English Standard Version
The LORD said to Moses, “Why do you cry to me? Tell the people of Israel to go forward.
King James Bible
And the LORD said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward:
American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward.
And the Lord said to Moses: Why criest thou to me? Speak to the children of Israel to go forward.
English Revised Version
And the LORD said unto Moses, Wherefore criest thou unto me? speak unto the children of Israel, that they go forward.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses, Why criest thou to me? Speak to the children of Israel, that they go forward:
Exodus 14:15 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
When it was announced that Israel had fled, "the heart of Pharaoh and his servants turned against the people," and they repented that they had let them go. When and whence the information came, we are not told. The common opinion, that it was brought after the Israelites changed their route, has no foundation in the text. For the change in Pharaoh's feelings towards the Israelites, and his regret that he had let them go, were caused not by their supposed mistake, but by their flight. Now the king and his servants regarded the exodus as a flight, as soon as they recovered from the panic caused by the death of the first-born, and began to consider the consequences of the permission given to the people to leave his service. This may have occurred as early as the second day after the exodus. In that case, Pharaoh would have had time to collect chariots and horsemen, and overtake the Israelites at Hachiroth, as they could easily perform the same journey in two days, or one day and a half, to which the Israelites had taken more than three. "He yoked his chariot (had it yoked, cf. 1 Kings 6:14), and took his people (i.e., his warriors) with him," viz., "six hundred chosen war chariots (Exodus 14:7), and all the chariots of Egypt" (sc., that he could get together in the time), and "royal guards upon them all." שׁלשׁים, τριστάται, tristatae qui et terni statores vocantur, nomen est secundi gradus post regiam dignitatem (Jerome on Ezekiel 23:23), not charioteers (see my Com. on 1 Kings 9:22). According to Exodus 14:9, the army raised by Pharaoh consisted of chariot horses (רכב סוּס), riding horses (פּרשׁים, lit., runners, 1 Kings 5:6), and חיל, the men belonging to them. War chariots and cavalry were always the leading force of the Egyptians (cf. Isaiah 31:1; Isaiah 36:9). Three times (Exodus 14:4, Exodus 14:8, and Exodus 14:17) it is stated that Jehovah hardened Pharaoh's heart, so that he pursued the Israelites, to show that God had decreed this hardening, to glorify Himself in the judgment and death of the proud king, who would not honour God, the Holy One, in his life. "And the children of Israel were going out with a high hand:" Exodus 14:8. is a conditional clause in the sense of, "although they went out" (Ewald, 341). רמה יד, the high hand, is the high hand of Jehovah with the might which it displayed (Isaiah 26:11), not the armed hand of the Israelites. This is the meaning also in Numbers 33:3; it is different in Numbers 15:30. The very fact that Pharaoh did not discern the lifting up of Jehovah's hand in the exodus of Israel displayed the hardening of his heart. "Beside Pihachiroth:" see Exodus 14:2.
Treasury of Scripture Knowledge
The LORD will fight for you, and you have only to be silent."
Lift up your staff, and stretch out your hand over the sea and divide it, that the people of Israel may go through the sea on dry ground.
2 Kings 17:7
And this occurred because the people of Israel had sinned against the LORD their God, who had brought them up out of the land of Egypt from under the hand of Pharaoh king of Egypt, and had feared other gods
2 Kings 17:36
but you shall fear the LORD, who brought you out of the land of Egypt with great power and with an outstretched arm. You shall bow yourselves to him, and to him you shall sacrifice.
Jump to PreviousChildren Criest Cry Crying Forward Israel Israelites Journey Moses Move Order Speak Wherefore
Jump to NextChildren Criest Cry Crying Forward Israel Israelites Journey Moses Move Order Speak Wherefore
LinksExodus 14:15 NIV
Exodus 14:15 NLT
Exodus 14:15 ESV
Exodus 14:15 NASB
Exodus 14:15 KJV
Exodus 14:15 Bible Apps
Exodus 14:15 Biblia Paralela
Exodus 14:15 Chinese Bible
Exodus 14:15 French Bible
Exodus 14:15 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.