Ezra 6:3
In the first year of Cyrus the king the same Cyrus the king made a decree concerning the house of God at Jerusalem, Let the house be builded, the place where they offered sacrifices, and let the foundations thereof be strongly laid; the height thereof threescore cubits, and the breadth thereof threescore cubits;
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(3) Strongly laid.—“Thy foundation shall be laid” (Isaiah 44:28). The decree adds a word that signifies “with sufficient support.”

Ezra 6:3. The height thereof threescore cubits — These proportions differ from those of Solomon’s temple, which was but thirty cubits high, only the porch was a hundred and twenty cubits high, and but twenty cubits in breadth. Either therefore Solomon’s cubits were sacred cubits, which were larger than the other, and these but common cubits; or, the sixty cubits of height are meant only for the porch. And the word rendered breadth, should be rendered the extension or the length of it; it being improbable that the king should give orders about the breadth, and none about the length of it.

6:1-12 When God's time is come for fulfilling his gracious purposes concerning his church, he will raise up instruments to do it, from whom such good service was not expected. While our thoughts are directed to this event, we are led by Zechariah to fix our regard on a nobler, a spiritual building. The Lord Jesus Christ continues to lay one stone upon another: let us assist the great design. Difficulties delay the progress of this sacred edifice. Yet let not opposition discourage us, for in due season it will be completed to his abundant praise. He shall bring forth the head-stone thereof with shoutings, crying, Grace, grace unto it.It is difficult to reconcile the dimentions here with expressions in Zechariah Zechariah 4:10, Haggai Hag 2:3, and even Ezra Ezr 3:12, which imply that the second temple was smaller than the first (compare 1 Kings 6:2). Perhaps the dimensions here are those which Cyrus required the Jews not to exceed. 2. Achmetha—long supposed to be the capital of Greater Media (the Ecbatana of classical, the Hamadan of modern times), [is] at the foot of the Elwund range of hills, where, for its coolness and salubrity, Cyrus and his successors on the Persian throne established their summer residence. There was another city, however, of this name, the Ecbatana of Atropatene, and the most ancient capital of northern Media, and recently identified by Colonel Rawlinson in the remarkable ruins of Takht-i-Soleiman. Yet as everything tends to show the attachment of Cyrus to his native city, the Atropatenian Ecbatana, rather than to the stronger capital of Greater Media, Colonel Rawlinson is inclined to think that he deposited there, in his fortress, the famous decree relating to the Jews, along with the other records and treasures of his empire [Nineveh and Persepolis]. He did not command them to make it so large, for he left the ordering of the proportions of the building to their skill and choice; but he restrained them that they should make it no larger, lest they should hereafter make use of it to other purposes against himself: but those proportions differ much from those of Solomon’s temple, which was but thirty cubits high, only the porch was one hundred and twenty cubits high, and but twenty cubits in breadth. Either therefore Solomon’s cubits were sacred cubits, which were larger than the other, and these were but common cubits; or the sixty cubits of height are meant only of the porch, which he would not have to be so high and magnificent as that of Solomon’s was, lest they should be puffed up with it, and by degrees arrive at their former height and insolence. And the word rendered

breadth, may be, and is by some, rendered more generally, the extension, or amplitude, or the length of it; it being improbable that the king should give orders about the breadth, and none about the length of it.

In the first year of Cyrus the king; the same Cyrus the king made a decree concerning the house of God at Jerusalem, let the house be builded,.... See Ezra 1:1,

the place where they offered sacrifices; to God in times past, ever since it was built by Solomon:

and let the foundations thereof be strongly laid; so as to bear and support the building erected on them, as the word signifies:

the height thereof sixty cubits; which were thirty more than the height of Solomon's temple, 1 Kings 6:2 though sixty less than the height of the porch, which was one hundred and twenty, 2 Chronicles 3:4 and which some take to be the height of the whole house; and hence it may be observed what Herod said (y), that the temple then in being wanted sixty cubits in height of that of Solomon's:

and the breadth thereof sixty cubits; whereas the breadth of Solomon's temple was but twenty, 1 Kings 6:2, but since it cannot reasonably be thought that the breadth should be equal to the height, and so very disproportionate to Solomon's temple; many learned men understand this of the extension of it as to length, which exactly agrees with the length of the former temple, 1 Kings 6:2.

