Ezekiel 13:4
O Israel, thy prophets are like the foxes in the deserts.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(4) Like the foxes in the deserts.—The comparison is sufficiently close if it is considered as extending only to these mischievous men living unconcerned among the ruins of their state and country, as the foxes find their home in desolated cities (Lamentations 5:18); but many extend the simile to the undermining of the ground by the foxes, as these prophets accelerated the ruin of their people.

13:1-9 Where God gives a warrant to do any thing, he gives wisdom. What they delivered was not what they had seen or heard, as that is which the ministers of Christ deliver. They were not praying prophets, had no intercourse with Heaven; they contrived how to please people, not how to do them good; they stood not against sin. They flattered people into vain hopes. Such widen the breach, by causing men to think themselves deserving of eternal life, when the wrath of God abides upon them.In the deserts - Foxes find a home among ruins etc. Lamentations 5:18. So the prophets find their profit in the ruin of their country. 4. foxes—which cunningly "spoil the vines" (So 2:15), Israel being the vineyard (Ps 80:8-15; Isa 5:1-7; 27:2; Jer 2:21); their duty was to have guarded it from being spoiled, whereas they themselves spoiled it by corruptions.

in … deserts—where there is nothing to eat; whence the foxes become so ravenous and crafty in their devices to get food. So the prophets wander in Israel, a moral desert, unrestrained, greedy of gain which they get by craft.

O Israel; a pathetical exclamation to awake Israel, both the dwellers at Jerusalem and those at Babylon.

Thy prophets, not mine, as Ezekiel 13:2.

Like the foxes; hungry and ravening, crafty and guileful, and living by their wits, but not one whit helpful to those they deceive. Such are false prophets. In the deserts, where want of prey makes them more eager of their prey, and where other devouring beasts endanger travellers, but no defence to them from foxes; these flee into their holes betimes, and leave the endangered ones. Or thus, O Israel, thou art like the desert, spoiled and robbed, and thy false prophets, like foxes hungry and hunting for some prey, live upon what they can catch, but will be no more profitable to thee than foxes are to the wilderness.

O Israel, thy prophets are like the foxes of the deserts. The false prophets, as the Targum; these are called Israel's prophets, because received, embraced, and encouraged by them; not the Lord's, for they were not sent by him, nor had any messages from him; and such are comparable to foxes, for their craftiness and cunning, and lying in wait to deceive, as these seduced the Lord's people, Ezekiel 13:10; and such are false teachers, who walk in craftiness, and handle the word of God deceitfully, and are deceitful workers; and to foxes in the deserts, which are hungry and ravenous, and make a prey of whatsoever comes within their reach, as these prophets did of the people, Ezekiel 13:19. Kimchi interprets "deserts" of breaches and ruinous places in the walls of a vineyard, where the foxes lie, or through which they enter into the vineyard and spoil it; as these false prophets entered in among the Israelites, like to a vineyard, and did them much hurt and damage, by insinuating themselves among the weak, and those of little faith, which the above writer compares to breaches in vineyards; see Sol 2:15. It may be the deserts may have respect to the land of Chaldea, where Israel was carried captive, and where these foxes, the false prophets, could play their part to advantage; not being under the notice and restraints of the sanhedrim at Jerusalem. O Israel, thy prophets are like the foxes {b} in the deserts.

(b) Watching to destroy the vineyard.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
4. foxes in the deserts] in the waste places, i.e. ruins. The prophets are like foxes; ruins are congenial to them; a condition of decay is their proper sphere; there they can burrow as their instincts prompt them. The main idea, however, is that their operations only increase the devastation and undermine and bring down anything that may yet be standing. In a declining and disastrous time the minds of men are excited and feed on the wildest schemes, and feeling themselves helpless they readily turn to those who pretend to speak to them in God’s name. And it only adds to their ruin when those to whom they turn have no higher wisdom than themselves.

