Parallel Verses English Standard Version When the king heard the words of the Book of the Law, he tore his clothes. King James Bible And it came to pass, when the king had heard the words of the book of the law, that he rent his clothes. American Standard Version And it came to pass, when the king had heard the words of the book of the law, that he rent his clothes. Douay-Rheims Bible And the king had heard the words of the law of the Lord, he rent his garments. English Revised Version And it came to pass, when the king had heard the words of the book of the law, that he rent his clothes. Webster's Bible Translation And it came to pass, when the king had heard the words of the book of the law, that he rent his clothes. 2 Kings 22:11 Parallel Commentary Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentRepairing of the temple, and discovery of the book of the law (cf. 2 Chronicles 34:8-18). - When Josiah sent Shaphan the secretary of state (סופר, see at 2 Samuel 8:17) into the temple, in the eighteenth year of his reign, with instructions to Hilkiah the high priest to pay to the builders the money which had been collected from the people for repairing the temple by the Levites who kept the door, Hilkiah said to Shaphan, "I have found the book of the law." 2 Kings 22:3-8 form a long period. The apodosis to וגו ויהי, "it came to pass in the eighteenth year of king Josiah-the king had sent Shaphan," etc., does not follow till 2 Kings 22:8 : "that Hilkiah said," etc. The principal fact which the historian wished to relate, was the discovery of the book of the law; and the repairing of the temple is simply mentioned because it was when Shaphan was sent to Hilkiah about the payment of the money to the builders that the high priest informed the king's secretary of state of the discovery of the book of the law in the temple, and handed it over to him to take to the king. המּלך שׁלח, in 2 Kings 22:3, forms the commencement to the minor clauses inserted within the principal clause, and subordinate to it: "the king had sent Shaphan," etc. According to 2 Chronicles 34:8, the king had deputed not only Shaphan the state-secretary, but also Maaseiah the governor of the city and Joach the chancellor, because the repairing of the temple was not a private affair of the king and the high priest, but concerned the city generally, and indeed the whole kingdom. In 2 Kings 22:4, 2 Kings 22:5 there follows the charge given by the king to Shaphan: "Go up to Hilkiah the high priest, that he may make up the money, ... and hand it over to the workmen appointed over the house of Jehovah," etc. יתּם, from תּמם, Hiphil, signifies to finish or set right, i.e., not pay out (Ges., Dietr.), but make it up for the purpose of paying out, namely, collect it from the door-keepers, count it, and bind it up in bags (see 2 Kings 12:11). יתּם is therefore quite appropriate here, and there is no alteration of the text required. The door-keepers had probably put the money in a chest placed at the entrance, as was the case at the repairing of the temple in the time of Joash (2 Kings 12:10). In 2 Kings 22:5 the Keri יתנהוּ is a bad alteration of the Chethb יתנה, "and give (it) into the hand," which is perfectly correct. המּלאכה עשׁי might denote both the masters and the workmen (builders), and is therefore defined more precisely first of all by יי בּבית המּפקדים, "who had the oversight at the house of Jehovah," i.e., the masters or inspectors of the building, and secondly by יי בּבית אשׁר, who were (occupied) at the house of Jehovah, whilst in the Chronicles it is explained by י עשׂים ב אשׁר. The Keri יי בּית is an alteration after 2 Kings 22:9, whereas the combination בּבית מפקדים is justified by the construction of הפקיד c. acc. pers. and בּ rei in Jeremiah 40:5. The masters are the subject to ויתּנוּ; they were to pay the money as it was wanted, either to the workmen, or for the purchase of materials for repairing the dilapidations, as is more precisely defined in 2 Kings 22:6. Compare 2 Kings 12:12-13; and for 2 Kings 22:7 compare 2 Kings 12:16. The names of the masters or inspectors are given in 2 Chronicles 34:12. - The execution of the king's command is not specially mentioned, that the parenthesis may not be spun out any further. Treasury of Scripture Knowledge that he rent. Cross References Genesis 37:34 Then Jacob tore his garments and put sackcloth on his loins and mourned for his son many days. Joshua 7:6 Then Joshua tore his clothes and fell to the earth on his face before the ark of the LORD until the evening, he and the elders of Israel. And they put dust on their heads. 2 Kings 22:10 Then Shaphan the secretary told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king. 2 Kings 22:19 because your heart was penitent, and you humbled yourself before the LORD, when you heard how I spoke against this place and against its inhabitants, that they should become a desolation and a curse, and you have torn your clothes and wept before me, I also have heard you, declares the LORD. Jeremiah 36:24 Yet neither the king nor any of his servants who heard all these words was afraid, nor did they tear their garments. Amos 2:4 Thus says the LORD: "For three transgressions of Judah, and for four, I will not revoke the punishment, because they have rejected the law of the LORD, and have not kept his statutes, but their lies have led them astray, those after which their fathers walked. Jump to Previous Book Clothes Garments Grief Hands Heard Hearing King's Law Parting Rendeth Rent Robe Robes Sign Tore Violently WordsJump to Next Book Clothes Garments Grief Hands Heard Hearing King's Law Parting Rendeth Rent Robe Robes Sign Tore Violently WordsLinks 2 Kings 22:11 NIV2 Kings 22:11 NLT 2 Kings 22:11 ESV 2 Kings 22:11 NASB 2 Kings 22:11 KJV 2 Kings 22:11 Bible Apps 2 Kings 22:11 Biblia Paralela 2 Kings 22:11 Chinese Bible 2 Kings 22:11 French Bible 2 Kings 22:11 German Bible Bible Hub ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. |