1 Samuel 13:10
Parallel Verses
English Standard Version
As soon as he had finished offering the burnt offering, behold, Samuel came. And Saul went out to meet him and greet him.

King James Bible
And it came to pass, that as soon as he had made an end of offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.

American Standard Version
And it came to pass that, as soon as he had made an end of offering the burnt-offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.

Douay-Rheims Bible
And when he had made an end of offering the holocaust, behold Samuel came: and Saul went forth to meet him and salute him.

English Revised Version
And it came to pass that, as soon as he had made an end of offering the burnt offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, that as soon as he had made an end of offering the burnt-offering, behold, Samuel came; and Saul went out to meet him, that he might salute him.

1 Samuel 13:10 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was at Geba," probably the military post mentioned in 1 Samuel 10:5, which had been advanced in the meantime as far as Geba. For Geba is not to be confounded with Gibeah, from which it is clearly distinguished in 1 Samuel 13:16 as compared with 1 Samuel 13:15, but is the modern Jeba, between the Wady Suweinit and Wady Fara, to the north-west of Ramah (er-Rm; see at Joshua 18:24). "The Philistines heard this. And Saul had the trumpet blown throughout the whole land, and proclamation made: let the Hebrews hear it." לאמר after בּשּׁופר תּקע points out the proclamation that was made after the alarm given by the shophar (see 2 Samuel 20:1; 1 Kings 1:34, 1 Kings 1:39, etc.). The object to "let them hear" may be easily supplied from the context, viz., Jonathan's feat of arms. Saul had this trumpeted in the whole land, not only as a joyful message for the Hebrews, but also as an indirect summons to the whole nation to rise and make war upon the Philistines. In the word שׁמע (hear), there is often involved the idea of observing, laying to heart that which is heard. If we understand ישׁמעוּ in this sense here, and the next verse decidedly hints at it, there is no ground whatever for the objection which Thenius, who follows the lxx, has raised to העברים ישׁמעוּ. He proposes this emendation, העברים ישׁמעוּ, "let the Hebrews fall away," according to the Alex. text ἠθετήκασιν οἱ δοῦλοι, without reflecting that the very expression οἱδοῦλοι is sufficient to render the Alex. reading suspicious, and that Saul could not have summoned the people in all the land to fall away from the Philistines, since they had not yet conquered and taken possession of the whole. Moreover, the correctness of ישׁמעוּ is confirmed by ישׁמעוּ ישׂראל וכל in 1 Samuel 13:4. "All Israel heard," not the call to fall away, but the news, "Saul has smitten a garrison of the Philistines, and Israel has also made itself stinking with the Philistines," i.e., hated in consequence of the bold and successful attack made by Jonathan, which proved that the Israelites would no longer allow themselves to be oppressed by the Philistines. "And the people let themselves be called together after Saul to Gilgal." הצּעק, to permit to summon to war (as in Judges 7:23-24). The words are incorrectly rendered by the Vulgate, "clamavit ergo populus post Saul," and by Luther, "Then the people cried after Saul to Gilgal." Saul drew back to Gilgal, when the Philistines advanced with a large army, to make preparations for the further conflict (see at 1 Samuel 13:13).

1 Samuel 13:10 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Saul

1 Samuel 15:13 And Samuel came to Saul: and Saul said to him, Blessed be you of the LORD: I have performed the commandment of the LORD.

salute him [heb] bless him

1 Samuel 15:13 And Samuel came to Saul: and Saul said to him, Blessed be you of the LORD: I have performed the commandment of the LORD.

Ruth 2:4 And, behold, Boaz came from Bethlehem, and said to the reapers, The LORD be with you. And they answered him, The LORD bless you.

Psalm 129:8 Neither do they which go by say, The blessing of the LORD be on you: we bless you in the name of the LORD.

Cross References
1 Samuel 15:13
And Samuel came to Saul, and Saul said to him, "Blessed be you to the LORD. I have performed the commandment of the LORD."

1 Samuel 25:14
But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, "Behold, David sent messengers out of the wilderness to greet our master, and he railed at them.

Jump to Previous
Arrived Ascend Bless Blessing Burned Burnt Burnt-Offering Cause Completing End Ended Making Meet Offering Salute Samuel Saul Soon
Jump to Next
Arrived Ascend Bless Blessing Burned Burnt Burnt-Offering Cause Completing End Ended Making Meet Offering Salute Samuel Saul Soon
Links
1 Samuel 13:10 NIV
1 Samuel 13:10 NLT
1 Samuel 13:10 ESV
1 Samuel 13:10 NASB
1 Samuel 13:10 KJV

1 Samuel 13:10 Bible Apps
1 Samuel 13:10 Biblia Paralela
1 Samuel 13:10 Chinese Bible
1 Samuel 13:10 French Bible
1 Samuel 13:10 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
1 Samuel 13:9
Top of Page
Top of Page