Luke 22:59
And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean.
Jump to: AlfordBarnesBengelBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctExp GrkGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsICCJFBKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWMeyerParkerPNTPoolePulpitSermonSCOTTBVWSWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(59) About the space of one hour after.—Literally, about one hour having intervened, the verb so rendered being peculiar to St. Luke in the New Testament (Luke 24:51; Acts 27:28).

Confidently affirmed.—This word also is peculiar to St. Luke (Acts 12:15).

22:54-62 Peter's fall was his denying that he knew Christ, and was his disciple; disowning him because of distress and danger. He that has once told a lie, is strongly tempted to persist: the beginning of that sin, like strife, is as the letting forth of water. The Lord turned and looked upon Peter. 1. It was a convincing look. Jesus turned and looked upon him, as if he should say, Dost thou not know me, Peter? 2. It was a chiding look. Let us think with what a rebuking countenance Christ may justly look upon us when we have sinned. 3. It was an expostulating look. Thou who wast the most forward to confess me to be the Son of God, and didst solemnly promise thou wouldest never disown me! 4. It was a compassionate look. Peter, how art thou fallen and undone if I do not help thee! 5. It was a directing look, to go and bethink himself. 6. It was a significant look; it signified the conveying of grace to Peter's heart, to enable him to repent. The grace of God works in and by the word of God, brings that to mind, and sets that home upon the conscience, and so gives the soul the happy turn. Christ looked upon the chief priests, and made no impression upon them as he did on Peter. It was not the mere look from Christ, but the Divine grace with it, that restored Peter.See the notes at Matthew 26:57-75. Lu 22:55-62. Jesus before Caiaphas—Fall of Peter.

The particulars of these two sections require a combination of all the narratives, for which see on [1727]Joh 18:1-27.

See Poole on "Luke 22:54"

And about the space of one hour after,.... After the first assault, or rather after the second:

another confidently affirmed; who was one of them that stood by the fireside, and heard what had passed; and not only so, but was a kinsman to him, whose ear Peter had cut off, and who had seen him in the garden with Christ, and therefore with all assurance asserted it, as a matter of fact, as an unquestionable truth, and beyond all doubt:

saying of a truth, this fellow also was with him; a disciple and follower of Jesus, and was with him when he was apprehended; I saw him there, and it may be depended on as a truth; and then added this reason,

for he is a Galilean; you may be assured of this yourselves, his speech betrays him; you may know him by his language, and which confirms my assertion.

And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Luke 22:59. διαστάσης ὥρας, at the distance of an hour; the verb here used of time, in Luke 24:51 and Acts 27:28 of place. This interval of an hour is peculiar to Lk. Peter in the course of that time would begin to think that no further annoyance was to be looked for.—διϊσχυρίζετο, ἐπʼ ἀληθείας: these expressions imply that the previous denials had partly served their purpose for a time, and put the attendants off the idea that Peter was of the company of Jesus. After watching Peter, and listening to his speech, a third gains courage to reaffirm the position = I am sure he is after all one of them, for, etc.

59. about the space of one hour after] To St Peter it must have been one of the most terrible hours of his life.

another] Here again the main charge was prominently made by one —a kinsman of Malchus, who had seen Peter in the garden, and was known to St John from his acquaintance with the High Priest’s household (John 18:26, συγγενης); but others came up (προσελθόντες οἱ ἑστῶτες, Matthew 26:73; οἱ παρεστῶτες, Mark 14:70), and joined in it, and this is implied by St Mark’s “kept saying to Peter” (ἔλεγον).

for he is a Galilean] This they could at once tell by the misplaced gutturals of the provincial dialect which ‘bewrayed him’ (i.e. pointed him out).

Luke 22:59. Ὥρας, one hour) When once wounded, he does not recover himself in a whole hour.

Verse 59. - For he is a Galilaean. The strong provincial dialect of the fisherman of the Lake of Galilee at once told these Jerusalem Jews, accustomed to the peculiar pronunciation of the Galilee pilgrims at the Passover Feast, that the man whom they suspected certainly came from the same province as Jesus the Accused. Luke 22:59
Links
Luke 22:59 Interlinear
Luke 22:59 Parallel Texts


Luke 22:59 NIV
Luke 22:59 NLT
Luke 22:59 ESV
Luke 22:59 NASB
Luke 22:59 KJV

Luke 22:59 Bible Apps
Luke 22:59 Parallel
Luke 22:59 Biblia Paralela
Luke 22:59 Chinese Bible
Luke 22:59 French Bible
Luke 22:59 German Bible

Bible Hub














Luke 22:58
Top of Page
Top of Page