(y) Apud Joseph. Antiqu. l. 15. c. 11. sect. 1.

In the first year of Cyrus the king the same Cyrus the king made a decree concerning the house of God at Jerusalem, Let the house be builded, the place where they offered sacrifices, and let the foundations thereof be strongly laid; the height thereof threescore cubits, and the breadth thereof threescore cubits;
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
3. the same Cyrus the king] R.V. Cyrus the king. See Ezra 5:13.

made a decree concerning the house of God at Jerusalem, Let &c.] R.V. made a decree; concerning &c., let &c. The words ‘concerning the house of God at Jerusalem’ form a kind of heading to the memorandum, of which what follows is a transcript.

where they offered sacrifices] R.V. where they offer sacrifices.

and let the foundations thereof be strongly laid] The meaning of these words in the original is very uncertain They have been variously rendered, (1) ‘and let them set up its foundations’ (active), (2) ‘And let its foundations be set up’ (passive): but neither rendering gives any fresh idea to the preceding clause. (3) The rendering of the A.V. and R.V. ‘let the foundations thereof be strongly laid’ (whether passive, i.e. heavily weighted, or active, i.e. capable of bearing heavy weights), gives a fair sense, the emphasis resting upon the substantial character of the building. It may be doubted whether the text is correct. The transition from this clause to the description of the height and breadth of the building (the length being omitted) is abrupt and awkward.

The rendering of the versions shows the difficulty which the words occasioned and possibly the uncertainty of the text at a very early period. LXX. καὶ ἔθηκαν ἔπαρμα. Vulg. ‘ponant fundamenta supportantia’. 1Es 6:24 ‘With continual fire’ διὰ πυρὸς ἐνδελεχοῦς.

the height thereof, &c.] In view of the uncertainty of the text, it is doubtful whether we can rely upon these statements of dimensions, especially as the length is not specified. Solomon’s temple is described in 1 Kings 6:2 as 60 cubits long, 20 broad, and 30 high. Here the temple is to be 60 cubits high and 60 broad. Josephus who, speaking of Zerubbabel’s temple, describes its height as 60 cubits less than that of Solomon’s temple, is clearly comparing the passage in 2 Chronicles 3:4, where the porch of Solomon’s temple is said to be 120 cubits in height, with the statement of our verse. If the dimensions here given are correct, the second temple in breadth and height was much larger than the first. The comparison in respect of size could hardly account for the disparaging criticism of certain Jews alluded to in Zechariah 4:10; Haggai 2:3. The view that the present verse does not give the actual dimensions but only the extreme limits to which the plan might be followed is too obviously an attempt to escape the difficulty to be at all a probable explanation.

