Hosea 7:16
Parallel Verses
English Standard Version
They return, but not upward; they are like a treacherous bow; their princes shall fall by the sword because of the insolence of their tongue. This shall be their derision in the land of Egypt.

King James Bible
They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.

American Standard Version
They return, but not to him that is on high; they are like a deceitful bow; their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.

Douay-Rheims Bible
They returned, that they might be without yoke: they became like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword, for the rage of their tongue. This is their derision in the land of Egypt.

English Revised Version
They return, but not to him that is on high; they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.

Webster's Bible Translation
They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.

Hosea 7:16 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

To bring the subjugated kingdom wholly under his power, he shall carry away its gods along with all the precious treasures into Egypt. The carrying away of the images of the gods was a usual custom with conquerors; cf. Isaiah 46:1., Jeremiah 48:7; Jeremiah 49:3. In the images the gods themselves were carried away; therefore they are called "their gods." נסכיהם signifies here not drink-offerings, but molten images; the form is analogous to the plur. פּסילים, formed from פּסל; on the contrary, נסיכם libationes, Deuteronomy 32:38, stands for נסכּיהם, Isaiah 41:29. The suffix is not to be referred to אלהים, but, like the suffix in חמדּתם, to the inhabitants of the conquered country. וזהב כּסף are in apposition to חמדּתם כּלי, not the genitive of the subject (Kran.), because an attributive genitive cannot follow a noun determined by a suffix. Hv., v. Leng., Maurer, Hitzig, Ewald, and Klief. translate 'וגו יעמד שׁנים והוּא: he shall during (some) years stand off from the king of the north. Literally this translation may perhaps be justified, for עמד, c. מן, Genesis 29:35, has the meaning of "to leave off," and the expression "to stand off from war" may be used concisely for "to desist from making war" upon one. But this interpretation does not accord with the connection. First, it is opposed by the expressive והוּא, which cannot be understood, if nothing further should be said than that the king of the south, after he had overthrown the fortresses of the enemies' country, and had carried away their gods and their treasures, abstained from war for some years. The והוּא much rather leads us to this, that the passage introduced by it states some new important matter which does not of itself appear from the subjugation of the enemy and his kingdom. To this is to be added, that the contents of Daniel 11:9, where the subject to בּא can only be the king of the north, do not accord with the abstaining of the king of the south from warring against the king of the north. By Ewald's remark, "With such miserable marchings to and fro they mutually weaken themselves," the matter is not made intelligible. For the penetrating of the king of the south into the fortresses of his enemy, and the carrying away of his gods and his treasures, was not a miserable, useless expedition; but then we do not understand how the completely humbled king of the north, after his conqueror abstained from war, was in the condition to penetrate into his kingdom and then to return to his own land. Would his conqueror have suffered him to do this? We must, therefore, with Kranichfeld, Gesenius, de Wette, and Winer, after the example of the Syriac and Vulgate, take מן יעמד in the sense of: to stand out before, מן in the sense of מפּני, contra, as in Psalm 43:1 it is construed with ריב, which is supported by the circumstance that עמד in Daniel 11:6, Daniel 11:15, Daniel 11:17, and Daniel 11:25, has this meaning. By this not only is והוּא rightly translated: and he, the same who penetrated into the fortresses of his adversary and carried away his gods, shall also take his stand against him, assert his supremacy for years; but also Daniel 11:9 contains a suitable addition, for it shows how he kept his ground. The king of the north shall after some time invade the kingdom of the king of the south, but shall return to his own land, namely, because he can effect nothing. Kran. takes the king of the south as the subject to וּבא, Daniel 11:9; but this is impossible, for then the word must be בּמלכוּתו, particularly in parallelism with אדמתו. As the words stand, הנגב מלך, can only be the genitive to בּמלכוּת; thus the supposition that "the king of the south is the subject" is excluded, because the expression, "the king of the south comes into the kingdom of the south and returns to his own land," has no meaning when, according to the context, the south denotes Egypt. With the וּבא there also begins a change of the subject, which, though it appears contrary to the idiom of the German [and English] language, is frequently found in Hebrew; e.g., in Daniel 11:11 and Daniel 11:9. By the mention of an expedition of the king of the north into the kingdom of the king of the south, from which he again returned without having effected anything, the way is opened for passing to the following description of the supremacy of the king of the north over the king of the south.

