English Standard Version
(Formerly in Israel, when a man went to inquire of God, he said, “Come, let us go to the seer,” for today’s “prophet” was formerly called a seer.)
King James Bible
(Beforetime in Israel, when a man went to inquire of God, thus he spake, Come, and let us go to the seer: for he that is now called a Prophet was beforetime called a Seer.)
American Standard Version
(Beforetime in Israel, when a man went to inquire of God, thus he said, Come, and let us go to the seer; for he that is now called a Prophet was beforetime called a Seer.)
Now in time past, in Israel when a man went to consult God he spoke thus: Come, let us go to the seer. For he that is now called a prophet, in time past was called a seer.
English Revised Version
(Beforetime in Israel, when a man went to inquire of God, thus he said, Come and let us go to the seer: for he that is now called a Prophet was beforetime called a Seer.)
Webster's Bible Translation
(Formerly in Israel, when a man went to inquire of God, thus he spoke, Come, and let us go to the seer: for he that is now called a Prophet was formerly called a Seer.)
1 Samuel 9:9 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
Having been sent out by his father to search for his she-asses which had strayed, Saul went with his servant through the mountains of Ephraim, which ran southwards into the tribe-territory of Benjamin (see at 1 Samuel 1:1), then through the land of Shalishah and the land of Shaalim, and after that through the land of Benjamin, without finding the asses; and at length, when he had reached the land of Zuph, he determined to return, because he was afraid that his father might turn his mind from the asses, and trouble himself about them (the son and servant). מן חדל, to desist from a thing, to give it up or renounce it.
As Saul started in any case from Gibeah of Benjamin, his own home (1 Samuel 10:10., 1 Samuel 10:26, 1 Samuel 11:4; 1 Samuel 15:34; 1 Samuel 23:19; 1 Samuel 26:1), i.e., the present Tuleil el Phul, which was an hour or an hour and a half to the north of Jerusalem (see at Joshua 18:28), and went thence into the mountains of Ephraim, he no doubt took a north-westerly direction, so that he crossed the boundary of Benjamin somewhere between Bireh and Atarah, and passing through the crest of the mountains of Ephraim, on the west of Gophnah (Jifna), came out into the land of Shalishah. Shalishah is unquestionably the country round (or of) Baal-shalishah (2 Kings 4:42), which was situated, according to Eusebius (Onom. s.v. Βαιθσαρισάθ: Beth-sarisa or Beth-salisa), in regione Thamnitica, fifteen Roman miles to the north of Diospolis (Lydda), and was therefore probably the country to the west of Jiljilia, where three different wadys run into one large wady, called Kurawa; and according to the probable conjecture of Thenius, it was from this fact that the district received the name of Shalishah, or Three-land. They proceeded thence in their search to the land of Shaalim: according to the Onom. (s.v.), "a village seven miles off, in finibus Eleutheropoleos contra occidentem." But this is hardly correct, and is most likely connected with the mistake made in transposing the town of Samuel to the neighbourhood of Diospolis (see at 1 Samuel 1:1). For since they went on from Shaalim into the land of Benjamin, and then still further into the land of Zuph, on the south-west of Benjamin, they probably turned eastwards from Shalishah, into the country where we find Beni Mussah and Beni Salem marked upon Robinson's and v. de Velde's maps, and where we must therefore look for the land of Shaalim, that they might proceed thence to explore the land of Benjamin from the north-east to the south-west. If, on the contrary, they had gone from Shaalim in a southerly or south-westerly direction, to the district of Eleutheropolis, they would only have entered the land of Benjamin at the south-west corner, and would have had to go all the way back again in order to go thence to the land of Zuph. For we may infer with certainty that the land of Zuph was on the south-west of the tribe-territory of Benjamin, from the fact that, according to 1 Samuel 10:2, Saul and his companion passed Rachel's tomb on their return thence to their own home, and then came to the border of Benjamin. On the name Zuph, see at 1 Samuel 1:1.
Treasury of Scripture Knowledge
The children struggled together within her, and she said, "If it is thus, why is this happening to me?" So she went to inquire of the LORD.
1 Samuel 9:10
And Saul said to his servant, "Well said; come, let us go." So they went to the city where the man of God was.
2 Samuel 24:11
And when David arose in the morning, the word of the LORD came to the prophet Gad, David's seer, saying,
2 Kings 17:13
Yet the LORD warned Israel and Judah by every prophet and every seer, saying, "Turn from your evil ways and keep my commandments and my statutes, in accordance with all the Law that I commanded your fathers, and that I sent to you by my servants the prophets."
1 Chronicles 9:22
All these, who were chosen as gatekeepers at the thresholds, were 212. They were enrolled by genealogies in their villages. David and Samuel the seer established them in their office of trust.
1 Chronicles 21:9
And the LORD spoke to Gad, David's seer, saying,
1 Chronicles 26:28
Also all that Samuel the seer and Saul the son of Kish and Abner the son of Ner and Joab the son of Zeruiah had dedicated--all dedicated gifts were in the care of Shelomoth and his brothers.
Jump to PreviousBeforetime Counsel Directions Earlier Inquire Israel Past Prophet Seek Seer Times Today To-Day Used
Jump to NextBeforetime Counsel Directions Earlier Inquire Israel Past Prophet Seek Seer Times Today To-Day Used
Links1 Samuel 9:9 NIV
1 Samuel 9:9 NLT
1 Samuel 9:9 ESV
1 Samuel 9:9 NASB
1 Samuel 9:9 KJV
1 Samuel 9:9 Bible Apps
1 Samuel 9:9 Biblia Paralela
1 Samuel 9:9 Chinese Bible
1 Samuel 9:9 French Bible
1 Samuel 9:9 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.