that of the Amshaspands; see rem. on Esther 1:14. The attempts made to explain their several names are without adequate foundation; nor would much be gained thereby, the names being of no significance with respect to the matter in question. In the lxx the names vary to some extent. The queen was to appear with the crown on her head (כּתר, κίδαρις or κίταρις, a high turban terminating in a point), and, as is self-evident, otherwise royally apparelled. The queen was accustomed on ordinary occasions to take her meals at the king's table; comp. Herod. ix. 110. There is, however, an absence of historical proof, that she was present at great banquets. The notice quoted from Lucian in Brissonius, de regio Pers. princ. i. c. 103, is not sufficient for the purpose.
Links
Esther 1:11 Interlinear
Esther 1:11 Parallel Texts


Esther 1:11 NIV
Esther 1:11 NLT
Esther 1:11 ESV
Esther 1:11 NASB
Esther 1:11 KJV

Esther 1:11 Bible Apps
Esther 1:11 Parallel
Esther 1:11 Biblia Paralela
Esther 1:11 Chinese Bible
Esther 1:11 French Bible
Esther 1:11 German Bible

Bible Hub














Esther 1:10
Top of Page
Top of Page