Verse 3. - Let the house be builded, the place where they offered sacrifice. Or, "the place where they may offer sacrifice." It is the future, rather than the past, which Cyrus is contemplating. Let the foundation thereof be strongly laid. Isaiah had prophesied that Cyrus should "say to Jerusalem, Thou shalt be built; and to the temple, Thy foundation shall be laid" (Isaiah 44:28). Cyrus adds an injunction that the foundations be laid "supportingly," or "strongly," that so the house may the longer continue. The height thereof threescore cubits. Half the height of the first temple, according to the existing text of Chronicles (2 Chronicles 3:4); but one-third more than the previous height, as estimated by the author of Kings (1 Kings 6:2). And the breadth thereof threescore cubits. This breadth is thrice that of the main building, according to both Chronicles and Kings. It is even double that of the old temple, with the side chambers, which occupied a space of five cubits, or seven and a half feet, on either wing. That such an enlargement actually took effect would seem to be most improbable; and we may perhaps conclude that Cyrus designed a building on a grander scale than Zerubbabel, with the resources at his disposal, was able to erect. It is curious that Cyrus did not in his decree specify the length of the temple. Ezra 6:3"And there was found at Achmetha, in the fortress that is in the land of Media, a roll; and thus was it recorded therein." In Babylon itself the document sought for was not found; though, probably the search there made, led to the discovery of a statement that documents pertaining to the time of Cyrus were preserved in the fortress of Achmetha, where the record in question was subsequently discovered. אחמתא, the capital of Great Media - τὰ Εκβάτανα, Judith 1:1, 14, or Ἀγβάτανα (Herod. i. 98) - built by Dejokes, was the summer residence of the Persian and Parthian kings, and situate in the neighbourhood of the modern Hamadan. Achmetha is probably the Old-Median or Old-Persian pronunciation of the name, the letters אחם on Sassanidian coins being explained as denoting this city (Mordtmann in the Zeitschrift der deutsch morgenl. Gesellschaft, viii. p. 14). The citadel of Ecbatana probably contained also the royal palace and the official buildings. For בּגוּהּ is found in some MSS and editions בּגוּהּ; but Norzi and J. H. Mich. have Pathach under ו as the better authorized reading. דּכרונה, stat. emph. of דּכרון, memorandum, ὑπόμνημα, a record of anything memorable. The contents of this document follow, Ezra 6:3-5. First, the proclamation of King Cyrus in the first year of his reign: "The house of God at Jerusalem, let this house be built as a place where sacrifices are offered." The meaning of the words following is doubtful. We translate מסובלין ואשּׁוחי: and let them raise up its foundations, i.e., its foundations are to be again raised up, restored. אשּׁין, foundations (Ezra 4:12); מסובלין, part. Poel of סבל, to carry, to raise (not to be raised). סבל often stands for the Hebrew נשׂא, to carry, to raise up, to erect; compare the Samaritan translation of Genesis 13:10 : וסבל את עגין, he lifted up his eyes. סובל אשּׁין analogous with מוסדי ד קומם, Isaiah 58:12, and signifies to erect buildings upon the foundations.

(Note: The Vulgate, following a rabbinical explanation, has ponant fundamenta supportantia, which is here unsuitable. The conjecture of Bertheau, who labours, by all sorts of critical combinations of the letters in the words מסובלין ואשּׁוחי, to produce the text תמנים מאה אמין אשוהי, "its foundation length 180 cubits," is as needless as it is mistaken. The interpretation of the words in the lxx, καὶ ἔθηκεν ἔπαρμα, and Pseudo-Ezra 6, διὰ πυρός ἐνδελεχους, are nothing else than unmeaning suppositions.)

Expositors are divided as to the dimensions of the new temple, "its height 60 cubits, and its breadth 60 cubits," Antiq. xi. 4. 6; while Solomon's temple was but 30 cubits high, and, without the side-buildings, only 20 cubits broad. We nevertheless consider the statements correct, and the text incorrupt, and explain the absence of the measure of length simply by the fact that, as far as length was concerned, the old and new temples were of equal dimensions. Solomon's temple, measured externally, inclusive of the porch and the additional building at the hinder part, was about 100 cubits long (see the ground plan in my bibl. Archaeol. Table II. fig. 1). To correspond with this length, the new temple was, according to the desire of Cyrus, to be both higher and broader, viz., 60 cubits high, and as many wide, - measurements which certainly apply to external dimensions. Zerubbabel's temple, concerning the structure of which we have no further particulars, was externally of this height and breadth. This may be inferred from the speech of King Herod in Joseph. Ant. xv. 11. 1, in which this tyrant, who desired to be famous for the magnificence of his buildings, endeavoured to gain the favour of the people for the rebuilding of the temple, which he was contemplating, by the remark that the temple built by their forefathers, on their return from the Babylonian captivity, was 60 cubits too low, - Solomon's temple having been double that height (sc. according to the height given in 2 Chronicles 3:4, 120 cubits) - and from the fact that Herod made his temple 100 or 120 cubits high. Hence the temple of Zerubbabel, measured externally, must have been 60 cubits high; and consequently we need not diminish the breadth of 60 cubits, also given in this verse, by alterations of the text, because Herod's temple was likewise of this width, but must understand the given dimensions to relate to external height and breadth. For in Herod's temple the holy places were but 60 cubits high and 20 wide; the holy place, 40 cubits long, 20 wide, and 60 high; the holy of holies, 20 cubits long, 20 wide, and 60 high. And we may assume that the dimensions of Zerubbabel's temple preserved the same proportions, with perhaps the modification, that the internal height did not amount to 60 cubits, - an upper storey being placed above the holy place and the holy of holies, as in Herod's temple; which would make the internal height of these places amount to only about 30 or 40 cubits.

