Galatians 1:14
Parallel Verses
English Standard Version
And I was advancing in Judaism beyond many of my own age among my people, so extremely zealous was I for the traditions of my fathers.

King James Bible
And profited in the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.

American Standard Version
and I advanced in the Jews religion beyond many of mine own age among my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.

Douay-Rheims Bible
And I made progress in the Jews' religion above many of my equals in my own nation, being more abundantly zealous for the traditions of my fathers.

English Revised Version
and I advanced in the Jews' religion beyond many of mine own age among my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.

Webster's Bible Translation
And profited in the Jews' religion above many my equals in my own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.

Weymouth New Testament
and how in devotion to Judaism I outstripped many men of my own age among my people, being far more zealous than they on behalf of the traditions of my forefathers.

Galatians 1:14 Parallel
Commentary
Vincent's Word Studies

Profited (προέκοπτον)

Better, advanced. See on is far spent, Romans 13:12. Paul means that he outstripped his Jewish contemporaries in distinctively Jewish culture, zeal, and activity. Comp. Philippians 3:4-6.

Equals (συνηλικιώτας)

N.T.o. The A.V. is indefinite. The meaning is equals in age. So Rev., of mine own age.

Nation (γένει)

Race. Not sect of the Pharisees. Comp. Philippians 3:5; 2 Corinthians 11:26; Romans 9:3.

Zealous (ζηλωτὴς)

Lit. a zealot. The extreme party of the Pharisees called themselves "zealots of the law"; "zealots of God." See on Simon the Canaanite, Mark 3:18. Paul describes himself under this name in his speech on the stairs, Acts 22:3. Comp. Philippians 3:5, Philippians 3:6.

Traditions (παραδόσεων)

The Pharisaic traditions which had been engrafted on the law. See Matthew 15:2, Matthew 15:6; Mark 7:3, Mark 7:13, and on 2 Thessalonians 2:15.

Galatians 1:14 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

profited.

Isaiah 29:13 Why the Lord said, For as much as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honor me...

Isaiah 57:12 I will declare your righteousness, and your works; for they shall not profit you.

equals. Gr. equals in years. being.

Acts 22:3 I am truly a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel...

Acts 26:5,9 Which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most strait sect of our religion I lived a Pharisee...

Philippians 3:4-6 Though I might also have confidence in the flesh. If any other man thinks that he has whereof he might trust in the flesh, I more...

traditions.

Jeremiah 15:2 And it shall come to pass, if they say to you, Where shall we go forth? then you shall tell them, Thus said the LORD...

Matthew 15:2,3,6 Why do your disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread...

Mark 7:3-13 For the Pharisees, and all the Jews, except they wash their hands oft, eat not, holding the tradition of the elders...

Colossians 2:8 Beware lest any man spoil you through philosophy and vain deceit, after the tradition of men, after the rudiments of the world...

1 Peter 1:8 Whom having not seen, you love; in whom, though now you see him not, yet believing, you rejoice with joy unspeakable and full of glory:

Cross References
Jeremiah 9:14
but have stubbornly followed their own hearts and have gone after the Baals, as their fathers taught them.

Matthew 15:2
"Why do your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat."

Mark 7:3
(For the Pharisees and all the Jews do not eat unless they wash their hands properly, holding to the tradition of the elders,

Mark 7:5
And the Pharisees and the scribes asked him, "Why do your disciples not walk according to the tradition of the elders, but eat with defiled hands?"

Mark 7:8
You leave the commandment of God and hold to the tradition of men."

Mark 7:9
And he said to them, "You have a fine way of rejecting the commandment of God in order to establish your tradition!

Mark 7:13
thus making void the word of God by your tradition that you have handed down. And many such things you do."

Jump to Previous
Advanced Age Behalf Beliefs Burning Contemporaries Countrymen Deliverances Devotion Exceedingly Extremely Far Farther Fathers Forefathers Generation Handed Interest Jews Judaism Nation Outstripped Profited Religion Traditions Zealous
Jump to Next
Advanced Age Behalf Beliefs Burning Contemporaries Countrymen Deliverances Devotion Exceedingly Extremely Far Farther Fathers Forefathers Generation Handed Interest Jews Judaism Nation Outstripped Profited Religion Traditions Zealous
Links
Galatians 1:14 NIV
Galatians 1:14 NLT
Galatians 1:14 ESV
Galatians 1:14 NASB
Galatians 1:14 KJV

Galatians 1:14 Bible Apps
Galatians 1:14 Biblia Paralela
Galatians 1:14 Chinese Bible
Galatians 1:14 French Bible
Galatians 1:14 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Galatians 1:13
Top of Page
Top of Page