1 Chronicles 15:28
Parallel Verses
English Standard Version
So all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, to the sound of the horn, trumpets, and cymbals, and made loud music on harps and lyres.

King James Bible
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, making a noise with psalteries and harps.

American Standard Version
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of Jehovah with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with psalteries and harps.

Douay-Rheims Bible
And all Israel brought the ark of the covenant of the Lord with joyful shouting, and sounding with the sound of the comet, and with trumpets, and cymbals, and psalteries, and harps.

English Revised Version
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with psalteries and harps.

Webster's Bible Translation
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, making a noise with psalteries and harps.

1 Chronicles 15:28 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"Chenaniah, the prince of the Levites, for the bearing, teacher in bearing; for he was instructed in it." Since Chenaniah does not occur among the six princes of the Levites in 1 Chronicles 15:5-10, and is called in 1 Chronicles 15:27 המּשּׂא השׂר, we must here also join בּמשּׂא (as most editions punctuate the first במשׂא, while according to Norzi בּמּשּׂא is the right reading even in the first case) closely with שׂר־הלויּם, with the meaning that Chenaniah was captain of the Levites who had charge of the bearing of the ark, a chief of the Levites who bore it. The word משּׂא is,however, very variously interpreted. The lxx have ἄρχων τῶν ᾠδῶν, and the Vulgate, prophetiae praeerat ad praecinendam melodiam; whence Luther translates: the master in song to teach them to sing. This translation cannot, however, be linguistically upheld; the word משּׂא means only the bearing of the burden (Numbers 4:19, Numbers 4:27, etc.; 2 Chronicles 35:3), and a prophetical utterance of an oppressive or threatening character (Isaiah 13:1, and Isaiah 15:1, etc.). But from this second signification neither the general meaning prophetia, nor, if we wish to go back upon the קול נשׂא, to raise the voice, the signification master of song, supremus musicus (Lavat.), or qui principatum tenebat in cantu illo sublimiore (Vatabl.), can be derived. The meaning prophetia, moreover, does not suit the context, and we must consequently, with Bertheau and others, hold fast the signification of bearing. We are determined in favour of this, (1) by the context, which here treats of the bearing of the ark, for which משּׂא is the usual word; and (2) by the circumstance that in 1 Chronicles 26:29 Chenaniah is mentioned as the chief of the Levites for the external business, which goes to show, if the persons are identical, that he here had the oversight of the external business of the transport. יסר is not the inf. absol., which cannot stand directly for the verb. finit.; nor is it the imperf. of סרר in the signification of שׂרר (Bertheau and others), but a nominal formation from יסר (cf. on this formation as the most proper designation of the actor, Ew. 152, b), in the signification teacher, which is shown by Isaiah 28:26 certainly to belong to יסר. The clause בּמּשּׂא יסר gives the explanation of the preceding בּמשּׂא, or it specifies what Chenaniah had to do in the procession. He had to take the lead in the bearing because he was מבין in it, i.e., was instructed in that which was to be observed in it. - In 1 Chronicles 15:23 two doorkeepers for the ark are named; and in 1 Chronicles 15:24, at the end of the enumeration of the Levites who were busied about the transport, two additional names are mentioned as those of men who had the same duty. The business of these doorkeepers was, as Seb. Schmidt has already remarked on 2 Samuel 6, non tam introitum aperire arcae, quam custodire, ne ad eam irrumperetur. Between these two pairs of doorkeepers in 1 Chronicles 15:24, the priests, seven in number, who blew the trumpets, are named. The Kethibh מחצצרים is to be read מחצצרים, a denom. from חצצרה; the Keri מחצרים is Hiph. of חצר, as in 2 Chronicles 7:6; 2 Chronicles 13:14, and 2 Chronicles 29:28. In 2 Chronicles 5:12 and 2 Chronicles 5:13, on the contrary, מחצּרים is partic. Pi. The blowing of the silver trumpets by the priests in this solemn procession rests on the prescription in Numbers 10:1-10, which see. The place assigned to these trumpet-blowing priests was either immediately before the ark, like the priestly trumpeters in the march round Jericho (Joshua 6:4, Joshua 6:6), or immediately after it. For, that these priests entered in the immediate vicinity of the ark, may be inferred from the fact that before and behind them were doorkeepers of the ark. The procession, then, was probably arranged in this way: (1) the singers and players in front, in three division; (2) Chenaniah, the captain of the bearers; (3) two doorkeepers; (4) the priests with the trumpets immediately before or after the ark; (5) two doorkeepers; (6) the king with the elders and captains of thousands (1 Chronicles 15:25). The two doorkeepers Obededom and Jehiah (יחיּה), Rashi, Berth.,and others consider to be the same persons as the singers Obededom and Jeiel (יעיאל), supposing that the latter name is wrongly written in one of the passages. This, however, is incorrect, for the identity of the name Obededom is no sufficient ground for supposing the persons to be the same, since in 1 Chronicles 16:38 the singer Obededom and the doorkeeper Obededom the son of Jeduthun seem to be distinguished. And besides that, Obededom and his colleagues could not possibly at the same time as porters precede, and as singers come after, the priests and the ark, and there is consequently no reason to doubt that the name יחיּה is correct.

