Exodus 2:16
Parallel Verses
English Standard Version
Now the priest of Midian had seven daughters, and they came and drew water and filled the troughs to water their father’s flock.

King James Bible
Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.

American Standard Version
Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.

Douay-Rheims Bible
And the priest of Madian had seven daughters, who came to draw water: and when the troughs were filled, desired to water their father's flocks.

English Revised Version
Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.

Webster's Bible Translation
Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.

Exodus 2:16 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

When the child had grown large, i.e., had been weaned (יגדּל as in Genesis 21:8), the mother, who acted as nurse, brought it back to the queen's daughter, who then adopted it as her own son, and called it Moses (משׁה): "for," she said, "out of the water have I drawn him" (משׁיתהוּ). As Pharaoh's daughter gave this name to the child as her adopted son, it must be an Egyptian name. The Greek form of the name, Μωΰσῆς (lxx), also points to this, as Josephus affirms. "Thermuthis," he says, "imposed this name upon him, from what had happened when he was put into the river; for the Egyptians call water Mo, and those who are rescued from the water Uses" (Ant. ii. 9, 6, Whiston's translation). The correctness of this statement is confirmed by the Coptic, which is derived from the old Egyptian.

(Note: Josephus gives a somewhat different explanation in his book against Apion (i. 31), when he says, "His true name was Moses, and signifies a person who is rescued from the water, for the Egyptians call water Mo." Other explanations, though less probable ones, are attempted by Gesenius in his Thes. p. 824, and Knobel in loc.)

Now, though we find the name explained in the text from the Hebrew משׁה, this is not to be regarded as a philological or etymological explanation, but as a theological interpretation, referring to the importance of the person rescued from the water to the Israelitish nation. In the lips of an Israelite, the name Mouje, which was so little suited to the Hebrew organs of speech, might be involuntarily altered into Moseh; "and this transformation became an unintentional prophecy, for the person drawn out did become, in fact, the drawer out" (Kurtz). Consequently Knobel's supposition, that the writer regarded משׁה as a participle Poal with the מ dropped, is to be rejected as inadmissible. - There can be no doubt that, as the adopted son of Pharaoh's daughter, Moses received a thoroughly Egyptian training, and was educated in all the wisdom of the Egyptians, as Stephen states in Acts 7:22 in accordance with Jewish tradition.

(Note: The tradition, on the other hand, that Moses was a priest of Heliopolis, named Osarsiph (Jos. c. Ap. i. 26, 28), is just as unhistorical as the legend of his expedition against the Ethiopians (Jos. Ant. ii. 10), and many others with which the later, glorifying Saga embellished his life in Egypt.)

Through such an education as this, he received just the training required for the performance of the work to which God had called him. Thus the wisdom of Egypt was employed by the wisdom of God for the establishment of the kingdom of God.

Exodus 2:16 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

the priest. or prince.

Exodus 3:1 Now Moses kept the flock of Jethro his father in law, the priest of Midian: and he led the flock to the backside of the desert...

Genesis 14:18 And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he was the priest of the most high God.

Genesis 41:45 And Pharaoh called Joseph's name Zaphnathpaaneah; and he gave him to wife Asenath the daughter of Potipherah priest of On...

they came.

Genesis 24:11,14-20 And he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening...

Genesis 29:6-10 And he said to them, Is he well? And they said, He is well: and, behold, Rachel his daughter comes with the sheep...

1 Samuel 9:11 And as they went up the hill to the city, they found young maidens going out to draw water, and said to them, Is the seer here?

Cross References
Genesis 24:11
And he made the camels kneel down outside the city by the well of water at the time of evening, the time when women go out to draw water.

Genesis 24:13
Behold, I am standing by the spring of water, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water.

Genesis 29:2
As he looked, he saw a well in the field, and behold, three flocks of sheep lying beside it, for out of that well the flocks were watered. The stone on the well's mouth was large,

Genesis 29:6
He said to them, "Is it well with him?" They said, "It is well; and see, Rachel his daughter is coming with the sheep!"

Genesis 29:9
While he was still speaking with them, Rachel came with her father's sheep, for she was a shepherdess.

Genesis 29:10
Now as soon as Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, Jacob came near and rolled the stone from the well's mouth and watered the flock of Laban his mother's brother.

Exodus 3:1
Now Moses was keeping the flock of his father-in-law, Jethro, the priest of Midian, and he led his flock to the west side of the wilderness and came to Horeb, the mountain of God.

Jump to Previous
Daughters Draw Drew Father's Fill Filled Flock Midian Mid'ian Priest Seven Troughs Water
Jump to Next
Daughters Draw Drew Father's Fill Filled Flock Midian Mid'ian Priest Seven Troughs Water
Links
Exodus 2:16 NIV
Exodus 2:16 NLT
Exodus 2:16 ESV
Exodus 2:16 NASB
Exodus 2:16 KJV

Exodus 2:16 Bible Apps
Exodus 2:16 Biblia Paralela
Exodus 2:16 Chinese Bible
Exodus 2:16 French Bible
Exodus 2:16 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Exodus 2:15
Top of Page
Top of Page