2 Samuel 1:15
Parallel Verses
English Standard Version
Then David called one of the young men and said, “Go, execute him.” And he struck him down so that he died.

King James Bible
And David called one of the young men, and said, Go near, and fall upon him. And he smote him that he died.

American Standard Version
And David called one of the young men, and said, Go near, and fall upon him. And he smote him, so that he died.

Douay-Rheims Bible
And David calling one of his servants, said: Go near and fall upon him. And he struck him so that he died.

English Revised Version
And David called one of the young men, and said, Go near, and fall upon him. And he smote him that he died.

Webster's Bible Translation
And David called one of the young men, and said, Go near, and fall upon him. And he smote him that he died.

2 Samuel 1:15 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

To David's further inquiry how he knew this, the young man replied (2 Samuel 1:6-10), "I happened to come (נקרא equals נקרה) up to the mountains of Gilboa, and saw Saul leaning upon his spear; then the chariots (the war-chariots for the charioteers) and riders were pressing upon him, and he turned round and saw me, ... and asked me, Who art thou? and I said, An Amalekite; and he said to me, Come hither to me, and slay me, for the cramp (שׁבץ according to the Rabbins) hath seized me (sc., so that I cannot defend myself, and must fall into the hands of the Philistines); for my soul (my life) is still whole in me. Then I went to him, and slew him, because I knew that after his fall he would not live; and took the crown upon his head, and the bracelet upon his arm, and brought them to my lord" (David). "After his fall" does not mean "after he had fallen upon his sword or spear" (Clericus), for this is neither implied in נפלו nor in על־חניתו נשׁען ("supported, i.e., leaning upon his spear"), nor are we at liberty to transfer it from 1 Samuel 31:4 into this passage; but "after his defeat," i.e., so that he would not survive this calamity. This statement is at variance with the account of the death of Saul in 1 Samuel 31:3.; and even apart from this it has an air of improbability, or rather of untruth in it, particularly in the assertion that Saul was leaning upon his spear when the chariots and horsemen of the enemy came upon him, without having either an armour-bearer or any other Israelitish soldier by his side, so that he had to turn to an Amalekite who accidentally came by, and to ask him to inflict the fatal wound. The Amalekite invented this, in the hope of thereby obtaining the better recompense from David. The only part of his statement which is certainly true, is that he found the king lying dead upon the field of battle, and took off the crown and armlet; since he brought these to David. But it is by no means certain whether he was present when Saul expired, or merely found him after he was dead.

2 Samuel 1:15 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Go near

2 Samuel 4:10-12 When one told me, saying, Behold, Saul is dead, thinking to have brought good tidings, I took hold of him, and slew him in Ziklag...

Judges 8:20 And he said to Jether his firstborn, Up, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth.

1 Samuel 22:17,18 And the king said to the footmen that stood about him, Turn, and slay the priests of the LORD: because their hand also is with David...

1 Kings 2:25,34,46 And king Solomon sent by the hand of Benaiah the son of Jehoiada; and he fell on him that he died...

Job 5:12 He disappoints the devices of the crafty, so that their hands cannot perform their enterprise.

Proverbs 11:18 The wicked works a deceitful work: but to him that sows righteousness shall be a sure reward.

Cross References
2 Samuel 4:10
when one told me, 'Behold, Saul is dead,' and thought he was bringing good news, I seized him and killed him at Ziklag, which was the reward I gave him for his news.

2 Samuel 4:12
And David commanded his young men, and they killed them and cut off their hands and feet and hanged them beside the pool at Hebron. But they took the head of Ish-bosheth and buried it in the tomb of Abner at Hebron.

Jump to Previous
Cut David Death Died Dieth End Fall Smiteth Smote Strike Struck Young Youths
Jump to Next
Cut David Death Died Dieth End Fall Smiteth Smote Strike Struck Young Youths
Links
2 Samuel 1:15 NIV
2 Samuel 1:15 NLT
2 Samuel 1:15 ESV
2 Samuel 1:15 NASB
2 Samuel 1:15 KJV

2 Samuel 1:15 Bible Apps
2 Samuel 1:15 Biblia Paralela
2 Samuel 1:15 Chinese Bible
2 Samuel 1:15 French Bible
2 Samuel 1:15 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
2 Samuel 1:14
Top of Page
Top of Page