Jeremiah 7:13
And now, because you have done all these works, said the LORD, and I spoke to you, rising up early and speaking, but you heard not; and I called you, but you answered not;
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
(13) Rising up early and speaking.—A characteristic phrase of Jeremiah’s, and used by him only (Jeremiah 13:25, Jeremiah 25:4; Jeremiah 26:5; Jeremiah 29:19). In its bold anthropomorphism it takes the highest form of human activity, waking from sleep and beginning at the dawn of day, to represent the like activity in God.

I called you, but ye answered not.—An echo of earlier complaints from prophets and wise men (Proverbs 1:24; Isaiah 65:12; Isaiah 66:4), destined itself to be used again by One greater than the prophets (Matthew 23:37).

Jeremiah 7:13-15. And now, because ye have done all these works — Either the same, or as bad, or worse than Israel did when the tabernacle was at Shiloh; and particularly those mentioned Jeremiah 7:9. And I spake unto you, rising up early, &c. — A metaphor taken from persons who, being diligent in their business, are wont to rise up early; as if he had said, I not only spoke to you by my prophets, but they, in my name, made all possible haste, and used all possible diligence to reclaim you, continually and carefully preventing you with remonstrances; employing with all possible attention severity and softness, promises and threats; but all to no purpose. Therefore, &c. — Because you have added this, your obstinate rejecting of all admonitions and warnings, to the rest of your provocations, will I do unto this house, which is called by my name — This sumptuous temple, of which you boast, and in which you trust for protection and preservation; the place which I gave to you and to your fathers — Upon condition of your obedience, Psalm 105:44-45, and therefore may justly, upon the breach of the condition, take from you again; as I have done to Shiloh — See Jeremiah 7:12. And I will cast you out of my sight — You shall have my presence with you and watchful eye over you no more; but I will send you into captivity to Babylon, as I did your brethren into Assyria. See on 2 Kings 17:6-18. He terms the Israelites their brethren here, to remind them that they both proceeded from the same stock, and therefore had no reason to expect but they should both fare alike, seeing their sins were alike: even the whole seed of Ephraim — The ten tribes, called often by this name, because the tribe of Ephraim was the most numerous and potent of them all, and Jeroboam, their first king, was of that tribe.7:1-16 No observances, professions, or supposed revelations, will profit, if men do not amend their ways and their doings. None can claim an interest in free salvation, who allow themselves in the practice of known sin, or live in the neglect of known duty. They thought that the temple they profaned would be their protection. But all who continue in sin because grace has abounded, or that grace may abound, make Christ the minister of sin; and the cross of Christ, rightly understood, forms the most effectual remedy to such poisonous sentiments. The Son of God gave himself for our transgressions, to show the excellence of the Divine law, and the evil of sin. Never let us think we may do wickedness without suffering for it.Rising up early and speaking - A proverbial expression for "speaking zealously and earnestly." It is used only by Jeremiah. 13. rising … early—implying unwearied earnestness in soliciting them (Jer 7:25; Jer 11:17; 2Ch 36:15). These works; either the same, or as bad, or worse than they did at Shiloh; or particularly those mentioned Jeremiah 7:9.

Rising up early; a metaphor taken from persons that are diligent in their business, they use to rise up early: q.d. I did not only speak by my prophets, but they in my name used all diligence to reclaim you, Jeremiah 11:7,8 25:3,4, calling earnestly unto you; by which he means his exhortations and menaces, which ought to have had some efficacy upon them; but you slighted, and disregarded, and would not come at my call, Proverbs 1:24. See Poole "2 Chronicles 36:15", See Poole "2 Chronicles 36:16", and See Poole "Isaiah 1:2". And now, because ye have done all these works, saith the Lord,.... Meaning evil works, such as theft, murder, adultery, perjury, and idolatry, mentioned Jeremiah 7:8 or the same which were done by the people of Israel, on account of which the tabernacle at Shiloh was left:

and I spake unto you, rising up early; that is, by his servants the prophets, whom he sent unto them, and by whom he spoke, as the Targum paraphrases it, and as it is in Jeremiah 7:25, which shows the Lord's great concern for this people, his early care of them, in sending his servants betimes to warn, rebuke, and reclaim them:

and speaking, but ye heard not; would not listen to the words of the prophets, and of the Lord by them; but turned a deaf ear to them, which aggravates their stubbornness, obstinacy, and wickedness, that so much respect should be shown them, so much pains should be taken with them, and that so early, and yet to no purpose:

and I called you, but ye answered not; this call was by the external ministry of the prophets, and was with great vehemence in them, but not with divine energy; however, it was sufficient to leave the Jews without excuse; and their inattention to it exposes their hardness and wilful obstinacy; see Proverbs 1:24.

