2 Chronicles 17:13
Parallel Verses
English Standard Version
and he had large supplies in the cities of Judah. He had soldiers, mighty men of valor, in Jerusalem.

King James Bible
And he had much business in the cities of Judah: and the men of war, mighty men of valour, were in Jerusalem.

American Standard Version
And he had many works in the cities of Judah; and men of war, mighty men of valor, in Jerusalem.

Douay-Rheims Bible
And he prepared many works in the cities of Juda: and he had warriors, and valiant men in Jerusalem.

English Revised Version
And he had many works in the cities of Judah; and men of war, mighty men of valour, in Jerusalem.

Webster's Bible Translation
And he had much business in the cities of Judah: and the men of war, mighty men of valor, were in Jerusalem.

2 Chronicles 17:13 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

In the third year of his reign he sent five princes, i.e., laymen of high position, with nine Levites and two priests, into the cities of Judah, with the book of the law, to teach the law everywhere to the people. בּן־חיל is nom. prop., like בּן־חסד, 1 Kings 4:10, בּן־דּקר, 1 Kings 4:9, and is not to be translated as an adjective, as in lxx and Syr., partly on account of the ל praef., and still more on account of the singular, for the plural חיל בּני must be used when it is in apposition to לשׂרי. Nothing further is known of the men named; the designation of them as שׂרים suggests the idea that they were heads of families or fathers'-houses. אדוניּה טוב, too (2 Chronicles 17:8), is one name. The "book of the law of Jahve" is the Pentateuch, not merely a collection of Mosaic laws, since in Jehoshaphat's time the Mosaic book of the law (the Pentateuch) had been long in existence. יהוּדה בּערי סבב signifies to go through the cities of Judah in different directions; baa`aam limeed, to teach among the people (not the people). The mission of these men is called by the older theologians a solemn ecclesiarum visitatio, quam Josaphat laudabili exemplo per universum regnum suum instituit, and they differ in opinion only as to the part played by the princes in it. Vitringa, de synagoga vet. p. 389, in agreement with Rashi, thinks that only the Levites and priests were deputed ut docerent; the princes, ut auctoritate imperioque suo populum erudiendum in officio continerent eumque de seria regis voluntate certiorem facerent; while others, e.g., Buddaeus, refer to 2 Chronicles 17:9, ubi principes pariter ac Levitae populum docuisse dicuntur, or believe with Grotius, docere et explicare legem non tantum sacerdotum erat et Levitarum, sed omnium eruditorum. Both views contain elements of truth, and do not mutually exclude each other, but may be harmonized. We can hardly confine למּד to religious teaching. The Mosaic law contains a number of merely civil precepts, as to which laymen learned in the law might impart instruction; and consequently the teaching probably consisted not merely in making the people acquainted with the contents of the law, but at the same time of direction and guidance in keeping the law, and generally in restoring and confirming the authority of the law among the people. In connection with this there were many abuses and illegalities which had to be broken down and removed; so that in this respect the task of the commission sent round the country by Jehoshaphat may be compared to a church inspection, if only we understand thereby not an inspection of churches in the Christian sense of the words, but an inspection of the religious and moral life of the communities of Israel under the old covenant.

2 Chronicles 17:13 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

much business

2 Chronicles 26:10-15 Also he built towers in the desert, and dig many wells: for he had much cattle, both in the low country, and in the plains...

1 Chronicles 27:25-31 And over the king's treasures was Azmaveth the son of Adiel: and over the storehouses in the fields, in the cities, and in the villages...

Cross References
2 Chronicles 17:12
And Jehoshaphat grew steadily greater. He built in Judah fortresses and store cities,

2 Chronicles 17:14
This was the muster of them by fathers' houses: Of Judah, the commanders of thousands: Adnah the commander, with 300,000 mighty men of valor;

Jump to Previous
Armed Business Cities Experienced Forces Great Jerusalem Judah Kept Large Mighty Property Soldiers Stores Supplies Towns Valiant Valor Valour War Warriors Work Works
Jump to Next
Armed Business Cities Experienced Forces Great Jerusalem Judah Kept Large Mighty Property Soldiers Stores Supplies Towns Valiant Valor Valour War Warriors Work Works
Links
2 Chronicles 17:13 NIV
2 Chronicles 17:13 NLT
2 Chronicles 17:13 ESV
2 Chronicles 17:13 NASB
2 Chronicles 17:13 KJV

2 Chronicles 17:13 Bible Apps
2 Chronicles 17:13 Biblia Paralela
2 Chronicles 17:13 Chinese Bible
2 Chronicles 17:13 French Bible
2 Chronicles 17:13 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
2 Chronicles 17:12
Top of Page
Top of Page