1 Chronicles 15:28 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

brought up

2 Samuel 6:15 So David and all the house of Israel brought up the ark of the LORD with shouting, and with the sound of the trumpet.

with shouting

1 Chronicles 15:16 And David spoke to the chief of the Levites to appoint their brothers to be the singers with instruments of music...

1 Chronicles 13:8 And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries...

2 Chronicles 5:12,13 Also the Levites which were the singers, all of them of Asaph, of Heman, of Jeduthun, with their sons and their brothers...

Ezra 3:10,11 And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, they set the priests in their apparel with trumpets...

Psalm 47:1-5 O clap your hands, all you people; shout to God with the voice of triumph...

Psalm 68:25 The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with tambourines.

Psalm 98:4-6 Make a joyful noise to the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise...

Psalm 150:3-5 Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp...

the cornet Jerome on

Hosea 5:8 Blow you the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: cry aloud at Bethaven, after you, O Benjamin.

says this instrument is properly called in Greek () from () a horn. The trumpets were, according to Josephus, made of metal, and about a cubit in length.

See on

Numbers 10:2 Make you two trumpets of silver; of a whole piece shall you make them: that you may use them for the calling of the assembly...

Cross References
2 Samuel 6:5
And David and all the house of Israel were celebrating before the LORD, with songs and lyres and harps and tambourines and castanets and cymbals.

1 Chronicles 15:24
Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer, the priests, should blow the trumpets before the ark of God. Obed-edom and Jehiah were to be gatekeepers for the ark.

1 Chronicles 15:27
David was clothed with a robe of fine linen, as also were all the Levites who were carrying the ark, and the singers and Chenaniah the leader of the music of the singers. And David wore a linen ephod.

1 Chronicles 15:29
And as the ark of the covenant of the LORD came to the city of David, Michal the daughter of Saul looked out of the window and saw King David dancing and celebrating, and she despised him in her heart.

Nehemiah 12:27
And at the dedication of the wall of Jerusalem they sought the Levites in all their places, to bring them to Jerusalem to celebrate the dedication with gladness, with thanksgivings and with singing, with cymbals, harps, and lyres.

Jump to Previous
Aloud Ark Brass Corded Cornet Covenant Cries Cymbals Harps Horn Horns Instruments Israel Loudly Loud-Sounding Making Music Noise Psalteries Rams Shouting Shouts Sound Sounding Stringed Trumpet Trumpets
Jump to Next
Aloud Ark Brass Corded Cornet Covenant Cries Cymbals Harps Horn Horns Instruments Israel Loudly Loud-Sounding Making Music Noise Psalteries Rams Shouting Shouts Sound Sounding Stringed Trumpet Trumpets
Links
1 Chronicles 15:28 NIV
1 Chronicles 15:28 NLT
1 Chronicles 15:28 ESV
1 Chronicles 15:28 NASB
1 Chronicles 15:28 KJV

1 Chronicles 15:28 Bible Apps
1 Chronicles 15:28 Biblia Paralela
1 Chronicles 15:28 Chinese Bible
1 Chronicles 15:28 French Bible
1 Chronicles 15:28 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
1 Chronicles 15:27
Top of Page
Top of Page