And now, because ye have done all these works, saith the LORD, and I spoke to you, {e} rising early and speaking, but ye heard not; and I called you, but {f} ye answered not;

(e) That is, I never ceased to warn you, as in Isa 65:2, Pro 1:23.

(f) He shows the only remedy to redress our faults: to allow God to lead us in the way, and to obey his calling, Isa 66:4.

Verse 13. - Rising up early and speaking; i.e. speaking zealously and continually (so ver. 25; Jeremiah 25:4; Jeremiah 26:5; Jeremiah 29:19). It is an expression peculiar to Jeremiah. Over against such sayings Jeremiah puts that which is the indispensable condition of continued sojourn in the land. כּי, Jeremiah 7:5, after a preceding negative clause, means: but on the contrary. This condition is a life morally good, that shall show itself in doing justice, in putting away all unrighteousness, and in giving up idolatry. With אם begins a list of the things that belong to the making of one's ways and doings good. The adjunct to משׁפּט, right, "between the man and his neighbour," shows that the justice meant is that they should help one man to his rights against another. The law attached penalties to the oppression of those who needed protection - strangers, orphans, widows; cf. Exodus 22:21., Deuteronomy 24:17., Jeremiah 27:19; and the prophets often denounce the same; cf. Isaiah 1:17, Isaiah 1:23; Isaiah 10:2; Ezekiel 22:7; Zechariah 7:10; Malachi 3:5; Psalm 94:6, etc. for 'לא־ת is noteworthy, but is not a simple equivalent for it. Like ου ̓ μή, כ̓ב implies a deeper interest on the part of the speaker, and the sense here is: and ye be really determined not to shed innocent blood (cf. Ew. 320, b). Hitz.'s explanation, that אל is equal to אשׁר לא or אם לא, and that it her resumes again the now remote אם, is overturned by the consideration that אל is not at the beginning of the clause; and there is not the slightest probability in Graf's view, that the אל must have come into the text through the copyist, who had in his mind the similar clause in Jeremiah 22:3. Shedding innocent blood refers in part to judicial murders (condemnation of innocent persons), in part to violent attacks made by the kings on prophets and godly men, such as we hear of in Manasseh's case, 2 Kings 21:16. In this place (Jeremiah 7:7), i.e., first and foremost Jerusalem, the metropolis, where moral corruption had its chief seat; in a wider sense, however, it means the whole kingdom of Judah (Jeremiah 7:3 and Jeremiah 7:7). "To your hurt" belongs to all the above-mentioned transgressions of the law; cf. Jeremiah 25:7. "In the land," etc., explains "this place." "From eternity to eternity" is a rhetorically heightened expression for the promise given to the patriarchs, that God would give the land of Canaan to their posterity for an everlasting possession, Genesis 17:8; although here it belongs not to the relative clause, "that I gave," but to the principal clause, "cause you to dwell," as in Exodus 32:13.
Jeremiah 7:13 Interlinear
Jeremiah 7:13 Parallel Texts

Jeremiah 7:13 NIV
Jeremiah 7:13 NLT
Jeremiah 7:13 ESV
Jeremiah 7:13 NASB
Jeremiah 7:13 KJV

Jeremiah 7:13 Bible Apps
Jeremiah 7:13 Parallel
Jeremiah 7:13 Biblia Paralela
Jeremiah 7:13 Chinese Bible
Jeremiah 7:13 French Bible
Jeremiah 7:13 German Bible

Bible Hub

Jeremiah 7:12
Top of Page
Top of Page