2 Kings 14:1
Parallel Verses
English Standard Version
In the second year of Joash the son of Joahaz, king of Israel, Amaziah the son of Joash, king of Judah, began to reign.

King James Bible
In the second year of Joash son of Jehoahaz king of Israel reigned Amaziah the son of Joash king of Judah.

American Standard Version
In the second year of Joash son of Joahaz king of Israel began Amaziah the son of Joash king of Judah to reign.

Douay-Rheims Bible
In the second year of Joas son of Joachaz, king of Israel, reigned Amasias son of Joas king of Juda.

English Revised Version
In the second year of Joash son of Joahaz king of Israel began Amaziah the son of Joash king of Judah to reign.

Webster's Bible Translation
In the second year of Joash son of Jehoahaz king of Israel, reigned Amaziah the son of Joash king of Judah.

2 Kings 14:1 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Elisha then died at a great age. As he had been called by Elijah to be a prophet in the reign of Ahab and did not die till that of Joash, and forty-one years elapsed between the year that Ahab died and the commencement of the reign of Joash, he must have held his prophetical office for at least fifty years, and have attained the age of eighty. "And they buried him must as marauding bands of Moabites entered the land. And it came to pass, that at the burial of a man they saw the marauding bands coming, and placed the dead man in the greatest haste in the grave of Elisha," for the purpose of escaping from the enemy. But when the (dead) man touched the bones of Elisha, he came to life again, and rose up upon his feet. וגו מואב וּגדוּדי is a circumstantial clause. The difficult expression שׁנה בּא, "a year had come," can only have the meaning given by the lxx and Chald.: "when a year had come," and evidently indicates that the burial of Elisha occurred at the time when the yearly returning bands of Moabitish marauders invaded the land. Ewald (Krit. Gramm. p. 528) would therefore read בּוא, a coming of the year, in which case the words would be grammatically subordinate to the main clause. Luther renders it "the same year," in ipso anno, after the Vulgate and Syriac, as if the reading had been שׁנה בּהּ. הם, they, the people who had just buried a man. ישׁליכוּ, not threw, but placed hastily. ויּגּע ויּלך: and the man went and touched. ויּלך serves as a pictorial delineation of the thought, that as soon as the dead man touched the bones of Elisha he came to life. הלך is not only applied to the motion of inanimate objects, but also to the gradual progress of any transaction. The conjecture of Thenius and Hitzig, ויּלכוּ, "and they went away," is quite unsuitable. The earlier Israelites did not bury their dead in coffins, but wrapped them in linen cloths and laid them in tombs hewn out of the rock. The tomb was then covered with a stone, which could easily be removed. The dead man, who was placed thus hurriedly in the tomb which had been opened, might therefore easily come into contact with the bones of Elisha. The design of this miracle of the restoration of the dead man to life was not to show how even in the grave Elisha surpassed his master Elijah in miraculous power (Ephr. Syr. and others), but to impress the seal of divine attestation upon the prophecy of the dying prophet concerning the victory of Joash over the Syrians (Wis. 48:13, 14), since the Lord thereby bore witness that He was not the God of the dead, but of the living, and that His spirit was raised above death and corruptibility. - The opinion that the dead man was restored to life again in a natural manner, through the violent shaking occasioned by the fall, or through the coolness of the tomb, needs no refutation.

2 Kings 14:1 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

A.M.

3165 B.C.

839
Joash

2 Kings 14:15 Now the rest of the acts of Jehoash which he did, and his might, and how he fought with Amaziah king of Judah...

2 Kings 13:10 In the thirty and seventh year of Joash king of Judah began Jehoash the son of Jehoahaz to reign over Israel in Samaria...

reigned Amaziah

1 Chronicles 3:12 Amaziah his son, Azariah his son, Jotham his son,

2 Chronicles 25:1 Amaziah was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned twenty and nine years in Jerusalem...

Cross References
2 Kings 12:21
It was Jozacar the son of Shimeath and Jehozabad the son of Shomer, his servants, who struck him down, so that he died. And they buried him with his fathers in the city of David, and Amaziah his son reigned in his place.

2 Kings 13:10
In the thirty-seventh year of Joash king of Judah, Jehoash the son of Jehoahaz began to reign over Israel in Samaria, and he reigned sixteen years.

2 Kings 14:2
He was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddin of Jerusalem.

2 Chronicles 25:1
Amaziah was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddan of Jerusalem.

Jump to Previous
Amaziah Amazi'ah Israel Jehoahaz Jehoash Joahaz Joash Jo'ash Judah Reign Reigned Second
Jump to Next
Amaziah Amazi'ah Israel Jehoahaz Jehoash Joahaz Joash Jo'ash Judah Reign Reigned Second
Links
2 Kings 14:1 NIV
2 Kings 14:1 NLT
2 Kings 14:1 ESV
2 Kings 14:1 NASB
2 Kings 14:1 KJV

2 Kings 14:1 Bible Apps
2 Kings 14:1 Biblia Paralela
2 Kings 14:1 Chinese Bible
2 Kings 14:1 French Bible
2 Kings 14:1 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
2 Kings 13:25
Top of Page
Top of Page