Context5He trusted in the LORD, the God of Israel; so that after him there was none like him among all the kings of Judah, nor among those who were before him. 6For he clung to the LORD; he did not depart from following Him, but kept His commandments, which the LORD had commanded Moses.
7And the LORD was with him; wherever he went he prospered. And he rebelled against the king of Assyria and did not serve him. 8He defeated the Philistines as far as Gaza and its territory, from watchtower to fortified city.
9Now in the fourth year of King Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel, Shalmaneser king of Assyria came up against Samaria and besieged it. 10At the end of three years they captured it; in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was captured. 11Then the king of Assyria carried Israel away into exile to Assyria, and put them in Halah and on the Habor, the river of Gozan, and in the cities of the Medes, 12because they did not obey the voice of the LORD their God, but transgressed His covenant, even all that Moses the servant of the LORD commanded; they would neither listen nor do it.
Invasion of Judah
13Now in the fourteenth year of King Hezekiah, Sennacherib king of Assyria came up against all the fortified cities of Judah and seized them. 14Then Hezekiah king of Judah sent to the king of Assyria at Lachish, saying, I have done wrong. Withdraw from me; whatever you impose on me I will bear. So the king of Assyria required of Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold. 15Hezekiah gave him all the silver which was found in the house of the LORD, and in the treasuries of the kings house. 16At that time Hezekiah cut off the gold from the doors of the temple of the LORD, and from the doorposts which Hezekiah king of Judah had overlaid, and gave it to the king of Assyria.
17Then the king of Assyria sent Tartan and Rab-saris and Rabshakeh from Lachish to King Hezekiah with a large army to Jerusalem. So they went up and came to Jerusalem. And when they went up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is on the highway of the fullers field. 18When they called to the king, Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebnah the scribe and Joah the son of Asaph the recorder, came out to them.
19Then Rabshakeh said to them, Say now to Hezekiah, Thus says the great king, the king of Assyria, What is this confidence that you have? 20You say (but they are only empty words), I have counsel and strength for the war. Now on whom do you rely, that you have rebelled against me? 21Now behold, you rely on the staff of this crushed reed, even on Egypt; on which if a man leans, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who rely on him. 22But if you say to me, We trust in the LORD our God, is it not He whose high places and whose altars Hezekiah has taken away, and has said to Judah and to Jerusalem, You shall worship before this altar in Jerusalem? 23Now therefore, come, make a bargain with my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them. 24How then can you repulse one official of the least of my masters servants, and rely on Egypt for chariots and for horsemen? 25Have I now come up without the LORDS approval against this place to destroy it? The LORD said to me, Go up against this land and destroy it.
26Then Eliakim the son of Hilkiah, and Shebnah and Joah, said to Rabshakeh, Speak now to your servants in Aramaic, for we understand it; and do not speak with us in Judean in the hearing of the people who are on the wall. 27But Rabshakeh said to them, Has my master sent me only to your master and to you to speak these words, and not to the men who sit on the wall, doomed to eat their own dung and drink their own urine with you?
28Then Rabshakeh stood and cried with a loud voice in Judean, saying, Hear the word of the great king, the king of Assyria. 29Thus says the king, Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you from my hand; 30nor let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, The LORD will surely deliver us, and this city will not be given into the hand of the king of Assyria. 31Do not listen to Hezekiah, for thus says the king of Assyria, Make your peace with me and come out to me, and eat each of his vine and each of his fig tree and drink each of the waters of his own cistern, 32until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey, that you may live and not die. But do not listen to Hezekiah when he misleads you, saying, The LORD will deliver us. 33Has any one of the gods of the nations delivered his land from the hand of the king of Assyria? 34Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena and Ivvah? Have they delivered Samaria from my hand? 35Who among all the gods of the lands have delivered their land from my hand, that the LORD should deliver Jerusalem from my hand?
36But the people were silent and answered him not a word, for the kings commandment was, Do not answer him. 37Then Eliakim the son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the scribe and Joah the son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah with their clothes torn and told him the words of Rabshakeh.
Parallel VersesAmerican Standard Version
He trusted in Jehovah, the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor among them that were before him.
He trusted in the Lord the God of Israel: so that after him there was none like him among all the kings of Juda, nor any of them that were before him:
Darby Bible Translation
He trusted in Jehovah the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor among any that were before him.
English Revised Version
He trusted in the LORD, the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor among them that were before him.
Webster's Bible Translation
He trusted in the LORD God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor any that were before him.
World English Bible
He trusted in Yahweh, the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor [among them] that were before him.
Young's Literal Translation
In Jehovah, God of Israel, he hath trusted, and after him there hath not been like him among all the kings of Judah, nor among any who were before him;
LibraryHezekiah, a Pattern of Devout Life
'Hezekiah trusted in the Lord God of Israel.... 6. He clave to the Lord, and departed not from following Him, but kept His commandments.'--2 KINGS xviii. 5,6. Devout people in all ages and stations are very much like each other. The elements of godliness are always the same. This king of Israel, something like two thousand six hundred years ago, and the humblest Christian to-day have the family likeness on their faces. These words, which are an outline sketch of the king's character, are really …
Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture
The Woman of Samaria
A Living Book
The Old Testament and Archeology
Gihon, the Same with the Fountain of Siloam.
Sargon of Assyria (722-705 B. C. )
General Principles of Interpretation. 1 Since the Bible Addresses Men in Human Language...
Sennacherib (705-681 B. C. )
The History Books
Links2 Kings 18:5 NIV • 2 Kings 18:5 NLT • 2 Kings 18:5 ESV • 2 Kings 18:5 NASB • 2 Kings 18:5 KJV • 2 Kings 18:5 Bible Apps • 2 Kings 18:5 Parallel • Bible Hub