Hosea 7:16 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

return.

Hosea 6:4 O Ephraim, what shall I do to you? O Judah, what shall I do to you? for your goodness is as a morning cloud...

Hosea 8:14 For Israel has forgotten his Maker, and builds temples; and Judah has multiplied fenced cities: but I will send a fire on his cities...

Hosea 11:7 And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt him.

Psalm 78:37 For their heart was not right with him, neither were they steadfast in his covenant.

Jeremiah 3:10 And yet for all this her treacherous sister Judah has not turned to me with her whole heart, but feignedly, said the LORD.

Luke 8:13 They on the rock are they, which, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, which for a while believe...

Luke 11:24-26 When the unclean spirit is gone out of a man, he walks through dry places, seeking rest; and finding none, he said...

like.

Psalm 78:57 But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.

the rage.

Hosea 7:13 Woe to them! for they have fled from me: destruction to them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them...

Psalm 12:4 Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?

Psalm 52:2 The tongue devises mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.

Psalm 57:4 My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows...

Psalm 73:9 They set their mouth against the heavens, and their tongue walks through the earth.

Isaiah 3:8 For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue and their doings are against the LORD...

Jeremiah 18:18 Then said they, Come and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise...

Matthew 12:36 But I say to you, That every idle word that men shall speak, they shall give account thereof in the day of judgment.

James 3:5 Even so the tongue is a little member, and boasts great things. Behold, how great a matter a little fire kindles!

2 Peter 2:8 (For that righteous man dwelling among them, in seeing and hearing...

Revelation 13:5 And there was given to him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given to him to continue forty and two months.

this.

Hosea 8:13 They sacrifice flesh for the sacrifices of my offerings, and eat it; but the LORD accepts them not; now will he remember their iniquity...

Hosea 9:3,6 They shall not dwell in the LORD's land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean things in Assyria...

Ezekiel 23:32 Thus said the Lord GOD; You shall drink of your sister's cup deep and large: you shall be laughed to scorn and had in derision...

Ezekiel 36:20 And when they entered to the heathen, where they went, they profaned my holy name, when they said to them...

Cross References
Psalm 12:3
May the LORD cut off all flattering lips, the tongue that makes great boasts,

Psalm 12:4
those who say, "With our tongue we will prevail, our lips are with us; who is master over us?"

Psalm 17:10
They close their hearts to pity; with their mouths they speak arrogantly.

Psalm 73:9
They set their mouths against the heavens, and their tongue struts through the earth.

Psalm 78:57
but turned away and acted treacherously like their fathers; they twisted like a deceitful bow.

Ezekiel 23:32
Thus says the Lord GOD: "You shall drink your sister's cup that is deep and large; you shall be laughed at and held in derision, for it contains much;

Daniel 7:25
He shall speak words against the Most High, and shall wear out the saints of the Most High, and shall think to change the times and the law; and they shall be given into his hand for a time, times, and half a time.

Jump to Previous
Ba'al Bow Captains Deceitful Derision Destruction Egypt Fall False. Faulty High Insolence Insolent Leaders Princes Rage Ruler Sword Tongue Treacherous Turn Upward Upwards Value Words Wrath
Jump to Next
Ba'al Bow Captains Deceitful Derision Destruction Egypt Fall False. Faulty High Insolence Insolent Leaders Princes Rage Ruler Sword Tongue Treacherous Turn Upward Upwards Value Words Wrath
Links
Hosea 7:16 NIV
Hosea 7:16 NLT
Hosea 7:16 ESV
Hosea 7:16 NASB
Hosea 7:16 KJV

Hosea 7:16 Bible Apps
Hosea 7:16 Biblia Paralela
Hosea 7:16 Chinese Bible
Hosea 7:16 French Bible
Hosea 7:16 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Hosea 7:15
Top of Page
Top of Page