Luke 17:8
And will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup, and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?
Jump to: AlfordBarnesBengelBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctExp GrkGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsICCJFBKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWMeyerParkerPNTPoolePulpitSermonSCOTTBVWSWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(8) Gird thyself, and serve me.—Better, minister to me. The words receive a fresh significance if we connect them with Luke 12:37, of which they are, as it were, the complement. There the Master promises that He will gird Himself, and minister to His disciples. Here He tells them that He too requires a service. They must give Him the meat and the drink of seeing that His Father’s will is done on earth (John 4:32; John 4:34), and then they too shall be sharers in His joy. Yet another aspect of the same truths is found in the later promise of the Lord of the Churches to the servant who watches for His coming, “I will sup with him, and he with Me” (Revelation 3:20).

17:1-10 It is no abatement of their guilt by whom an offence comes, nor will it lessen their punishment that offences will come. Faith in God's pardoning mercy, will enable us to get over the greatest difficulties in the way of forgiving our brethren. As with God nothing is impossible, so all things are possible to him that can believe. Our Lord showed his disciples their need of deep humility. The Lord has such a property in every creature, as no man can have in another; he cannot be in debt to them for their services, nor do they deserve any return from him.I may sup - Make ready my supper.

Gird thyself - See the notes at Luke 12:37.

7-10. say unto him by and by—The "by and by" (or rather "directly") should be joined not to the saying but the going: "Go directly." The connection here is: "But when your faith has been so increased as both to avoid and forgive offenses, and do things impossible to all but faith, be not puffed up as though you had laid the Lord under any obligations to you." See Poole on "Luke 16:7"

And will not rather say to him,.... Or, "will he not say to him?" it is very likely, it is more agreeable to the language of a master, and the condition of a servant, that he should say to him,

make ready wherewith I may sup: by dressing the food, spreading the table, and putting the food on it; for it was the business of servants to prepare, as at the passover; see Gill on Matthew 26:17 so at ordinary suppers:

and gird thyself and serve me; by giving him drink, or whatsoever he called for: and as they used to wear long garments in those countries, servants girded them up about their loins, that they might be fit for service, expedite in it, and perform it more readily, and with greater ease and dispatch:

till I have eaten and drunken; finished his meal:

and afterward thou shalt eat and drink: the, Persic and Ethiopic versions read in the imperative, "then eat thou and drink". If he was an Hebrew servant, he ate and drank the same as his master did: for so one of the Jewish canons runs (x);

"every Hebrew servant, or handmaid, their master is obliged to make them equal to himself "in food and in drink", in clothing, and in dwelling, as it is said, Deuteronomy 15:16 "because he is well with thee": wherefore, thou shalt not eat fine bread, and he eat coarse bread, nor drink old wine and he drink new wine, &c.''

And even a Canaanitish servant was to be provided with proper food and drink: they say indeed (y),

"it is lawful to cause a Canaanitish servant to serve with rigour: but though the law is such, the property of mercy, and the ways of wisdom are, that a man should be merciful, and not make his yoke heavy on his servant, nor oppress him; but cause him to "eat and drink" of all sorts of food and drink; and the former wise men used to give their servants of all sorts of food that they themselves ate of;''

which was using them as they did their Hebrew servants: yea, it is added;

"and they gave their beasts, and their servants, food, before they ate their own meal;''

but this was not commonly done: it does not appear to have been the practice in Christ's time; nor was it necessary.

(x) Maimon. Hilch. Abadim, c. 1. sect. 9. Vid. T. Bab. Kiddushin, fol. 22. 1.((y) Maimon. ib. c. 9. sect. 8.

And will not rather say unto him, Make ready wherewith I may sup, and gird thyself, and serve me, till I have eaten and drunken; and afterward thou shalt eat and drink?
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Luke 17:8. ἀλλʼ οὐχὶ: ἀλλὰ implies the negation of the previous supposition.—ἕως φάγω, etc., “till I have eaten,” etc., A.V[134]; or, while I eat and drink.

[134] Authorised Version.

Luke 17:8. Εὥς) until, even up to the time that, and as long.

Luke 17:8
Links
Luke 17:8 Interlinear
Luke 17:8 Parallel Texts


Luke 17:8 NIV
Luke 17:8 NLT
Luke 17:8 ESV
Luke 17:8 NASB
Luke 17:8 KJV

Luke 17:8 Bible Apps
Luke 17:8 Parallel
Luke 17:8 Biblia Paralela
Luke 17:8 Chinese Bible
Luke 17:8 French Bible
Luke 17:8 German Bible

Bible Hub














Luke 17:7
Top of Page
Top of Page