Ezekiel 34:3
Parallel Verses
English Standard Version
You eat the fat, you clothe yourselves with the wool, you slaughter the fat ones, but you do not feed the sheep.

King James Bible
Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool, ye kill them that are fed: but ye feed not the flock.

American Standard Version
Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool, ye kill the fatlings; but ye feed not the sheep.

Douay-Rheims Bible
You ate the milk, end you clothed yourselves with the wool, and you killed that which was fat: but my flock you did not feed.

English Revised Version
Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool, ye kill the fatlings; but ye feed not the sheep.

Webster's Bible Translation
Ye eat the fat, and ye clothe yourselves with the wool, ye kill them that are fed: but ye feed not the flock.

Ezekiel 34:3 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Sixth and last strophe. - Ezekiel 32:31. Pharaoh will see them, and comfort himself over all his multitude. Pharaoh and all his army are slain with the sword, is the saying of the Lord Jehovah. Ezekiel 32:32. For I caused him to spread terror in the land of the living, therefore is he laid in the midst of uncircumcised, those slain with the sword. Pharaoh and all his multitude, is the saying of the Lord Jehovah. - In these verses the application to Egypt follows. Pharaoh will see in the nether world all the greater and smaller heathen nations with their rulers; and when he sees them all given up to the judgment of death, he will comfort himself over the fate which has fallen upon himself and his army, as he will perceive that he could not expect any better lot than that of the other rulers of the world. נחם על, to comfort oneself, as in Ezekiel 31:16 and Ezekiel 14:22. Hitzig's assertion, that נחם never signifies to comfort oneself, is incorrect (see the comm. on Ezekiel 14:22). נתתּי את־חתּיתו, I have given terror of him, i.e., I have made him an instrument of terror. The Keri חתּיתי arose from a misunderstanding. The Chetib is confirmed by Ezekiel 32:24 and Ezekiel 32:26. In Ezekiel 32:32 the ode is brought to a close by returning even in expression to Ezekiel 32:19 and Ezekiel 32:20.

If, now, we close with a review of the whole of the contents of the words of God directed against Egypt, in all of them is the destruction of the might of Pharaoh and Egypt as a world-power foretold. And this prophecy has been completely fulfilled. As Kliefoth has most truly observed, "one only needs to enter the pyramids of Egypt and its catacombs to see that the glory of the Pharaohs has gone down into Sheol. And it is equally certain that this destruction of the glory of ancient Egypt dates from the times of the Babylonio-Persian empire. Moreover, this destruction was so thorough, that even to the New Egypt of the Ptolemies the character of the Old Egypt was a perfect enigma, a thing forgotten and incomprehensible." But if Ezekiel repeatedly speaks of Nebuchadnezzar the king of Babylon as executing this judgment upon Egypt, we must bear in mind that here, as in the case of Tyre (see the comm. on Ezekiel 28:1-19), Ezekiel regards Nebuchadnezzar as the instrument of the righteous punishment of God in general, and discerns in what he accomplishes the sum of all that in the course of ages has been gradually fulfilling itself in history. At the same time, it is equally certain that this view of the prophet would have no foundation in truth unless Nebuchadnezzar really did conquer Egypt and lay it waste, and the might and glory of this ancient empire were so shattered thereby, that it never could recover its former greatness, but even after the turning of its captivity, i.e., after its recovery from the deadly wounds which the imperial monarchy of Babylonia and afterwards of Persia inflicted upon it, still remained a lowly kingdom, which could "no more rule over the nations" (Ezekiel 29:13-16). Volney, however, in his Recherch. nouv. sur l'hist. anc. (III pp. 151ff.), and Hitzig (Ezekiel p. 231), dispute the conquest and devastation of Egypt by Nebuchadnezzar, because the Greek historians, with Herodotus (ii. 161ff.) at their head, make no allusion whatever to an invasion of Egypt; and their statements are even opposed to such an occurrence. But the silence of Greek historians, especially of Herodotus, is a most "miserable" argument. The same historians do not say a word about the defeat of Necho by Nebuchadnezzar at Carchemish; and yet even Hitzig accepts this as an indisputable fact. Herodotus and his successors derived their accounts of Egypt from the communications of Egyptian priests, who suppressed everything that was humiliating to the pride of Egypt, and endeavoured to cover it up with their accounts of glorious deeds which the Pharaohs had performed. But Hitzig has by no means proved that the statements of the Greeks are at variance with the assumption of a Chaldean invasion of Egypt, whilst he has simply rejected but not refuted the attempts of Perizonius, Vitringa, Hvernick, and others, to reconcile the biblical narrative of the conquest of Egypt by Nebuchadnezzar with the accounts given by Herodotus, Diodorus Siculus, and other Greeks, concerning the mighty feats of Necho, and his being slain by Amasis. The remark that, in the description given by Herodotus, Amasis appears as an independent king by the side of Cambyses, only less powerful than the Persian monarch, proves nothing more, even assuming the correctness of the fact, than that Amasis had made Egypt once more independent of Babylonia on the sudden overthrow of the Chaldean monarchy.

