Exodus 28:25
Parallel Verses
English Standard Version
The two ends of the two cords you shall attach to the two settings of filigree, and so attach it in front to the shoulder pieces of the ephod.

King James Bible
And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt fasten in the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod before it.

American Standard Version
And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt put on the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the ephod in the forepart thereof.

Douay-Rheims Bible
And the ends of the chains themselves thou shalt join together with two hooks on both sides of the ephod, which is towards the rational.

English Revised Version
And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt put on the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod, in the forepart thereof.

Webster's Bible Translation
And the other two ends of the two wreathed chains thou shalt fasten in the two ouches, and put them on the shoulder-pieces of the ephod before it.

Exodus 28:25 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"And fill thereon (put on it) a stone-setting, four rows of stones," i.e., fix four rows of set jewels upon it. The stones, so far as their names can be determined with the help of the ancient versions, the researches of L. de Dieu (animadv. ad Exodus 28) and Braun (vestit. ii. c. 8-10), and other sources pointed out in Winer's R. W. (s. v. Edensteine), were the following: - In the first or upper row, odem (σάρδιος), i.e., our cornelian, of a blood-red colour; pitdah, τοπάζιον, the golden topaz; bareketh, lit., the flashing, σμάραγδος, the emerald, of a brilliant green. In the second row, nophek, ἄνθραξ, carcunculus, the ruby or carbuncle, a fire-coloured stone; sappir, the sapphire, of a sky-blue colour; jahalom, ἴασπις according to the lxx, but this is rather to be found in the jaspeh, - according to the Graec., Ven., and Pers., to Aben Ezra, etc., the diamond, and according to others the onyx, a kind of chalcedony, of the same colour as the nail upon the human finger through which the flesh is visible. In the third row, lesehm, λιγύριον, lugurius, i.e., according to Braun and others, a kind of hyacinth, a transparent stone chiefly of an orange colour, but running sometimes into a reddish brown, at other times into a brownish or pale red, and sometimes into an approach to a pistachio green; shevo, ἀχάτης, a composite stone formed of quartz, chalcedony, cornelian, flint, jasper, etc., and therefore glittering with different colours; and achlaham, ἀμέθυστος, amethyst, a stone for the most part of a violet colour. In the fourth row, tarshish, χρυσόλιθος, chrysolite, a brilliant stone of a golden colour, not like what is now called a chrysolite, which is of a pale green with a double refraction; shoham, beryl (see at Genesis 2:12); and jaspeh, no doubt the jasper, an opaque stone, for the most part of a dull red, often with cloudy and flame-like shadings, but sometimes yellow, red, brown, or some other colour.

Exodus 28:25 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

* wreathen chains

Exodus 28:14 And two chains of pure gold at the ends; of wreathen work shall you make them, and fasten the wreathen chains to the ouches.

Exodus 39:15 And they made on the breastplate chains at the ends, of wreathen work of pure gold.

* on the shoulder pieces

Exodus 28:7 It shall have the two shoulder pieces thereof joined at the two edges thereof; and so it shall be joined together.

* of the ephod

Exodus 39:4 They made shoulder pieces for it, to couple it together: by the two edges was it coupled together.

Cross References
Exodus 28:7
It shall have two shoulder pieces attached to its two edges, so that it may be joined together.

Exodus 28:11
As a jeweler engraves signets, so shall you engrave the two stones with the names of the sons of Israel. You shall enclose them in settings of gold filigree.

Exodus 28:24
And you shall put the two cords of gold in the two rings at the edges of the breastpiece.

Exodus 28:26
You shall make two rings of gold, and put them at the two ends of the breastpiece, on its inside edge next to the ephod.

Jump to Previous
Attach Attaching Braided Chains Cords Embroidered Enclosures Ends Ephod Face Fasten Filigree Forepart Frames Front Gold Joining Ouches Over-Against Pieces Putting Settings Shoulder Shoulderpieces Shoulder-Pieces Shoulders Straps Thereof Thick Top Wreathed Wreathen
Jump to Next
Attach Attaching Braided Chains Cords Embroidered Enclosures Ends Ephod Face Fasten Filigree Forepart Frames Front Gold Joining Ouches Over-Against Pieces Putting Settings Shoulder Shoulderpieces Shoulder-Pieces Shoulders Straps Thereof Thick Top Wreathed Wreathen
Links
Exodus 28:25 NIV
Exodus 28:25 NLT
Exodus 28:25 ESV
Exodus 28:25 NASB
Exodus 28:25 KJV

Exodus 28:25 Bible Apps
Exodus 28:25 Biblia Paralela
Exodus 28:25 Chinese Bible
Exodus 28:25 French Bible
Exodus 28:25 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Exodus 28:24
Top of Page
Top of Page