Verse 4 - Like the foxes in the deserts, etc. The points of comparison are manifold. The fox is cunning (Luke 13:32, where the term is applied to Herod Antipas). It spoils the vine and its fruits (Song of Solomon 2:15); it burrows among ruins (Nehemiah 4:3; Lamentations 5:18). So the false prophets were crafty, laid waste the vineyard of the Lord of hosts (Isaiah 5:7), made their profit out of the ruin of Israel, and made that ruin worse. The 'Reineke Fuchs,' in satirizing the monks and priests of the sixteenth century under the same comparison, presents a curious, though probably unconscious, analogue. In Matthew 7:15 and Acts 20:29 wolves appear as the types of the false prophet. Ezekiel 13:4Against the False Prophets

Their conduct. - Ezekiel 13:1. And the word of Jehovah came to me, saying, Ezekiel 13:2. Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to the prophets out of their heart, Hear ye the word of Jehovah. Ezekiel 13:3. Thus saith the Lord Jehovah, Woe upon the foolish prophets, who go after their spirit, and that which they have not seen! Ezekiel 13:4. Like foxes in ruins have thy prophets become, O Israel. Ezekiel 13:5. Ye do not stand before the breaches, nor wall up the wall around the house of Israel to stand firm in the battle on the day of Jehovah. Ezekiel 13:6. They see vanity and lying soothsaying, who say, "Oracle of Jehovah;" and Jehovah hath not sent them; so that they might hope for the fulfilment of the word. Ezekiel 13:7. Do ye not see vain visions, and speak lying soothsaying, and say, Oracle of Jehovah; and I have not spoken? - The addition הנּבּאים, "who prophesy," is not superfluous. Ezekiel is not to direct his words against the prophets as a body, but against those who follow the vocation of prophet in Israel without being called to it by God on receiving a divine revelation, but simply prophesying out of their own heart, or according to their own subjective imagination. In the name of the Lord he is to threaten them with woes, as fools who follow their own spirit; in connection with which we must bear in mind that folly, according to the Hebrew idea, was not merely a moral failing, but actual godlessness (cf. Psalm 14:1). The phrase "going after their spirit" is interpreted and rendered more emphatic by לבלתּי, which is to be taken as a relative clause, "that which they have not seen," i.e., whose prophesying does not rest upon intuition inspired by God. Consequently they cannot promote the welfare of the nation, but (Ezekiel 13:4) are like foxes in ruins or desolate places. The point of comparison is to be found in the undermining of the ground by foxes, qui per cuniculos subjectam terram excavant et suffodiunt (Bochart). For the thought it not exhausted by the circumstance that they withdraw to their holes instead of standing in front of the breach (Hitzig); and there is no force in the objection that, with this explanation, בּחרבות is passed over and becomes in fact tautological (Hvernick). The expression "in ruins" points to the fall of the theocracy, which the false prophets cannot prevent, but, on the contrary, accelerate by undermining the moral foundations of the state. For (Ezekiel 13:5) they do not stand in the breaches, and do not build up the wall around the house of Israel (לא belongs to both clauses). He who desires to keep off the enemy, and prevent his entering the fortress, will stand in the breach. For the same purpose are gaps and breaches in the fortifications carefully built up. The sins of the people had made gaps and breaches in the walls of Jerusalem; in other words, had caused the moral decay of the city. But they had not stood in the way of this decay and its causes, as the calling and duty of prophets demanded, by reproving the sins of the people, that they might rescue the people and kingdom from destruction by restoring its moral and religious life. לעמד בּמּלחמה, to stand, or keep ground, i.e., so that ye might have kept your ground in the war. The subject is the false prophets, not Israel, as Hvernick supposes. "In the day of Jehovah," i.e., in the judgment which Jehovah has decreed. Not to stand, does not mean merely to avert the threatening judgment, but not to survive the judgment itself, to be overthrown by it. This arises from the fact that their prophesying is a life; because Jehovah, whose name they have in their mouths, has not sent them (Ezekiel 13:6). ויחלוּ is dependent upon שׁלחם: God has not sent them, so that they could hope for the fulfilment of the word which they speak.The rendering adopted by others, "and they cause to hope," is untenable; for יחל with ל does not mean "to cause to hope," or give hope, but simply to hope for anything. This was really the case; and it is affirmed in the declaration, which is repeated in the form of a direct appeal in Ezekiel 13:7, to the effect that their visions were vain and lying soothsaying. For this they are threatened with the judgment described in the verses which follow.

Links
Ezekiel 13:4 Interlinear
Ezekiel 13:4 Parallel Texts


Ezekiel 13:4 NIV
Ezekiel 13:4 NLT
Ezekiel 13:4 ESV
Ezekiel 13:4 NASB
Ezekiel 13:4 KJV

Ezekiel 13:4 Bible Apps
Ezekiel 13:4 Parallel
Ezekiel 13:4 Biblia Paralela
Ezekiel 13:4 Chinese Bible
Ezekiel 13:4 French Bible
Ezekiel 13:4 German Bible

Bible Hub














Ezekiel 13:3
Top of Page
Top of Page