Verse (Click for Chapter) New International Version Then they sent messengers to the people of Kiriath Jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up to your town.” New Living Translation So they sent messengers to the people at Kiriath-jearim and told them, “The Philistines have returned the Ark of the LORD. Come here and get it!” English Standard Version So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up to you.” Berean Standard Bible So they sent messengers to the people of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up with you.” King James Bible And they sent messengers to the inhabitants of Kirjathjearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come ye down, and fetch it up to you. New King James Version So they sent messengers to the inhabitants of Kirjath Jearim, saying, “The Philistines have brought back the ark of the LORD; come down and take it up with you.” New American Standard Bible So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have brought back the ark of the LORD; come down and take it up to yourselves.” NASB 1995 So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have brought back the ark of the LORD; come down and take it up to you.” NASB 1977 So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have brought back the ark of the LORD; come down and take it up to you.” Legacy Standard Bible So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have brought back the ark of Yahweh; come down and take it up to you.” Amplified Bible So they sent messengers to the residents of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up to you.” Christian Standard Bible They sent messengers to the residents of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and get it.” Holman Christian Standard Bible They sent messengers to the residents of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and get it.” American Standard Version And they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, The Philistines have brought back the ark of Jehovah; come ye down, and fetch it up to you. Aramaic Bible in Plain English And they sent Messengers to the dwellers of Quryath Narayn, and they said: “The Philistines have returned the Ark of LORD JEHOVAH. Go down, carry it up for yourselves!” Brenton Septuagint Translation And they send messengers to the inhabitants of Cariathiarim, saying, The Philistines have brought back the ark of the Lord, go down and take it home to yourselves. Contemporary English Version They sent messengers to tell the people of Kiriath-Jearim, "The Philistines have sent back the sacred chest. Why don't you take it and keep it there with you?" Douay-Rheims Bible And they sent messengers to the inhabitants of Cariathiarim, saying: The Philistines have brought back the ark of the Lord, come ye down and fetch it up to you. English Revised Version And they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come ye down, and fetch it up to you. GOD'S WORD® Translation They sent messengers to the people living at Kiriath Jearim to say, "The Philistines have brought back the ark of the LORD. Come and take it back with you." Good News Translation They sent messengers to the people of Kiriath Jearim to say, "The Philistines have returned the LORD's Covenant Box. Come down and get it." International Standard Version They sent messengers to the residents of Kiriath-jearim, who told them, "The Philistines have returned the Ark of the LORD. Come down and take it up with you." JPS Tanakh 1917 And they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying: 'The Philistines have brought back the ark of the LORD; come ye down, and fetch it up to you.' Literal Standard Version And they send messengers to the inhabitants of Kirjath-Jearim, saying, “The Philistines have sent back the Ark of YHWH; come down, take it up with you.” Majority Standard Bible So they sent messengers to the people of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up with you.” New American Bible They then sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD; come down and get it.” NET Bible So they sent messengers to the residents of Kiriath Jearim, saying, "The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down here and take it back home with you." New Revised Standard Version So they sent messengers to the inhabitants of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up to you.” New Heart English Bible They sent messengers to the inhabitants of Kiriath Jearim, saying, "The Philistines have brought back the ark of the LORD; come down, and bring it up to yourselves." Webster's Bible Translation And they sent messengers to the inhabitants of Kirjath-jearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come ye down, and bring it up to you. World English Bible They sent messengers to the inhabitants of Kiriath Jearim, saying, “The