Esther 4:13
Parallel Verses
English Standard Version
Then Mordecai told them to reply to Esther, “Do not think to yourself that in the king’s palace you will escape any more than all the other Jews.

King James Bible
Then Mordecai commanded to answer Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews.

American Standard Version
Then Mordecai bade them return answer unto Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews.

Douay-Rheims Bible
He sent word to Esther again, saying: Think not that thou mayst save thy life only, because thou art in the king a house, more than all the Jews:

English Revised Version
Then Mordecai bade them return answer unto Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than all the Jews.

Webster's Bible Translation
Then Mordecai commanded to answer Esther, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house more than all the Jews.

Esther 4:13 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Then Esther sent Hatach, one of the eunuchs whom the king had set before her, i.e., appointed to attend her, to Mordochai to learn "what this, and why this," i.e., what was the meaning and the cause of his thus going about in mourning. When Hatach came forth to him in the open place of the city before the king's gate, Mordochai told him all that had happened, and the amount of the money which Haman had promised to weigh to the king's treasures (i.e., to pay into the royal treasury) for the Jews, to destroy them, i.e., that it might be permitted him to destroy the Jews. פּרשׁה, properly a determined, accurate statement, from פּרשׁ in the sense of to determine clearly (see rem. on Leviticus 24:12); here, according to the context: amount, sum. This promise of Haman is here emphatically mentioned as the chief point, not so much for the purpose of raising the indignation of Esther to the highest pitch (Bertheau), as to show the resentment and eagerness with which Haman had urged the extermination of the Jews. The Chethiv יהוּדיּים is the rarer form for יהוּדים, and is repeated Esther 8:1, Esther 8:7,Esther 8:13; Esther 9:15, Esther 9:18.

Esther 4:13 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Think not.

Proverbs 24:10-12 If you faint in the day of adversity, your strength is small...

Matthew 16:24,25 Then said Jesus to his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me...

John 12:25 He that loves his life shall lose it; and he that hates his life in this world shall keep it to life eternal.

Philippians 2:30 Because for the work of Christ he was near to death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me.

Hebrews 12:3 For consider him that endured such contradiction of sinners against himself, lest you be wearied and faint in your minds.

Cross References
Esther 4:12
And they told Mordecai what Esther had said.

Esther 4:14
For if you keep silent at this time, relief and deliverance will rise for the Jews from another place, but you and your father's house will perish. And who knows whether you have not come to the kingdom for such a time as this?"

Jump to Previous
Alone Bade Commanded Escape Esther Fate Heart House Idea Imagine Jews King's Mordecai Mor'decai Palace Safe Soul Speaketh Think Thyself
Jump to Next
Alone Bade Commanded Escape Esther Fate Heart House Idea Imagine Jews King's Mordecai Mor'decai Palace Safe Soul Speaketh Think Thyself
Links
Esther 4:13 NIV
Esther 4:13 NLT
Esther 4:13 ESV
Esther 4:13 NASB
Esther 4:13 KJV

Esther 4:13 Bible Apps
Esther 4:13 Biblia Paralela
Esther 4:13 Chinese Bible
Esther 4:13 French Bible
Esther 4:13 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Esther 4:12
Top of Page
Top of Page