Isaiah 15:7
Context
7Therefore the abundance which they have acquired and stored up
         They carry off over the brook of Arabim.

8For the cry of distress has gone around the territory of Moab,
         Its wail goes as far as Eglaim and its wailing even to Beer-elim.

9For the waters of Dimon are full of blood;
         Surely I will bring added woes upon Dimon,
         A lion upon the fugitives of Moab and upon the remnant of the land.



NASB ©1995

Parallel Verses
American Standard Version
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away over the brook of the willows.

Douay-Rheims Bible
According to the greatness of their work, is their visitation also: they shall lead them to the torrent of the willows.

Darby Bible Translation
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, do they carry away to the torrent of the willows.

English Revised Version
Therefore the abundance they have gotten, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.

Webster's Bible Translation
Therefore the abundance they have gained, and that which they have laid up, shall they carry away to the brook of the willows.

World English Bible
Therefore they will carry away the abundance they have gotten, and that which they have stored up, over the brook of the willows.

Young's Literal Translation
Therefore the abundance he made, and their store, Unto the brook of the willows they carry.
Library
The Sea of Sodom
The bounds of Judea, on both sides, are the sea; the western bound is the Mediterranean,--the eastern, the Dead sea, or the sea of Sodom. This the Jewish writers every where call, which you may not so properly interpret here, "the salt sea," as "the bituminous sea." In which sense word for word, "Sodom's salt," but properly "Sodom's bitumen," doth very frequently occur among them. The use of it was in the holy incense. They mingled 'bitumen,' 'the amber of Jordan,' and [an herb known to few], with
John Lightfoot—From the Talmud and Hebraica

Tiglath-Pileser iii. And the Organisation of the Assyrian Empire from 745 to 722 B. C.
TIGLATH-PILESER III. AND THE ORGANISATION OF THE ASSYRIAN EMPIRE FROM 745 to 722 B.C. FAILURE OF URARTU AND RE-CONQUEST Of SYRIA--EGYPT AGAIN UNITED UNDER ETHIOPIAN AUSPICES--PIONKHI--THE DOWNFALL OF DAMASCUS, OF BABYLON, AND OF ISRAEL. Assyria and its neighbours at the accession of Tiglath-pileser III.: progress of the Aramaeans in the basin of the Middle Tigris--Urartu and its expansion into the north of Syria--Damascus and Israel--Vengeance of Israel on Damascus--Jeroboam II.--Civilisation
G. Maspero—History Of Egypt, Chaldaea, Syria, Babylonia, and Assyria, V 7

Isaiah
CHAPTERS I-XXXIX Isaiah is the most regal of the prophets. His words and thoughts are those of a man whose eyes had seen the King, vi. 5. The times in which he lived were big with political problems, which he met as a statesman who saw the large meaning of events, and as a prophet who read a divine purpose in history. Unlike his younger contemporary Micah, he was, in all probability, an aristocrat; and during his long ministry (740-701 B.C., possibly, but not probably later) he bore testimony, as
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament

Links
Isaiah 15:7 NIVIsaiah 15:7 NLTIsaiah 15:7 ESVIsaiah 15:7 NASBIsaiah 15:7 KJVIsaiah 15:7 Bible AppsIsaiah 15:7 ParallelBible Hub
Isaiah 15:6
Top of Page
Top of Page