English Standard Version
Then Moses said to Aaron, “Say to the whole congregation of the people of Israel, ‘Come near before the LORD, for he has heard your grumbling.’”
King James Bible
And Moses spake unto Aaron, Say unto all the congregation of the children of Israel, Come near before the LORD: for he hath heard your murmurings.
American Standard Version
And Moses said unto Aaron, Say unto all the congregation of the children of Israel, Come near before Jehovah; for he hath heard your murmurings.
Moses also said to Aaron: Say to the whole congregation of the children of Israel: Come before the Lord: for he hath heard your murmuring.
English Revised Version
And Moses said unto Aaron, Say unto all the congregation of the children of Israel, Come near before the LORD: for he hath heard your murmurings.
Webster's Bible Translation
And Moses spoke to Aaron, Say to all the congregation of the children of Israel, Come near before the LORD: for he hath heard your murmurings.
Exodus 16:9 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
Here, in this arid sandy waste, the whole congregation murmured against Moses and Aaron on account of the want of food. What they brought with them from Egypt had been consumed in the 30 days that had elapsed since they came out (Exodus 16:1). In their vexation the people expressed the wish that they had died in Egypt by the flesh-pot, in the midst of plenty, "by the hand of Jehovah," i.e., by the last plague which Jehovah sent upon Egypt, rather than here in the desert of slow starvation. The form ויּלּינוּ is a Hiphil according to the consonants, and should be pointed ילּינוּ, from הלּין for הלין (see Ges. 72, Anm. 9, and Ewald, 114c.). As the want really existed, Jehovah promised them help (Exodus 16:4). He would rain bread from heaven, which the Israelites should gather every day for their daily need, to try the people, whether they would walk in His law or not. In what the trial was to consist, is briefly indicated in Exodus 16:5 : "And it will come to pass on the sixth day (of the week), that they will prepare what they have brought, and it will be double what they gather daily." The meaning is, that what they gathered and brought into their tents on the sixth day of the week, and made ready for eating, would be twice as much as what they gathered on every other day; not that Jehovah would miraculously double what was brought home on the sixth day, as Knobel interprets the words in order to make out a discrepancy between Exodus 16:5 and Exodus 16:22. הכין, to prepare, is to be understood as applying partly to the measuring of what had been gathered (Exodus 16:18), and partly to the pounding and grinding of the grains of manna into meal (Numbers 11:8). In what respect this was a test for the people, is pointed out in Exodus 16:16. Here, in Exodus 16:4 and Exodus 16:5, the promise of God is only briefly noticed, and its leading points referred to; it is described in detail afterwards, in the communications which Moses and Aaron make to the people. In Exodus 16:6, Exodus 16:7, they first tell the people, "At even, then shall ye know that Jehovah hath brought you out of Egypt; and in the morning, then shall ye see the glory of the Lord." Bearing in mind the parallelism of the clauses, we obtain this meaning, that in the evening and in the morning the Israelites would perceive the glory of the Lord, who had brought them out of Egypt. "Seeing" is synonymous with "knowing." Seeing the glory of Jehovah did not consist in the sight of the glory of the Lord which appeared in the cloud, as mentioned in Exodus 16:10, but in their perception or experience of that glory in the miraculous gift of flesh and bread (Exodus 16:8, cf. Numbers 14:22). "By His hearing" (בּשׁמעו), i.e., because He has heard, "your murmuring against Jehovah ("Against Him" in Exodus 16:8, as in Genesis 19:24); for what are we, that ye murmur against us?" The murmuring of the people against Moses and Aaron as their leaders really affected Jehovah as the actual guide, and not Moses and Aaron, who had only executed His will. Jehovah would therefore manifest His glory to the people, to prove to them that He had heard their murmuring. The announcement of this manifestation of God is more fully explained to the people by Moses in Exodus 16:8, and the explanation is linked on to the leading clause in Exodus 16:7 by the words, "when He giveth," etc. Ye shall see the glory of Jehovah, when Jehovah shall give you, etc.
Treasury of Scripture Knowledge
and in the morning you shall see the glory of the LORD, because he has heard your grumbling against the LORD. For what are we, that you grumble against us?"
And Moses said to Korah, "Be present, you and all your company, before the LORD, you and they, and Aaron, tomorrow.
Jump to PreviousAaron Assembly Children Community Company Congregation Ear Entire Grumblings Heard Israel Israelite Moses Murmurings Whole
Jump to NextAaron Assembly Children Community Company Congregation Ear Entire Grumblings Heard Israel Israelite Moses Murmurings Whole
LinksExodus 16:9 NIV
Exodus 16:9 NLT
Exodus 16:9 ESV
Exodus 16:9 NASB
Exodus 16:9 KJV
Exodus 16:9 Bible Apps
Exodus 16:9 Biblia Paralela
Exodus 16:9 Chinese Bible
Exodus 16:9 French Bible
Exodus 16:9 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.