Haggai 1:12
Parallel Verses
English Standard Version
Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Jehozadak, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God, and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him. And the people feared the LORD.

King James Bible
Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Josedech, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God, and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him, and the people did fear before the LORD.

American Standard Version
Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Jehozadak, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of Jehovah their God, and the words of Haggai the prophet, as Jehovah their God had sent him; and the people did fear before Jehovah.

Douay-Rheims Bible
Then Zorobabel the son of Salathiel, and Jesus the son of Josedec the high priest, and all the remnant of the people hearkened to the voice of the Lord their God, and to the words of Aggeus the prophet, as the Lord their God sent him to them: and the people feared before the Lord.

English Revised Version
Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Jehozadak, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God, and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him; and the people did fear before the LORD.

Webster's Bible Translation
Then Zerubbabel the son of Shealtiel, and Joshua the son of Josedech, the high priest, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD their God, and the words of Haggai the prophet, as the LORD their God had sent him, and the people did fear before the LORD.

Haggai 1:12 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

After assigning this reason for the divine purpose concerning Asshur, the prophet proceeds in Nahum 2:3. to depict the army advancing towards Nineveh, viz., in Nahum 2:3 its appearance, and in Nahum 2:4 the manner in which it sets itself in motion for battle. Nahum 2:3. "The shield of His heroes is made red, the valiant men are clothed in crimson: in the fire of the steel-bosses are the chariots, on the day of His equipment; and the cypresses are swung about. Nahum 2:4. The chariots rave in the streets, they run over one another on the roads; their appearance is like the torches, they run about like lightning." The suffix attached to gibbōrēhū (His heroes) might be taken as referring to mēphı̄ts in Nahum 2:1 (2); but it is more natural to refer it to Jehovah in Nahum 2:2 (3), as having summoned the army against Nineveh (cf. Isaiah 13:3). The shields are reddened, i.e., not radiant (Ewald), but coloured with red, and that not with the blood of enemies who have been slain (Abarbanel and Grotius), but either with red colour with which they are painted, or what is still more probable, with the copper with which they are overlaid: see Josephus, Ant. xiii. 12, 5 (Hitzig). אנשׁי־חיל are not fighting men generally, i.e., soldiers, but brave men, heroes (cf. Judges 3:29; 1 Samuel 31:12; 2 Samuel 11:16, equivalent to benē chayil in 1 Samuel 18:17, etc.). מתלּעים, ἁπ. λεγ., a denom. of תּולע, coccus: clothed in coccus or crimson. The fighting dress of the nations of antiquity was frequently blood-red (see Aeliani, Var. hist. vi. 6).

(Note: Valerius observes on this: "They used Poenic tunics in battle, to disguise and hide the blood of their wounds, not lest the sight of it should fill them with alarm, but lest it should inspire the enemy with confidence.")

The ἁπ. λεγ. pelâdōth is certainly not used for lappı̄dı̄m, torches; but in both Arabic and Syriac paldâh signifies steel (see Ges. Lex.). But pelâdōth are not scythes, which would suggest the idea of scythe-chariots (Michaelis, Ewald, and others); for scythe-chariots were first introduced by Cyrus, and were unknown before his time to the Medes, the Syrians, the Arabians, and also to the ancient Egyptians (see at Joshua 17:16). Pelâdōth probably denotes the steel covering of the chariots, as the Assyrian war-chariots were adorned according to the monuments with ornaments of metal.

(Note: "The chariots of the Assyrians," says Strauss, "as we see them on the monuments, glare with shining things, made either of iron or steel, battle-axes, bows, arrows, and shields, and all kinds of weapons; the horses are also ornamented with crowns and red fringes, and even the poles of the carriages are made resplendent with shining suns and moons: add to these the soldiers in armour riding in the chariots; and it could not but be the case, that when illumined by the rays of the sun above them, they would have all the appearance of flames as they flew hither and thither with great celerity." Compare also the description of the Assyrian war-chariots given by Layard in his Nineveh and its Remains, vol. ii. p. 348.)