The conquest of Egypt by Nebuchadnezzar, after the attitude which Pharaoh Necho assumed towards the Babylonian empire, and even attempted to maintain in the time of Zedekiah by sending an army to the relief of Jerusalem when besieged by the Chaldeans, is not only extremely probable in itself, but confirmed by testimony outside the Bible. Even if no great importance can be attached to the notice of Megasthenes, handed down by Strabo (xv. 1. 6) and Josephus (c. Ap. i. 20): "he says that he (Nebuchadnezzar) conquered the greater part of Libya and Iberia;" Josephus not only quotes from Berosus (l.c. i. 19) to the effect that "the Babylonian got possession of Egypt, Syria, Phoenicia, Arabia," but, on the ground of such statements, relates the complete fulfilment of the prophecies of Scripture, saying, in Antt. x. 9. 7, with reference to Nebuchadnezzar, "he fell upon Egypt to conquer it. And the reigning king he slew; and having appointed another in his place, made those Jews prisoners who had hitherto resided there, and led them into Babylon." And even if Josephus does not give his authority in this case, the assertion that he gathered this from the prophecies of Jeremiah is untrue; because, immediately before the words we have quoted, he says that what Jeremiah had prophesied (Jeremiah 43:10 and Jeremiah 44) had thus come to pass; making a distinction, therefore, between prophecy and history. And suspicion is not to be cast upon this testimony by such objections as that Josephus does not mention the name of the Egyptian king, or state precisely the time when Egypt was conquered, but merely affirms in general terms that it was after the war with the Ammonites and Moabites.

Ezekiel 34:3 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

eat

Isaiah 56:11,12 Yes, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way...

Zechariah 11:5,16 Whose possessors slay them, and hold themselves not guilty: and they that sell them say, Blessed be the LORD; for I am rich...

ye kill

Ezekiel 19:3,6 And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men...

Ezekiel 22:25-28 There is a conspiracy of her prophets in the middle thereof, like a roaring lion ravening the prey; they have devoured souls...

Ezekiel 33:25,26 Why say to them, Thus said the Lord GOD; You eat with the blood, and lift up your eyes toward your idols, and shed blood...

1 Kings 22:13-16 And the messenger that was gone to call Micaiah spoke to him, saying, Behold now...

2 Kings 21:16 Moreover Manasseh shed innocent blood very much, till he had filled Jerusalem from one end to another...

Isaiah 1:10,15 Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; give ear to the law of our God, you people of Gomorrah...

Jeremiah 2:30 In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion.

Jeremiah 22:17 But your eyes and your heart are not but for your covetousness, and for to shed innocent blood, and for oppression, and for violence...

Lamentations 4:13 For the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the middle of her,

Micah 3:1-3 And I said, Hear, I pray you, O heads of Jacob, and you princes of the house of Israel; Is it not for you to know judgment...

Zephaniah 3:3 Her princes within her are roaring lions; her judges are evening wolves; they gnaw not the bones till the morrow.

Cross References
Ezekiel 22:25
The conspiracy of her prophets in her midst is like a roaring lion tearing the prey; they have devoured human lives; they have taken treasure and precious things; they have made many widows in her midst.

Ezekiel 22:27
Her princes in her midst are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain.

Amos 6:4
"Woe to those who lie on beds of ivory and stretch themselves out on their couches, and eat lambs from the flock and calves from the midst of the stall,

Zechariah 11:5
Those who buy them slaughter them and go unpunished, and those who sell them say, 'Blessed be the LORD, I have become rich,' and their own shepherds have no pity on them.

Zechariah 11:16
For behold, I am raising up in the land a shepherd who does not care for those being destroyed, or seek the young or heal the maimed or nourish the healthy, but devours the flesh of the fat ones, tearing off even their hoofs.

Jump to Previous
Animals Beasts Care Choice Clothe Clothed Curds Death Eat Fat Fatlings Fattened Fed Feed Feeding Flock Food Kill Killed Milk Sheep Slaughter Wool Yourselves
Jump to Next
Animals Beasts Care Choice Clothe Clothed Curds Death Eat Fat Fatlings Fattened Fed Feed Feeding Flock Food Kill Killed Milk Sheep Slaughter Wool Yourselves
Links
Ezekiel 34:3 NIV
Ezekiel 34:3 NLT
Ezekiel 34:3 ESV
Ezekiel 34:3 NASB
Ezekiel 34:3 KJV

Ezekiel 34:3 Bible Apps
Ezekiel 34:3 Biblia Paralela
Ezekiel 34:3 Chinese Bible
Ezekiel 34:3 French Bible
Ezekiel 34:3 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Ezekiel 34:2
Top of Page
Top of Page