Context5So you shall make likenesses of your tumors and likenesses of your mice that ravage the land, and you shall give glory to the God of Israel; perhaps He will ease His hand from you, your gods, and your land. 6Why then do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When He had severely dealt with them, did they not allow the people to go, and they departed? 7Now therefore, take and prepare a new cart and two milch cows on which there has never been a yoke; and hitch the cows to the cart and take their calves home, away from them. 8Take the ark of the LORD and place it on the cart; and put the articles of gold which you return to Him as a guilt offering in a box by its side. Then send it away that it may go. 9Watch, if it goes up by the way of its own territory to Beth-shemesh, then He has done us this great evil. But if not, then we will know that it was not His hand that struck us; it happened to us by chance.
10Then the men did so, and took two milch cows and hitched them to the cart, and shut up their calves at home. 11They put the ark of the LORD on the cart, and the box with the golden mice and the likenesses of their tumors. 12And the cows took the straight way in the direction of Beth-shemesh; they went along the highway, lowing as they went, and did not turn aside to the right or to the left. And the lords of the Philistines followed them to the border of Beth-shemesh.
13Now the people of Beth-shemesh were reaping their wheat harvest in the valley, and they raised their eyes and saw the ark and were glad to see it. 14The cart came into the field of Joshua the Beth-shemite and stood there where there was a large stone; and they split the wood of the cart and offered the cows as a burnt offering to the LORD. 15The Levites took down the ark of the LORD and the box that was with it, in which were the articles of gold, and put them on the large stone; and the men of Beth-shemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices that day to the LORD. 16When the five lords of the Philistines saw it, they returned to Ekron that day.
17These are the golden tumors which the Philistines returned for a guilt offering to the LORD: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for Gath, one for Ekron; 18and the golden mice, according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords, both of fortified cities and of country villages. The large stone on which they set the ark of the LORD is a witness to this day in the field of Joshua the Beth-shemite.
19He struck down some of the men of Beth-shemesh because they had looked into the ark of the LORD. He struck down of all the people, 50,070 men, and the people mourned because the LORD had struck the people with a great slaughter. 20The men of Beth-shemesh said, Who is able to stand before the LORD, this holy God? And to whom shall He go up from us? 21So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, The Philistines have brought back the ark of the LORD; come down and take it up to you.
Parallel VersesAmerican Standard Version
Wherefore ye shall make images of your tumors, and images of your mice that mar the land; and ye shall give glory unto the God of Israel: peradventure he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land.
According to the number of the provinces of the Philistines you shall make five golden emerods, and five golden mice: for the same plague hath been upon you all, and upon your lords. And you shall make the likeness of your emerods, and the likeness of the mice that have destroyed the land, and you shall give glory to the God of Israel: to see if he will take off his hand from you, and from your gods, and from your land.
Darby Bible Translation
And ye shall make images of your hemorrhoids, and images of your mice that destroy the land, and give glory to the God of Israel: perhaps he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land.
English Revised Version
Wherefore ye shall make images of your tumours, and images of your mice that mar the land; and ye shall give glory unto the God of Israel: peradventure he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land:
Webster's Bible Translation
Wherefore ye shall make images of your emerods, and images of your mice that mar the land; and ye shall give glory to the God of Israel: it may be he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land.
World English Bible
Therefore you shall make images of your tumors, and images of your mice that mar the land; and you shall give glory to the God of Israel: perhaps he will lighten his hand from off you, and from off your gods, and from off your land.
Young's Literal Translation
and ye have made images of your emerods, and images of your mice that are corrupting the land, and have given honour to the God of Israel; it may be He doth lighten His hand from off you, and from off your gods, and from off your land;
LibraryThe Practice of Piety in Glorifying God in the Time of Sickness, and when Thou Art Called to Die in the Lord.
As soon as thou perceivest thyself to be visited with any sickness, meditate with thyself: 1. That "misery cometh not forth of the dust; neither doth affliction spring out of the earth." Sickness comes not by hap or chance (as the Philistines supposed that their mice and emrods came, 1 Sam. vi. 9), but from man's wickedness, which, as sparkles, breaketh out. "Man suffereth," saith Jeremiah, "for his sins." "Fools," saith David, "by reason of their transgressions, and because of their iniquities, …
Lewis Bayly—The Practice of Piety
The Unity of the Divine Essence, and the Trinity of Persons.
Links1 Samuel 6:5 NIV • 1 Samuel 6:5 NLT • 1 Samuel 6:5 ESV • 1 Samuel 6:5 NASB • 1 Samuel 6:5 KJV • 1 Samuel 6:5 Bible Apps • 1 Samuel 6:5 Parallel • Bible Hub