English Standard Version
Who has purposed this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?
King James Bible
Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of the earth?
American Standard Version
Who hath purposed this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants are princes, whose traffickers are the honorable of the earth?
Who hath taken this counsel against Tyre, that was formerly crowned, whose merchants were princes, and her traders the nobles of the earth?
English Revised Version
Who hath purposed this against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of the earth?
Webster's Bible Translation
Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traders are the honorable of the earth?
Isaiah 23:8 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
"Be alarmed, ye inhabitants of the coast! Sidonian merchants, sailing over the sea, filled thee once. And the sowing of Sichor came upon great waters, the harvest of the Nile, her store; and she became gain for nations." The suffixes of מלּא (to fill with wares and riches) and תּבוּאה (the bringing in, viz., into barns and granaries) refer to the word אי, which is used here as a feminine for the name of a country, and denotes the Phoenician coast, including the insular Tyre. "Sidonian merchants" are the Phoenicians generally, as in Homer; for the "great Sidon" of antiquity (Zidon rabbâh, Joshua 11:8; Joshua 19:28) was the mother-city of Phoenicia, which so thoroughly stamped its name upon the whole nation, that Tyre is called צדנם אם upon Phoenician coins. The meaning of Isaiah 23:3 is not that the revenue of Tyre which accrued to it on the great unfruitful sea, was like a Nile-sowing, or an Egyptian harvest (Hitzig, Knobel). Such a simile would be a very beautiful one, but it is a very unlikely one, since the Phoenicians actually did buy up the corn-stores of Egypt, that granary of the ancient world, and housed the cargoes that were brought to them "upon great waters," i.e., on the great Mediterranean. Sichor is a Hebraic form of Siris (the native name of the upper Nile, according to Dionysius Perieg. and Pliny). It signifies the black river (Meals, Eust. on Dion. Per. 222), the black slime of which gave such fertility to the land. "The harvest of the Nile" is not so much an explanation as an amplification. The valley of the Nile was the field for sowing and reaping, and the Phoenician coast was the barn for this valuable corn; and inasmuch as corn and other articles of trade were purchased and bartered there, it thereby became gain (constr. of sachar, Ewald, 213, a, used in the same sense as in Isaiah 18:1-7, Isaiah 45:14, and Proverbs 3:14), i.e., the means of gain, the source of profit or provision, to whole nations, and even to many such. Others render the word "emporium;" but sâchâr cannot have this meaning. Moreover, foreigners did not come to Phoenicia, but the Phoenicians went to them (Luzzatto).
Treasury of Scripture Knowledge
and the light of a lamp will shine in you no more, and the voice of bridegroom and bride will be heard in you no more, for your merchants were the great ones of the earth, and all nations were deceived by your sorcery.
They will plunder your riches and loot your merchandise. They will break down your walls and destroy your pleasant houses. Your stones and timber and soil they will cast into the midst of the waters.
"Son of man, say to the prince of Tyre, Thus says the Lord GOD: "Because your heart is proud, and you have said, 'I am a god, I sit in the seat of the gods, in the heart of the seas,' yet you are but a man, and no god, though you make your heart like the heart of a god--
You increased your merchants more than the stars of the heavens. The locust spreads its wings and flies away.
Jump to PreviousBusiness Chiefs City Counsel Counselled Crowning Crowns Devised Earth Giver Honorable Honored Honourable Honoured Merchants Planned Princes Renowned Traders Traffickers Tyre
Jump to NextBusiness Chiefs City Counsel Counselled Crowning Crowns Devised Earth Giver Honorable Honored Honourable Honoured Merchants Planned Princes Renowned Traders Traffickers Tyre
LinksIsaiah 23:8 NIV
Isaiah 23:8 NLT
Isaiah 23:8 ESV
Isaiah 23:8 NASB
Isaiah 23:8 KJV
Isaiah 23:8 Bible Apps
Isaiah 23:8 Biblia Paralela
Isaiah 23:8 Chinese Bible
Isaiah 23:8 French Bible
Isaiah 23:8 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.