Parallel Verses English Standard Version And you shall know that I am the LORD, when their slain lie among their idols around their altars, on every high hill, on all the mountaintops, under every green tree, and under every leafy oak, wherever they offered pleasing aroma to all their idols. King James Bible Then shall ye know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, in all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they did offer sweet savour to all their idols. American Standard Version And ye shall know that I am Jehovah, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the places where they offered sweet savor to all their idols. Douay-Rheims Bible And you shall know that I am the Lord, when your slain shall be amongst your idols, round about your altars, in every high hill, and on all the tops of mountains, and under every woody tree, and under every thick oak, the place where they burnt sweet smelling frankincense to all their idols. English Revised Version And ye shall know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, in all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they did offer sweet savour to all their idols. Webster's Bible Translation Then shall ye know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, upon every high hill, on all the tops of the mountains, and under every green tree, and under every thick oak, the place where they offered sweet savor to all their idols. Ezekiel 6:13 Parallel Commentary Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentFurther Execution of this Threat Ezekiel 5:10. Therefore shall fathers devour their children in thy midst, and children shall devour their fathers: and I will exercise judgments upon thee, and disperse all thy remnant to the winds. Ezekiel 5:11. Therefore, as I live, is the declaration of the Lord Jehovah, Verily, because thou hast polluted my sanctuary with all thine abominations and all thy crimes, so shall I take away mine eye without mercy, and will not spare. Ezekiel 5:12. A third of thee shall die by the pestilence, and perish by hunger in thy midst; and the third part shall fall by the sword about thee; and the third part will I scatter to all the winds; and will draw out the sword after them. Ezekiel 5:13. And my anger shall be fulfilled, and I will cool my wrath against them, and will take vengeance. And they shall experience that I, Jehovah, have spoken in my zeal, when I accomplish my wrath upon them. Ezekiel 5:14. And I will make thee a desolation and a mockery among the nations which are round about thee, before the eyes of every passer-by. Ezekiel 5:15. And it shall be a mockery and a scorn, a warning and a terror for the nations round about thee, when I exercise my judgments upon thee in anger and wrath and in grievous visitations. I, Jehovah, have said it. Ezekiel 5:16. When I send against thee the evil arrows of hunger, which minister to destruction, which I shall send to destroy you; for hunger shall I heap upon you, and shall break to you the staff of bread. Ezekiel 5:17. And I shall send hunger upon you, and evil beasts, which shall make thee childless; and pestilence and blood shall pass over thee; and the sword will I bring upon thee. I, Jehovah, have spoken it. - As a proof of the unheard-of severity of the judgment, there is immediately mentioned in Ezekiel 5:10 a most horrible circumstance, which had been already predicted by Moses (Leviticus 26:29; Deuteronomy 28:53) as that which should happen to the people when hard pressed by the enemy, viz., a famine so dreadful, during the siege of Jerusalem, that parents would eat their children, and children their parents; and after the capture of the city, the dispersion of those who remained "to all the winds, i.e., to all quarters of the world." This is described more minutely, as an appendix to the symbolical act in Ezekiel 5:1 and Ezekiel 5:2, in Ezekiel 5:11 and Ezekiel 5:12, with a solemn oath, and with repeated and prominent mention of the sins which have drawn down such chastisements. As sin, is mentioned the pollution of the temple by idolatrous abominations, which are described in detail in Ezekiel 8. The אגרע, which is variously understood by the old translators (for which some Codices offer the explanatory correction אגדע), is to be explained, after Job 36:7, of the "turning away of the eye," and the עיני following as the object; while ולא־תחוס, "that it feel no compassion," is interjected between the verb and its object with the adverbial signification of "mercilessly." For that the words ולא תחוס