Philistines have brought back Yahweh’s ark. Come down and bring it up to yourselves.” Young's Literal Translation And they send messengers unto the inhabitants of Kirjath-Jearim, saying, 'The Philistines have sent back the ark of Jehovah; come down, take it up unto you.' Additional Translations ... Context The Ark Returned to Israel…20The men of Beth-shemesh asked, “Who can stand in the presence of the LORD, this holy God? To whom should the ark go up from here?” 21So they sent messengers to the people of Kiriath-jearim, saying, “The Philistines have returned the ark of the LORD. Come down and take it up with you.” Cross References Joshua 9:17 So the Israelites set out and on the third day arrived at their cities--Gibeon, Chephirah, Beeroth, and Kiriath-jearim. Joshua 15:9 From the hilltop the border curved to the spring of the Waters of Nephtoah, proceeded to the cities of Mount Ephron, and then bent around toward Baalah (that is, Kiriath-jearim). Joshua 15:60 Kiriath-baal (that is, Kiriath-jearim), and Rabbah--two cities, along with their villages. 1 Chronicles 13:5 So David assembled all Israel, from the River Shihor in Egypt to Lebo-hamath, to bring the ark of God from Kiriath-jearim. 1 Chronicles 13:6 David and all Israel went up to Baalah of Judah (that is, Kiriath-jearim) to bring up from there the ark of God the LORD, who is enthroned between the cherubim--the ark that is called by the Name. Jeremiah 26:20 Now there was another man prophesying in the name of the LORD, Uriah son of Shemaiah from Kiriath-jearim. He prophesied against this city and against this land the same things that Jeremiah did. Treasury of Scripture And they sent messengers to the inhabitants of Kirjathjearim, saying, The Philistines have brought again the ark of the LORD; come you down, and fetch it up to you. Kirjath-jearim Joshua 18:14 And the border was drawn thence, and compassed the corner of the sea southward, from the hill that lieth before Bethhoron southward; and the goings out thereof were at Kirjathbaal, which is Kirjathjearim, a city of the children of Judah: this was the west quarter. Judges 18:12 And they went up, and pitched in Kirjathjearim, in Judah: wherefore they called that place Mahanehdan unto this day: behold, it is behind Kirjathjearim. 1 Chronicles 13:5,6 So David gathered all Israel together, from Shihor of Egypt even unto the entering of Hemath, to bring the ark of God from Kirjathjearim… Jump to Previous Ark Inhabitants Jearim Kiriath Kiriath-Jearim Kir'iath-Je'arim Kirjathjearim Kirjath-Jearim Messengers PhilistinesJump to Next Ark Inhabitants Jearim Kiriath Kiriath-Jearim Kir'iath-Je'arim Kirjathjearim Kirjath-Jearim Messengers Philistines1 Samuel 6 1. After seven months the Philistines take counsel how to send back the ark10. They bring it on a new cart with an offering unto Beth Shemesh 19. The people are smitten for looking into the ark 21. They send to them of Kiriath Jearim to fetch it (21) Kirjath-jearim.--Kirjath-jearim should be spelt and pronounced Kirjatb-jearim, the "city of woods" (wood-ville, wood-town, wooton). Its modern name is Kurzet-el-Erab, "the city of grapes," the woods being in later days replaced by vines. Hebrew So they sentוַֽיִּשְׁלְחוּ֙ (way·yiš·lə·ḥū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 7971: To send away, for, out messengers מַלְאָכִ֔ים (mal·’ā·ḵîm) Noun - masculine plural Strong's 4397: A messenger, of God, an angel to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the people יוֹשְׁבֵ֥י (yō·wō·šə·ḇê) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry of Kiriath-jearim, יְעָרִ֖ים (yə·‘ā·rîm) Noun - proper - feminine singular Strong's 7157: Kiriath-jearim -- 'city of forests', a city given to Judah, then to Benjamin saying, לֵאמֹ֑ר (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say “The Philistines פְלִשְׁתִּים֙ (p̄ə·liš·tîm) Noun - proper - masculine plural Strong's 6430: Philistines -- inhabitants of Philistia have returned הֵשִׁ֤בוּ (hê·ši·ḇū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again the ark אֲר֣וֹן (’ă·rō·wn) Noun - common singular construct Strong's 727: A chest, ark of the LORD. יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel Come down רְד֕וּ (rə·ḏū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 3381: To come or go down, descend [and] take it up הַעֲל֥וּ (ha·‘ă·lū) Verb - Hifil - Imperative - masculine plural Strong's 5927: To ascend, in, actively with you.” אֲלֵיכֶֽם׃ (’ă·lê·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to Links 1 Samuel 6:21 NIV1 Samuel 6:21 NLT 1 Samuel 6:21 ESV 1 Samuel 6:21 NASB 1 Samuel 6:21 KJV 1 Samuel 6:21 BibleApps.com 1 Samuel 6:21 Biblia Paralela 1 Samuel 6:21 Chinese Bible 1 Samuel 6:21 French Bible 1 Samuel 6:21 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 6:21 They sent messengers to the inhabitants (1Sa iSam 1 Sam i sa) |