The army of the enemy presents the appearance described בּיום הכינו, in the day of his equipment. הכין, to prepare, used of the equipping of an army for an attack or for battle, as in Jeremiah 46:14; Ezekiel 7:14; Ezekiel 38:7. The suffix refers to Jehovah, like that in גּבּוריהוּ; compare Isaiah 13:4, where Jehovah raises an army for war with Babylon. Habberōshı̄m, the cypresses, are no doubt lances or javelins made of cypress-wood (Grotius and others), not magnates (Chald., Kimchi, and others), or viri hastati. הרעלוּ, to be swung, or brandished, in the hands of the warriors equipped for battle. The army advances to the assault (Nahum 2:4), and presses into the suburbs. The chariots rave (go mad) in the streets. התהולל, to behave one's self foolishly, to rave, used here as in Jeremiah 46:9 for mad driving, or driving with insane rapidity (see 2 Kings 9:20). השׁתּקשׁק, hithpalel of שׁקק, to run (Joel 2:9); in the intensive form, to run over one another, i.e., to run in such a way that they appear as though they would run over one another. חוּצות and רחבות are roads and open spaces, not outside the city, but inside (cf. Amos 5:16; Psalm 144:13-14; Proverbs 1:20), and, indeed, as we may see from what follows, in the suburbs surrounding the inner city of citadel. Their appearance (viz., that of the chariots as they drive raving about) is like torches. The feminine suffix to מראיהן can only refer to הרכב, notwithstanding the fact that elsewhere רכב is always construed as a masculine, and that it is so here in the first clauses. For the suffix cannot refer to רחבות (Hoelem. and Strauss), because הרכב is the subject in the following clause as well as in the two previous ones. The best way probably is to take it as a neuter, so that it might refer not to the chariots only, but to everything in and upon the chariots. The appearance of the chariots, as they drove about with the speed of lightning, richly ornamented with bright metal (see on Nahum 2:3), and occupied by warriors in splendid clothes and dazzling armour, might very well be compared to torches and flashing lightning. רצץ, pilel of רוּץ (not poel of רצץ, Judges 10:8), cursitare, used of their driving with lightning-speed.

Haggai 1:12 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Zerubbabel.

Haggai 1:14 And the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Josedech...

Ezra 5:2 Then rose up Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua the son of Jozadak, and began to build the house of God which is at Jerusalem...

Isaiah 55:10,11 For as the rain comes down, and the snow from heaven, and returns not thither, but waters the earth, and makes it bring forth and bud...

Colossians 1:6 Which is come to you, as it is in all the world; and brings forth fruit, as it does also in you, since the day you heard of it...

1 Thessalonians 1:5,6 For our gospel came not to you in word only, but also in power, and in the Holy Ghost, and in much assurance...

1 Thessalonians 2:13,14 For this cause also thank we God without ceasing, because, when you received the word of God which you heard of us...

fear.

Genesis 22:12 And he said, Lay not your hand on the lad, neither do you any thing to him: for now I know that you fear God...

Psalm 112:1 Praise you the LORD. Blessed is the man that fears the LORD, that delights greatly in his commandments.

Proverbs 1:7 The fear of the LORD is the beginning of knowledge: but fools despise wisdom and instruction.

Ecclesiastes 12:13 Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God, and keep his commandments: for this is the whole duty of man.

Isaiah 50:10 Who is among you that fears the LORD, that obeys the voice of his servant, that walks in darkness, and has no light?...

Acts 9:31 Then had the churches rest throughout all Judaea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord...

Hebrews 12:28 Why we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve God acceptably with reverence and godly fear:

Cross References
1 Thessalonians 2:13
And we also thank God constantly for this, that when you received the word of God, which you heard from us, you accepted it not as the word of men but as what it really is, the word of God, which is at work in you believers.

Deuteronomy 31:12
Assemble the people, men, women, and little ones, and the sojourner within your towns, that they may hear and learn to fear the LORD your God, and be careful to do all the words of this law,

Deuteronomy 31:13
and that their children, who have not known it, may hear and learn to fear the LORD your God, as long as you live in the land that you are going over the Jordan to possess."

Ezra 5:2
Then Zerubbabel the son of Shealtiel and Jeshua the son of Jozadak arose and began to rebuild the house of God that is in Jerusalem, and the prophets of God were with them, supporting them.

Ezra 10:18
Now there were found some of the sons of the priests who had married foreign women: Maaseiah, Eliezer, Jarib, and Gedaliah, some of the sons of Jeshua the son of Jozadak and his brothers.

Psalm 112:1
Praise the LORD! Blessed is the man who fears the LORD, who greatly delights in his commandments!

Isaiah 1:19
If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land;

Jump to Previous
Fear Feared Haggai Hearkened High Jehozadak Josedech Joshua Obeyed Priest Prophet Remnant Shealtiel Voice Words Zerubbabel
Jump to Next
Fear Feared Haggai Hearkened High Jehozadak Josedech Joshua Obeyed Priest Prophet Remnant Shealtiel Voice Words Zerubbabel
Links
Haggai 1:12 NIV
Haggai 1:12 NLT
Haggai 1:12 ESV
Haggai 1:12 NASB
Haggai 1:12 KJV

Haggai 1:12 Bible Apps
Haggai 1:12 Biblia Paralela
Haggai 1:12 Chinese Bible
Haggai 1:12 French Bible
Haggai 1:12 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Haggai 1:11
Top of Page
Top of Page