(Note: While we acknowledge it possible that the holy and most holy places, measured within, may have been only 40 cubits high, we cannot admit the objection of H. Merz, in Herzog's Realencycl. xv. p. 513, that 20 cubits of internal breadth is an inconceivable proportion to 60 cubits, this being the actual proportion in Herod's temple, as Merz himself states, p. 516, without finding it in this instance "inconceivable.")

In like manner must the 60 cubits of breadth be so divided, that the 5 cubits internal breadth of the side-buildings of Solomon's temple must be enlarged to 10, which, allowing 5 cubits of thickness for the walls, would make the entire building 60 cubits wide (5 + 10 + 5 + 20 + 5 + 10 + 5).

(Note: The conjecture of Merz in his above-cited article, and of Bertheau, that the dimensions of Zerubbabel's temple were double those of Solomon's, - viz. the holy and most holy places 40 cubits high and 40 wide, the upper chambers 20 cubits high, the side-chambers each 10 cubits high, and the whole building 120 cubits long, - must be rejected as erroneous, by the consideration that Herod's temple was only the length of Solomon's, viz., 100 cubits, of which the holy of holies took up 20, the holy place 40, the porch 10, the additional building behind 10, and the four walls 20. For Herod would by no means have diminished the length of his building 20, or properly 40 cubits. We also see, from the above-named dimensions, that the 60 cubits broad cannot be understood of internal breadth.)

The statement in Ezra 6:4, "three layers of great stones, and a layer of new timber," is obscure. נדבּך means row, layer, and stands in the Targums for the Hebrew טוּר, "used of a layer of bricks;" see Gesen. Thes. p. 311, and Levy, chald. Wrterbuch, ii. p. 93. גּלל אבן, stone of rolling, one that is rolled and cannot be carried, i.e., a great building stone. חדת, novus, as an epithet to אע, is remarkable, it being self-evident that new wood is generally used for a new building. The lxx translates εἷς, reading the word חדה (Ezra 6:3). This statement involuntarily recalls the notice, 1 Kings 6:36, that Solomon built the inner court, ארזים כּרתת וטוּר גזית טוּרי שׁלשׁה; hence Merz expresses the supposition that "this is certainly a fragment, forming the conclusion of the whole design of the building, which, like that in 1 Kings 6:36, ends with the porch and the walls of the fore-court," Thus much only is certain, that the words are not to be understood, as by Fritzsche on 1 Esdr. 6:25, as stating that the temple walls were built of "three layers of large stones, upon which was one layer of beams," and therefore were not massive; such kind of building never being practised in the East in old times. "And let the expenses be given out of the king's house." This is more precisely stated in Ezra 6:8 of the royal revenues on this side the river. נפקא the expense (from נפק, Aphel, to expend), therefore the cost of building.

Links
Ezra 6:3 Interlinear
Ezra 6:3 Parallel Texts


Ezra 6:3 NIV
Ezra 6:3 NLT
Ezra 6:3 ESV
Ezra 6:3 NASB
Ezra 6:3 KJV

Ezra 6:3 Bible Apps
Ezra 6:3 Parallel
Ezra 6:3 Biblia Paralela
Ezra 6:3 Chinese Bible
Ezra 6:3 French Bible
Ezra 6:3 German Bible

Bible Hub














Ezra 6:2
Top of Page
Top of Page