are adverbially subordinate to אגרע, distinctly appears from the correspondence - indicated by וגם אני - between אגרע and לא . Moreover, the thought, "Jehovah will mercilessly withdraw His care for the people," is not to be termed "feeble" in connection with what follows; nor is the contrast, which is indicated in the clause וגם־אני, lost, as Hvernick supposes. וגם־אני does not require גּרע to be understood of a positive act, which would correspond to the desecration of the sanctuary. This is shown by the last clause of the verse. The withdrawal without mercy of the divine providence is, besides, in reality, equivalent to complete devotion to destruction, as it is particularized in Ezekiel 5:12. For Ezekiel 5:12 see on Ezekiel 5:1 and Ezekiel 5:2. By carrying out the threatened division of the people into three parts, the wrath of God is to be fulfilled, i.e., the full measure of the divine wrath upon the people is to be exhausted (cf. 7, 8), and God is to appear and "cool" His anger. הניח חמה, "sedavit iram," occurs again in Ezekiel 16:42; Ezekiel 21:22; Ezekiel 24:13. הנּחמתּי, Hithpael, pausal form for הנּחמתּי, "se consolari," "to procure satisfaction by revenge;" cf. Isaiah 1:24, and for the thing, Deuteronomy 28:63. In Ezekiel 5:14. the discourse turns again from the people to the city of Jerusalem. It is to become a wilderness, as was already threatened in Leviticus 26:31 and Leviticus 26:33 to the cities of Israel, and thereby a "mockery" to all nations, in the manner described in Deuteronomy 29:23. והיתה, in Ezekiel 5:15, is not to be changed, after the lxx, Vulgate, and some MSS, into the second person; but Jerusalem is to be regarded as the subject which is to become the object of scorn and hatred, etc., when God accomplishes His judgments. מוּסר is a warning-example. Among the judgments which are to overtake it, in Ezekiel 5:16, hunger is again made specially prominent (cf. Ezekiel 4:16) and first in Ezekiel 5:17 are wild beasts, pestilence, blood, and sword added, and a quartette of judgments announced as in Ezekiel 14:21. For pestilence and blood are comprehended together as a unity by means of the predicate. Their connection is to be understood according to Ezekiel 14:19, and the number four is significant, as in Ezekiel 14:21; Jeremiah 15:3. For more minute details as to the meaning, see on Ezekiel 14:21. The evil arrows point back to Deuteronomy 32:23; the evil beasts, to Leviticus 24:22 and Deuteronomy 32:24. To produce an impression, the prophet heaps his words together. Unum ejus consilium fuit penetrare in animos populi quasi lapideos et ferreos. Haec igitur est ratio, cur hic tanta varietate utatur et exornet suam doctrnam variis figuris (Calvin). Treasury of Scripture Knowledge when upon Cross References 1 Kings 14:23 For they also built for themselves high places and pillars and Asherim on every high hill and under every green tree, 2 Kings 16:4 And he sacrificed and made offerings on the high places and on the hills and under every green tree. Isaiah 57:5 you who burn with lust among the oaks, under every green tree, who slaughter your children in the valleys, under the clefts of the rocks? Jeremiah 13:27 I have seen your abominations, your adulteries and neighings, your lewd whorings, on the hills in the field. Woe to you, O Jerusalem! How long will it be before you are made clean?" Ezekiel 6:4 Your altars shall become desolate, and your incense altars shall be broken, and I will cast down your slain before your idols. Ezekiel 18:6 if he does not eat upon the mountains or lift up his eyes to the idols of the house of Israel, does not defile his neighbor's wife or approach a woman in her time of menstrual impurity, Ezekiel 20:28 For when I had brought them into the land that I swore to give them, then wherever they saw any high hill or any leafy tree, there they offered their sacrifices and there they presented the provocation of their offering; there they sent up their pleasing aromas, and there they poured out their drink offerings. Jump to Previous Altars Aroma Green High Hill Idols Mountains Oak Offer Offered Places Pleasant Round Savor Slain Thick Tops TreeJump to Next Altars Aroma Green High Hill Idols Mountains Oak Offer Offered Places Pleasant Round Savor Slain Thick Tops TreeLinks Ezekiel 6:13 NIVEzekiel 6:13 NLT Ezekiel 6:13 ESV Ezekiel 6:13 NASB Ezekiel 6:13 KJV Ezekiel 6:13 Bible Apps Ezekiel 6:13 Biblia Paralela Ezekiel 6:13 Chinese Bible Ezekiel 6:13 French Bible Ezekiel 6:13 German Bible Bible Hub ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. |